Translation of "may arise" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You may arise, thespian.
Вставай же, несчастный.
They didn t deny that excesses of speculation may arise.
Они не отрицали тот факт, что могут возникуть эксцессы спекуляции.
The question may arise was Mr. Huntington perhaps right?
Возникает вопрос может быть г н Хантингтон был прав?
Other new requirements may also arise during the year.
В течение года могут возникнуть другие новые потребности.
The following examples merely illustrate the issues which may arise
Следующие примеры лишь иллюстрируют вопросы, которые могут возникнуть
These may arise out of the United Nations system, or they may have other origins.
Они могут быть присущи самой системе Организации Объединенных Наций, но могут иметь и иное происхождение.
A similar question may arise with regard to the shipper's liability.
Аналогичный вопрос может возникнуть в отношении ответственности грузоотправителя по договору.
The problems that may arise when attempting to identify trends include
При выявлении трендов могут возникнуть следующие проблемы
Of course, problems may arise learning to live together can be tough.
Конечно, могут возникнуть и проблемы начальный опыт совместного сосуществования может оказаться довольно трудным.
While this kind of difficulty may not arise in every operation, it may well occur in some.
Хотя подобная проблема возникает, возможно, не в каждой операции, она вполне может иметь место в некоторых из них.
Arise!
Встаньте!
Arise.
Вставай.
New parties may arise and breathe more life into elections and representative government.
Могут возникнуть новые партии и вдохнуть больше жизни в выборы и представительное правление.
Moreover, similar difficulties may arise also when what is required is an omission.
Кроме того, подобные трудности могут возникать также тогда, когда требуемым деянием является именно бездействие.
Their most important contributions arise from the exercise of powers which may include
Их самые важные результаты достигаются путем осуществления ими своих полномочий, которые могут включать
Property rights may, however, arise from a contract the two systems of rights overlap.
Вещные права можно разделить на 2 группы на право собственности и на ограниченные вещные права.
As a precaution against any accident or emergency that may occur or arise during
5.4.3.1 На случай аварии или чрезвычайных обстоятельств, которые могут иметь место или возникнуть во время перевозки, водителю должны быть даны письменные инструкции.
Refrain Arise!
Arise!
Arise, dissembler.
Встань, лицемер.
Institutional conflicts and jealousies may arise that can hamper any long term gain for women.
Межучрежденческие конфликты и возникающая в отношениях между организациями ревность могут повредить долгосрочным интересам женщин.
A conciliation board is being set up to deal with any disputes that may arise.
В случаях возникновения спорных вопросов создается согласительная комиссия.
Arise, the workers of all nations. Arise, oppressed of the earth.
Вставай, проклятьем заклейменный Весь мир голодных и рабов
Arise and warn,
Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)!
Arise and warn,
Встань и увещевай!
Arise and warn,
Встань и предостерегай!
Arise and warn,
Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют.
Arise and warn,
Встань и увещевай,
Arise and warn,
Встань и неси предупрежденье
Arise and warn,
Встань и поучай,
arise, and warn!
Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)!
arise, and warn!
Встань и увещевай!
arise, and warn!
Встань и предостерегай!
arise, and warn!
Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют.
arise, and warn!
Встань и увещевай,
arise, and warn!
Встань и неси предупрежденье
arise, and warn!
Встань и поучай,
Arise, and warn.
Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)!
Arise, and warn.
Встань и увещевай!
Arise, and warn.
Встань и предостерегай!
Arise, and warn.
Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют.
Arise, and warn.
Встань и увещевай,
Arise, and warn.
Встань и неси предупрежденье
Arise, and warn.
Встань и поучай,
Arise and warn!
Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)!
Arise and warn!
Встань и увещевай!

 

Related searches : Hazards May Arise - Conflicts May Arise - Problems May Arise - That May Arise - Which May Arise - May Arise From - Questions May Arise - Costs May Arise - As May Arise - Liability May Arise - Risk May Arise - May Not Arise - Question May Arise