Translation of "may differ between" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The fact that annual totals may differ between the two Statistics Division databases creates confusion for users.
Совокупные годовые показатели в этих двух базах данных Статистического отдела могут не совпадать, что дезориентирует пользователей.
Opening hours may differ depending on the season.
Часы работы зависят от сезона.
The location of kdm may differ on your system.
Расположение kdm на вашей системе может быть и другим.
Allah will judge between them concerning what they differ about.
Аллах рассудит между ними в том, в чем они расходятся!
Allah will judge between them concerning what they differ about.
Аллах рассудит их в том, в чем они расходились во мнениях.
Allah will judge between them concerning what they differ about.
Аллах рассудит между этими многобожниками и верующими единобожниками в том, в чём они противоречат друг другу относительно многобожия и единобожия.
Allah will judge between them concerning what they differ about.
Аллах рассудит их в том, в чем они противоречат друг другу .
Allah will judge between them concerning what they differ about.
Аллах меж ними, истинно, рассудит Все то, в чем разошлись они.
Allah will judge between them concerning that wherein they differ.
Аллах рассудит между ними в том, в чем они расходятся!
Allah will judge between them concerning that wherein they differ.
Аллах рассудит их в том, в чем они расходились во мнениях.
Allah will judge between them concerning that wherein they differ.
Аллах рассудит их в том, в чем они противоречат друг другу .
Allah will judge between them concerning that wherein they differ.
Аллах меж ними, истинно, рассудит Все то, в чем разошлись они.
Verily, Allah will judge between them concerning that wherein they differ.
Поистине, Аллах рассудит между ними между верующими (единобожниками) и неверующими (многобожниками) (в День Суда) относительно того, в чем они разногласят относительно того, кому должны быть посвящено поклонение !
Verily, Allah will judge between them concerning that wherein they differ.
Аллах рассудит между ними в том, в чем они расходятся!
Verily, Allah will judge between them concerning that wherein they differ.
Аллах рассудит их в том, в чем они расходились во мнениях.
Verily, Allah will judge between them concerning that wherein they differ.
Аллах рассудит между этими многобожниками и верующими единобожниками в том, в чём они противоречат друг другу относительно многобожия и единобожия.
Verily, Allah will judge between them concerning that wherein they differ.
Аллах рассудит их в том, в чем они противоречат друг другу .
Verily, Allah will judge between them concerning that wherein they differ.
Аллах меж ними, истинно, рассудит Все то, в чем разошлись они.
Lo! Allah will judge between them concerning that wherein they differ.
Поистине, Аллах рассудит между ними между верующими (единобожниками) и неверующими (многобожниками) (в День Суда) относительно того, в чем они разногласят относительно того, кому должны быть посвящено поклонение !
Lo! Allah will judge between them concerning that wherein they differ.
Аллах рассудит между этими многобожниками и верующими единобожниками в том, в чём они противоречат друг другу относительно многобожия и единобожия.
Allah will judge between them concerning that wherein they differ. Lo!
Бог не путеводитель тому, кто лжец, нечестивец.
Their devastating effects may hardly differ from the consequences of war.
Губительные результаты этих санкций едва ли чем либо отличаются от последствий войны.
Forms and deadlines for course applications and programmes applications may also differ.
Стипендия Филиппа Аберта для изучения политологии (Bourse Philippe Habert).
You will judge between your slaves about that wherein they used to differ.
Он непременно воскресит Свои творения для того, чтобы свершить над ними справедливый суд. А справедливость этого суда не должна вызывать сомнения, потому что Творец не может оставаться в неведении о Своих творениях.
You will judge between your slaves about that wherein they used to differ.
Ты меж Своими слугами рассудишь Все то, в чем разошлись они .
Thou wilt judge between Thy slaves concerning that wherein they used to differ.
Рассуди между мной и этими многобожниками!
Thou wilt judge between Thy slaves concerning that wherein they used to differ.
Ты меж Своими слугами рассудишь Все то, в чем разошлись они .
VSDX and VSDM files differ only in that VSDM files may contain macros.
Единственная разница между VSDX и VSDM файлами состоит в том, что VSDM файл может содержать макросы.
It's important to keep in mind that languages differ not only between different nationalities, but also between different professional groups.
И надо учитывать, что языки бывают не только различными между разными народами, но и между профессиональными группами.
Tastes differ.
О вкусах не спорят.
Tastes differ.
На вкус и цвет товарищей нет.
differ allocated
Кол во этапов в
Allah will judge between them on the Day of Resurrection concerning that wherein they differ.
Аллах же рассудит между ними в День Воскрешения относительно того, в чем в каких вопросах веры они расходились (и воздаст каждому по его деяниям).
Allah will judge between them on the Day of Resurrection concerning that wherein they differ.
Аллах рассудит между ними в день воскресения относительно того, в чем они расходились.
Allah will judge between them on the Day of Resurrection concerning that wherein they differ.
В День воскресения Аллах рассудит их в том, в чем они расходились во мнениях.
Allah will judge between them on the Day of Resurrection concerning that wherein they differ.
Они все не правы. В Судный день Аллах рассудит их относительно того, в чём они расходились.
Allah will judge between them on the Day of Resurrection concerning that wherein they differ.
Аллах в День воскресения рассудит их в том, в чем они расходились.
Allah will judge between them on the Day of Resurrection concerning that wherein they differ.
В День Воскресения, поистине, Аллах Меж ними разрешит все споры.
Allah will judge between them on the Day of Resurrection concerning that wherein they differ.
В день воскресения Бог рассудит их в том, в чем они между собою разногласят.
Languages and cultures may differ, but the joyful sound of children singing is universal.
Языки и культуры могут отличаться, но звук веселого детского пения универсален.
The effects of recommendations and authorizations may differ, especially according to the organization concerned.
Последствия рекомендаций и разрешений могут различаться, особенно в зависимости от соответствующей организации.
Obviously, the experience of countries in each subregion may differ from the subregional average.
Очевидно, что конкретное положение отдельных стран каждого субрегиона может отличаться от усредненного субрегионального показателя.
Our ways differ.
Наши с тобой способы различаются.
MD5 Sums Differ
Суммы MD5 различаются
That He may explain unto them that wherein they differ, and that those who disbelieved may know that they were liars.
(И Аллах воскресит всех умерших) чтобы разъяснить им то, относительно чего они разногласили показать действительность воскрешения , и чтобы узнали те, которые стали неверными, что они были лжецами (когда клялись, что не будет воскрешения).

 

Related searches : Differ Between - May Differ - Can Differ Between - We Differ Between - They Differ Between - Differ Between Countries - May Slightly Differ - May Also Differ - Which May Differ - May Not Differ - Prices May Differ - That May Differ - May Differ Slightly - May Differ From