Translation of "mechanism of injury" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Injury - translation : Mechanism - translation : Mechanism of injury - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Injury. | Травма. |
None of the passengers escaped injury. | Никто из пассажиров не избежал травм. |
And this injury is eternal, is to this day, sinew injury | И эта травма не вечно, и по сей день, сухожилий травмы |
Reparation for injury | Возмещение вреда |
After that first injury, their risk for second injury is exponentially greater. | После получения первой травмы риск получения второй травмы намного выше. |
(i) loss of life or personal injury | i) гибель или причинение вреда здоровью людей |
In fact, it carried risk of injury. | Более того, ходьба могло вызвать травму. |
Contribution to the injury | Усугубление вреда |
Direct injury to shareholders | Прямой вред акционерам |
I got minor injury. | Я получила лёгкое ранение. |
Frankie's enjoying her injury. | Фрэнки вдоволь насладилась травмой, спасибо. |
Durability of retractor mechanism | 7.6.1 Долговечность механизма втягивающего устройства |
(iv) Avoidance of unnecessary suffering and superfluous injury | iv) Избежание ненужных страданий и чрезмерных поражений |
Here's a scan of a traumatic brain injury. | Вот снимок травмированного мозга. |
The altered parts of the nervous system might keep generating injury messages, even after the original injury has healed. | Трансформированные участки нервной системы могут хранить информацию о боли даже после устранения источника ее появления. |
Only three occurrences of 10 or more injury were reported, one was showing less ozone injury than theoretically expected. | Лишь в трех случаях, согласно поступившим сообщениям, от 10 и более процентов повреждений связаны с действием озона, причем в одном случае повреждения были менее значительными, чем теоретически можно было ожидать. |
Mechanism | Механизм |
The player faked an injury. | Игрок симулировал травму. |
Depending on the injury suffered. | В зависимости от полученной травмы. |
Implementation Mechanism of the Covenant | Механизм реализации Конвенции |
In an accusation for injury, no proof whatsoever of the veracity of the facts to which the injury may refer shall be admissible. | В случае обвинения в нанесении оскорбления какие бы то ни было доказательства истинности фактов, к которым может относиться оскорбление, к рассмотрению не принимаются. |
RULES GOVERNING COMPENSATION IN THE EVENT OF DEATH, INJURY | ПРАВИЛА, РЕГУЛИРУЮЩИЕ КОМПЕНСАЦИЮ В СЛУЧАЕ СМЕРТИ, УВЕЧЬЯ ИЛИ |
First, the legal fiction of the doctrine was that an injury to a national was an injury to the State itself. | Во первых, правовая фикция данной доктрины заключается в том, что причинение вреда гражданину приравнивается к причинению вреда самому государству. |
I received a severe spine injury. | Я получила серьезную травму позвоночника. |
The football player faked an injury. | Футболист симулировал травму. |
The soccer player faked an injury. | Футболист симулировал травму. |
(n) Murder and grievous bodily injury | n) преднамеренное убийство и посягательство на физическую неприкосновенность |
He managed to escape without injury. | Директору удалось бежать невредимым. |
COMPENSATION FOR DEATH, INJURY AND DISABILITY | КОМПЕНСАЦИЯ В СЛУЧАЕ СМЕРТИ, УВЕЧЬЯ ИЛИ ДРУГИХ ВИДОВ |
No injury or damage was reported. | Сообщений о пострадавших или ущербе не поступило. |
Your injury...does it hurt you? | Твојата повреда... |
He has a severe head injury. | У него тяжелая травма головы. |
We mustn't add insult to injury. | Хватит с него унижений. |
You're right to feign injury, Toto. | Правильно, что ты притворяешься, Тото. |
The only exception is that C2 Money claims for other injury requiring medical attention without a date of injury were individually reviewed. | Единственное исключение состояло в том, что в индивидуальном порядке рассматривались претензии с потерями типа C2 Money в отношении другого повреждения, требующего лечения , без указания даты причинения увечья. |
Implementing mechanism | Механизм осуществления |
Evaluation mechanism | Механизм оценки |
Compliance mechanism | В. Механизм соблюдения |
Invalid mechanism. | Ошибочный механизм. |
SASL mechanism | Механизм SASL |
This kind of injury is not career threatening, said Wenger. | Венгер Эта травма не угрожает его карьере . |
He quit playing football in 1987 because of an injury. | Игровую карьеру завершил в 1987 году из за травмы. |
He had to end his career prematurely because of injury. | Карьеру завершил в 29 лет после очередной травмы. |
The effects of the injury worsened as time went by. | С течением времени последствия этой травмы усугублялись. |
All of them are victim to injury, illness and violence. | Все они подвержены травмам, болезням и насилию. |
Related searches : Cause Of Injury - Pattern Of Injury - Level Of Injury - Date Of Injury - Source Of Injury - Risk Of Injury - Severity Of Injury - Injury Of Life - Site Of Injury - Danger Of Injury - Threat Of Injury - Type Of Injury