Translation of "may arise from" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You may arise, thespian.
Вставай же, несчастный.
Their most important contributions arise from the exercise of powers which may include
Их самые важные результаты достигаются путем осуществления ими своих полномочий, которые могут включать
Accidents arise from carelessness.
Несчастные случаи происходят от беспечности.
Property rights may, however, arise from a contract the two systems of rights overlap.
Вещные права можно разделить на 2 группы на право собственности и на ограниченные вещные права.
They didn t deny that excesses of speculation may arise.
Они не отрицали тот факт, что могут возникуть эксцессы спекуляции.
The question may arise was Mr. Huntington perhaps right?
Возникает вопрос может быть г н Хантингтон был прав?
Other new requirements may also arise during the year.
В течение года могут возникнуть другие новые потребности.
Two lessons arise from these considerations.
Два урока следуют из этих соображений.
Tensions will arise from such interactions.
Именно на основе такого взаимодействия возникает напряженность.
Arise ye workers from your slumbers,
Вставай, проклятьем заклейменный,
The following examples merely illustrate the issues which may arise
Следующие примеры лишь иллюстрируют вопросы, которые могут возникнуть
They arise from the same vibratory source.
Они возникают из того же вибрационного источника.
These problems arise from our corporate structure.
Эти проблемы являются результатом нашей корпоративной структуры.
These may arise out of the United Nations system, or they may have other origins.
Они могут быть присущи самой системе Организации Объединенных Наций, но могут иметь и иное происхождение.
A similar question may arise with regard to the shipper's liability.
Аналогичный вопрос может возникнуть в отношении ответственности грузоотправителя по договору.
The problems that may arise when attempting to identify trends include
При выявлении трендов могут возникнуть следующие проблемы
All cells arise from pre existing, living cells.
Клетка происходит только путём деления материнской клетки.
Few problematic consequences arise, I think, from this.
Я считаю, что это провоцирует ряд нежелательных последствий.
Of course, problems may arise learning to live together can be tough.
Конечно, могут возникнуть и проблемы начальный опыт совместного сосуществования может оказаться довольно трудным.
A variety of public policy issues may arise from trends in asset ownership, including potential barriers to entry for farmers.
Она важна также для оценки изменений в структуре фермерского хозяйства.
While this kind of difficulty may not arise in every operation, it may well occur in some.
Хотя подобная проблема возникает, возможно, не в каждой операции, она вполне может иметь место в некоторых из них.
Arise!
Встаньте!
Arise.
Вставай.
Skin cancers are cancers that arise from the skin.
Папиллярный рак кожи это ещё одна форма плоскоклеточного.
New parties may arise and breathe more life into elections and representative government.
Могут возникнуть новые партии и вдохнуть больше жизни в выборы и представительное правление.
Moreover, similar difficulties may arise also when what is required is an omission.
Кроме того, подобные трудности могут возникать также тогда, когда требуемым деянием является именно бездействие.
Here's a way that our world would arise from that.
Таким образом мог возникнуть наш мир.
These do not necessarily involve an overt refusal to supply the documents, but may arise from failure to reply by the deadline.
Французский институт окружающей среды www.ifen.fr
76. Financial difficulties that arise from sanctions may comprise those relating to suspended capital flows or aid, where applicable, and debt servicing.
76. К числу обусловленных санкциями финансовых трудностей могут относиться приостановление притока капитала или помощи в соответствующих случаях и обслуживание задолженности.
As a precaution against any accident or emergency that may occur or arise during
5.4.3.1 На случай аварии или чрезвычайных обстоятельств, которые могут иметь место или возникнуть во время перевозки, водителю должны быть даны письменные инструкции.
Refrain Arise!
Arise!
Arise, dissembler.
Встань, лицемер.
The GEF must regularly report to the COP on the financial mechanism, and the COP may raise with the GEF Council any matter that may arise from those reports.
