Translation of "national trade" to Russian language:
Dictionary English-Russian
National - translation : National trade - translation : Trade - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(d) National Trade and Competition Directorate (DNCC) | d. Национальное управление по вопросам торговли и конкурентоспособности (DNCC) |
(vi) National seminars on international trade law | vi) Национальные семинары по праву международной торговли |
(e) Support for national and regional trade financing | е) поддержка связи с финансированием торговли на национальном и региональном уровне |
One is enhancing the system of international trade and national practice in setting trade policy. | Один из них укрепление системы международной торговли и национальной практики разработки торговой политики. |
national Trade Law 324.4 390.3 (43.1) (11.0) 347.2 20.2 367.4 | торговли 324,4 390,3 (43,1) (11,0) 347,2 20,2 367,4 |
Trade rules must allow for diversity in national institutions and standards. | Торговые правила должны оставлять место для разнообразия национальных институтов и стандартов. |
Similarly, the proportion of women in national trade policy is insignificant. | Аналогичным образом, доля женщин, участвующих в разработке национальной политики в области торговли, незначительна. |
India s complex system of national and state sales taxes distorts domestic trade. | Сложная система национальных и государственных налогов Индии с продаж искажает внутреннюю торговлю. |
Trade rules should seek peaceful co existence among national practices, not harmonization. | Торговые правила должны быть нацелены на мирное сосуществование различных национальных путей развития, а не на установление гармонии. |
Others counter that there is little evidence that trade erodes national standards. | Другие отвечают, что не существует серьезных доказательств того, что торговля подрывает национальные стандарты. |
Ms. Lourdes M. Perez, National Directorate of Services for External Trade, Panama | Г жа Лурдес М. Перес, Национальный директорат внешнеторговых услуг, Панама |
(a) Progress when the national Government engages with trade unions and others. | a) Прогресс, который достигается в работе национального правительства с профсоюзными и другими организациями. |
However, in many national statistical offices, distributive trade statistics are not sufficiently developed. | Однако многие национальные статистические управления не уделяют статистике розничной и оптовой торговли достаточного внимания в своей работе. |
Free trade helps, not hurts, social welfare programs. Gains from international trade deliver big increases in national income to the trading partners. | Свободная торговля помогает, а не вредит программам социального обеспечения. |
The twin towers of the world trade. Today we've had a national tragedy. Two airplanes have crashed into the World Trade Center. | Конгресс хотел выручить из беды гигантов автомобильной индустрии и топ менеджеры подкинули им лишь необходимый минимум для обоснования |
Gains from international trade deliver big increases in national income to the trading partners. | Выйгрыш от международной торговли заключается в большом увеличении национальных доходов торгующих партнеров. |
National assessment of experiences with trade and development of distribution services in developing countries | Национальная оценка опыта торговли распределительными услугами и их развития в развивающихся странах |
Supplementary information came from experts, including national statistical correspondents, trade journals and internet sites. | Морель Мишель, Министерство сельского хозяйства и продовольствия, рыбного хозяйства и по делам сельских районов, Франция |
While LLDCs are marginal players in trade at the global level, international trade is of critical importance to them for their national economies. | Хотя НВМРС играют маргинальную роль в области торговли на глобальном уровне, все же для их национальной экономики международная торговля имеет жизненно важное значение. |
But free trade and closer integration can be achieved only if supported by national governments. | Но свободная торговля и более тесная интеграция может быть достигнута лишь при поддержке со стороны национальных правительств. |
Within national income accounts, trade deficits represent the excess of a country s consumption over production. | Внутри системы национальных счетов торговые дефициты представляют собой избыток в потреблении страны над производством. |
346 Trade Policy (National Foreign) 212 Social Work Social Policy 350 Marketing and Sales Management | 212 Социальная работа и Социальная политика |
The World Trade Organization technical assistance programme also provided for national seminars on World Trade Organization related topics upon request from member and accession countries. | Программой технической помощи Всемирной торговой организации предусмотрено также проведение национальных семинаров по темам, имеющим отношение к Всемирной торговой организации, по просьбам стран членов и стран, находящихся в процессе присоединения. |
The experts will analyse the process of establishing national needs and priorities as regards trade facilitation. | Эксперты проанализируют процесс определения национальных потребностей и приоритетов в области упрощения процедур торговли. |
The Commission provides national accounts and trade statistics for some countries to UNSTAT on magnetic tape. | Комиссия предоставляет Статистическому отделу Секретариата Организации Объединенных Наций записанные на магнитные ленты статистические данные по национальным счетам и торговле некоторых стран. |
