Translation of "more countries" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Or consider more successful countries.
Или давайте рассмотрим белее преуспевшие страны.
Poor countries suffer more than rich countries for multiple reasons.
Бедные страны страдают от этой болезни в большей степени чем богатые по ряду причин.
The exchanges are taking place with more and more countries.
Обмены налаживаются со все более возрастающим количеством стран.
More countries need to do it.
Больше стран должны этим заняться.
Numerous countries wanted and expected more.
Многие страны хотели и ожидали большего.
DEVELOPING COUNTRIES A MORE VIGOROUS EXPANSION
РАЗВИВАЮЩИЕСЯ СТРАНЫ ПОВЫШЕНИЕ ТЕМПОВ РОСТА
More debt relief encompassing more countries and more debt (including bilateral debt) is needed.
Но облегчение долгового беремени должно быть только началом.
More debt relief encompassing more countries and more debt (including bilateral debt) is needed.
Необходимо дальнейшее облегчение долгового бремени, охватывающее большее число стран и включающее двусторонние задолженности.
More and more services in these countries use eID for authorization.
Все больше услуг в этих странах используют eID карты для авторизации.
Developing countries must do more as well.
Развивающиеся страны также должны делать больше.
Life expectancy longer in more equal countries.
Продолжительность жизни выше в странах с социальным равенством.
Drug Abuse Less in more equal countries.
Наркомания ниже в странах с социальным равенством.
Mental illness Less in more equal countries.
Психические расстройства ниже в странах с социальным равенством.
Educational Scores Higher in more equal countries.
Уровень образования выше в странах с социальным равенством.
Homicide rates less in more equal countries.
Количество убийств ниже в странах с социальным равенством.
More and more people in democratic countries feel unrepresented, anxious, and angry.
Всё больше людей в демократических странах чувствуют непредставленность своих интересов, тревогу и злобу.
More and more countries are employing the dawn raid to good effect.
Все больше стран начинают эффективно проводить такие внезапные обыски.
The industrialized countries were far more dependent on trade with developing countries and investments in those countries.
Промышленно развитые страны в значительно большей мере зависят от торговли с развивающимися странами и от своих инвестиций в этих странах.
To what extent are developing countries directing more FDI to other developing countries?
В какой степени развивающиеся страны расширяют вывоз ПИИ в другие развивающиеся страны?
More than 20,000 people from 16 countries, 48 states attended the event, which was also televised in more than 90 countries.
На шоу присутствовало более 20 000 зрителей из 48 штатов и 16 других стран мира.
Why don t the poor countries grow more rapidly?
Почему бедные страны не растут более быстрыми темпами?
As rich countries age, they need more workers.
По мере того как население богатых стран стареет, им требуется все больше работников.
Oscillococcinum is used in more than 50 countries.
Оциллококцинум продаётся более чем в 50 странах.
Learning more from the experiences of other countries.
а) более подробном ознакомлении с опытом других стран.
More than 80 countries are expected to attend.
Ожидается, что участие в конференции примет свыше 80 стран.
These programmes have encompassed more than 70 countries.
Этими программами охвачены более 70 стран.
More fascinating, you have other countries South Africa,
Ещё более удивительно в других странах Южной Африке,
On average, resource rich countries have done even more poorly than countries without resources.
В среднем, богатые природными ресурсами страны показали результаты хуже, чем страны без ресурсов.
The industrial and the more advanced developing countries should encourage exports from the least developed countries into their countries.
Необходимо способствовать экспорту наименее развитых развивающихся стран, причем этим должны заниматься как промышленно развитые страны, так и наименее развитые развивающиеся страны.
Thus, the more US debt that these countries buy, the more money they lose.
Таким образом, чем больше эти страны покупают долг США, тем больше денег они теряют.
Thus, the more US debt that these countries buy, the more money they lose.
Таким образом, чем больше эти страны п купают долг США, тем больше денег они теряют.
More importantly, the force that I led was spread over more than 20 countries.
Что еще более важно, силы, которыми я командовал были рассосредоточены более чем в 20 странах.
There are plans to install the system in more countries, including in the SADC countries.
Есть планы установки этой системы в других странах, включая страны САДК.
In fact, some developing countries now had capabilities more advanced than that of developed countries.
Фактически, некоторые развивающиеся страны в настоящее время обладают в этой сфере более современным потенциалом, чем развитые страны.
In fact, some developing countries now had capabilities more advanced than those of developed countries.
Фактически, некоторые развивающиеся страны в настоящее время обладают в этой сфере более современным потенциалом, чем развитые страны.
Consider the telecommunications industry in developing countries more generally.
Рассмотрим телекоммуникационную систему в развивающихся странах в целом.
Perhaps we are slightly more civilized than those countries.
Возможно, мы слегка более цивилизованы, чем эти страны.
Today, this responsibility extends to more than 180 countries.
Сегодня в зону контроля организации входят более 180 стран.
Trade borders between countries have become increasingly more open.
Торговые границы между странами становились все более открытыми.
Terex sells its products in more than 170 countries.
Она реализуется более чем в 170 странах мира.
Developing countries needed much more cooperation of that kind.
Развивающиеся страны нуждаются в более широком сотрудничестве подобного рода.
Countries' various intelligence organizations should work more closely together.
Разведывательным службам различных стран следует работать в более тесном контакте друг с другом.
These programmes are broadcast in more than 120 countries.
Эти программы транслируются более чем в 120 странах.
And these people are more concentrated in developing countries.
Причём в основном эта болезнь поражает население развивающихся стран.
Mercer is one of the largest consulting firms in the world, based in more than 40 countries, and operating internationally in more than 130 countries with more than 20,500 employees.
Компания работает на международном уровне в более чем 40 странах, насчитывает более 19 000 сотрудников и является крупнейшей в мире консалтинговой фирмой по управлению персоналом.

 

Related searches : More Developed Countries - More Advanced Countries - Eastern Countries - Gcc Countries - Embargoed Countries - Accession Countries - Oecd Countries - Eea Countries - Destination Countries - Mediterranean Countries - Countries Who - Development Countries - Eligible Countries