Translation of "may arise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You may arise, thespian. | Вставай же, несчастный. |
They didn t deny that excesses of speculation may arise. | Они не отрицали тот факт, что могут возникуть эксцессы спекуляции. |
The question may arise was Mr. Huntington perhaps right? | Возникает вопрос может быть г н Хантингтон был прав? |
Other new requirements may also arise during the year. | В течение года могут возникнуть другие новые потребности. |
The following examples merely illustrate the issues which may arise | Следующие примеры лишь иллюстрируют вопросы, которые могут возникнуть |
These may arise out of the United Nations system, or they may have other origins. | Они могут быть присущи самой системе Организации Объединенных Наций, но могут иметь и иное происхождение. |
A similar question may arise with regard to the shipper's liability. | Аналогичный вопрос может возникнуть в отношении ответственности грузоотправителя по договору. |
The problems that may arise when attempting to identify trends include | При выявлении трендов могут возникнуть следующие проблемы |
Of course, problems may arise learning to live together can be tough. | Конечно, могут возникнуть и проблемы начальный опыт совместного сосуществования может оказаться довольно трудным. |
While this kind of difficulty may not arise in every operation, it may well occur in some. | Хотя подобная проблема возникает, возможно, не в каждой операции, она вполне может иметь место в некоторых из них. |
Arise! | Встаньте! |
Arise. | Вставай. |
New parties may arise and breathe more life into elections and representative government. | Могут возникнуть новые партии и вдохнуть больше жизни в выборы и представительное правление. |
Moreover, similar difficulties may arise also when what is required is an omission. | Кроме того, подобные трудности могут возникать также тогда, когда требуемым деянием является именно бездействие. |
Their most important contributions arise from the exercise of powers which may include | Их самые важные результаты достигаются путем осуществления ими своих полномочий, которые могут включать |
Property rights may, however, arise from a contract the two systems of rights overlap. | Вещные права можно разделить на 2 группы на право собственности и на ограниченные вещные права. |
As a precaution against any accident or emergency that may occur or arise during | 5.4.3.1 На случай аварии или чрезвычайных обстоятельств, которые могут иметь место или возникнуть во время перевозки, водителю должны быть даны письменные инструкции. |
Refrain Arise! | Arise! |
Arise, dissembler. | Встань, лицемер. |
Institutional conflicts and jealousies may arise that can hamper any long term gain for women. | Межучрежденческие конфликты и возникающая в отношениях между организациями ревность могут повредить долгосрочным интересам женщин. |
A conciliation board is being set up to deal with any disputes that may arise. | В случаях возникновения спорных вопросов создается согласительная комиссия. |
Arise, the workers of all nations. Arise, oppressed of the earth. | Вставай, проклятьем заклейменный Весь мир голодных и рабов |
Arise and warn, | Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)! |
Arise and warn, | Встань и увещевай! |
Arise and warn, | Встань и предостерегай! |
Arise and warn, | Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют. |
Arise and warn, | Встань и увещевай, |
Arise and warn, | Встань и неси предупрежденье |
Arise and warn, | Встань и поучай, |
arise, and warn! | Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)! |
arise, and warn! | Встань и увещевай! |
arise, and warn! | Встань и предостерегай! |
arise, and warn! | Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют. |
arise, and warn! | Встань и увещевай, |
arise, and warn! | Встань и неси предупрежденье |
arise, and warn! | Встань и поучай, |
Arise, and warn. | Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)! |
Arise, and warn. | Встань и увещевай! |
Arise, and warn. | Встань и предостерегай! |
Arise, and warn. | Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют. |
Arise, and warn. | Встань и увещевай, |
Arise, and warn. | Встань и неси предупрежденье |
Arise, and warn. | Встань и поучай, |
Arise and warn! | Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)! |
Arise and warn! | Встань и увещевай! |
Related searches : Hazards May Arise - Conflicts May Arise - Problems May Arise - That May Arise - Which May Arise - May Arise From - Questions May Arise - Costs May Arise - As May Arise - Liability May Arise - Risk May Arise - May Not Arise - Question May Arise