ФГОС обязан регулярно отчитываться перед КС о механизме финансирования, а КС может выносить на рассмотрение Советом ФГОС любой вопрос, который может быть связан с такой отчетностью.
Provision is made under this item for claims that may arise from the death, disability, injury or illness of military observers resulting from assignment to the Mission.
По данной статье предусматривается выделение ассигнований в связи с заявлениями, которые могут поступить в случае смерти военных наблюдателей, потери ими трудоспособности, получения ими телесных повреждений или их болезни в связи со службой в составе Миссии.
Provision is made under this item for claims that may arise from the death, disability, injury or illness of military personnel resulting from assignment to the Mission.
По этой статье предусматриваются ассигнования для выплат по искам, которые могут возбуждаться в связи со смертью, потерей трудоспособности, ранением или болезнью военнослужащих при исполнении ими своих обязанностей в составе Миссии.
The direct macroeconomic stimulus that could arise from military spending may be overwhelmed by the uncertainties and disruptions that would accompany military conflict.
Таким образом, прямые макроэкономические стимулы, которые могут возникнуть из за военных расходов, могут быть сведены на нет из за неопределенностей и разрушений, которыми будет сопровождаться военный конфликт.
(b) Alerting the Secretary General on systemic organizational issues that may arise from audit, investigation or evaluation reports, and making recommendations as appropriate
b) извещать Генерального секретаря о системных организационных вопросах, которые могут вытекать из докладов по итогам ревизий, расследований или оценок, и выносить соответствующие рекомендации
Whilst the primary responsibility may be thought to attach to that State, at least in the case of non self governing territories, particular issues may arise which may be distinct from individual citizenship rights.
Хотя можно считать, что основная ответственность лежит на соответствующем государстве, по крайней мере в случае несамоуправляющихся территорий, могут возникать конкретные вопросы, не относящиеся к индивидуальным правам на гражданство.
Institutional conflicts and jealousies may arise that can hamper any long term gain for women.
Межучрежденческие конфликты и возникающая в отношениях между организациями ревность могут повредить долгосрочным интересам женщин.
A conciliation board is being set up to deal with any disputes that may arise.
В случаях возникновения спорных вопросов создается согласительная комиссия.
Provision is made for claims that may arise from death, disability, injury or illness of military personnel and civilian police monitors resulting from their assignment to the Mission.
19. Ассигнования предусмотрены для удовлетворения претензий, которые могут возникнуть по причине смерти, инвалидности, увечья или болезни военнослужащих или наблюдателей гражданской полиции в связи с выполнением ими своих обязанностей в рамках Миссии.
The Uranian ionosphere is denser than that of either Saturn or Neptune, which may arise from the low concentration of hydrocarbons in the stratosphere.
Ионосфера Урана более плотная, чем у Сатурна и Нептуна, возможно, по причине низкой концентрации углеводородов в верхней стратосфере.
Provide advice on specific hazards that may arise from the chemical, such as hazardous combustion products that form when the substance or mixture burns.
Следует указать на специфические для конкретной химической продукции опасности, такие как опасные продукты сгорания, которые образуются, когда вещество или смесь горят.
(a) Managing tensions that may arise from journalistic practices and standards, and offering assistance in the development of guidelines or materials to assist journalists
(a) Managing tensions that may arise from journalistic practices and standards, and offering assistance in the development of guidelines or materials to assist journalists
A host of issues may arise, such as Does the target company protect itself from liability for the sale of defective or danger ous goods?
Часто отчет по анализу рынка (см. пункт Маркетинг и реализация ) представляет собой не больше, чем прогноз на основе доступных данных.

 

Related searches : May Arise - Arise From - Hazards May Arise - Conflicts May Arise - Problems May Arise - That May Arise - Which May Arise - Questions May Arise - Costs May Arise - As May Arise - Liability May Arise - Risk May Arise - May Not Arise - Question May Arise