In order to enhance national supply capacities, trade facilitation was particularly important for small and medium size companies, National trade and transport facilitation committees might be useful platforms in this regard they could also act as a means of liaison between national interests and the negotiating parties in Geneva. | В этом отношении эффективной базой могли бы стать национальные комитеты по упрощению процедур торговли и перевозок, которые могли бы также выполнять функции связующего звена между национальными заинтересованными сторонами и участниками переговоров в Женеве. |
Many factors other than exchange rates affect a country s trade balance. A key determinant is national savings. | На торговый баланс страны оказывают многие другие факторы помимо обменного курса. Ключевым фактором являются национальные сбережения. |
Representation made by the National Confederation of Trade Unions of Greenland (Sulinermik Inuussutissarsiuteqartut Kattuffiat SIK), concerning Denmark | Сообщение представителя Национальной конфедерации профсоюзов Гренландии, касающееся Дании |
(a) Coordination by Parties at the national and international levels to prevent illegal trade is very important. | а) исключительно важное значение имеет координация Сторонами на национальном и международном уровнях деятельности по предупреждению незаконной торговли. |
UNECE standards are applied at different stages of marketing and also in some countries for national trade. | Стандарты ЕЭК ООН применяются на различных этапах сбыта, а в некоторых странах и в национальной торговле. |
UNECE standards are applied at different stages of marketing and also in some countries for national trade. | Стандарты ЕЭК ООН применяются на различных этапах сбыта, а в некоторых странах и в национальной торговле. |
The United Nations Trade Data Elements Directory (UNTDED, ISO 7372) ISO Country Code Code for Representation of Names of Countries (Recommendation 3, ISO 3166) National Trade Facilitation Organs Arrangements at the National Level to Coordinate Work on Facilitation Procedures (Recommendation 4) The United Nations Code for Trade and Transport Locations (UN LOCODE, Recommendation 16) Facilitation Measures related to International Trade Procedures (Recommendation 18) | Национальные органы по упрощению процедур торговли обеспечение на национальном уровне координации работ по упрощению процедур торговли (Рекомендация 4) |
(b) Advisory services on trade policy to national institutions and government agencies financing for international trade and economic development financing for sustainable development and financial policies for development. | b) консультативные услуги по вопросам торговой политики для национальных организаций и государственных учреждений финансирования внешней торговли и экономического развития финансирования устойчивого развития а также финансовой политики в целях развития. |
National delegations, international and regional organizations are invited to report on trade related aspects of developments in conformity assessment at the international, regional and national levels. | Национальным делегациям, международным и региональным организациям предлагается сообщить об имеющих отношение к торговле изменениях в области оценки соответствия на международном, региональном и национальном уровнях. |
But does that mean that international trade agreements should include provisions governing national policies that affect currency values? | Но означает ли это, что международные торговые соглашения должны включать пункты, которую будут регулировать политику государств, влияющую на стоимость их валюты? |
The Integrated Framework supports national development plans with diagnostic studies to identify and respond to trade development needs. | Комплексная платформа призвана дополнить национальные планы развития диагностическими исследованиями, ориентированными на выявление потребностей в области торговли и принятие соответствующих мер. |
In November 2004, UNECE and the Russian authorities jointly organized a national Workshop on Trade Facilitation in Moscow. | В ноябре 2004 года ЕЭК ООН и российские власти совместно организовали в Москве рабочее совещание по упрощению процедур торговли. |
(a) Information supplied by members in relation to national production, trade, supply, stocks, consumption and prices of timber | a) представленной участниками информации относительно национального производства, торговли, поставок, запасов и потребления древесины и цен на нее |
With the rapid growth of international trade, the distinction between national and international economic activities had become blurred. | В условиях быстрого роста международной торговли стираются границы между национальной и международной экономической деятельностью. |
In order to alleviate the debt crisis, the international trade system should be strengthened and national policies revised. | Для преодоления кризиса задолженности необходимо укрепить систему международной торговли и пересмотреть национальную политику. |
When countries use trade to impose their institutional preferences on others, the result is erosion of trade's legitimacy. Trade rules should seek peaceful co existence among national practices, not harmonization. | Торговые правила должны быть нацелены на мирное сосуществование различных национальных путей развития, а не на установление гармонии. |
National standards that deviate from those in trade partners and thereby provide trade advantages are legitimate only to the extent that they are grounded in free choices made by citizens. | Национальные стандарты, происходящие из стандартов торгового партнерства, а значит предоставляющие торговые преимущества, законны только в том случае, когда они основаны на свободном выборе жителей. |
The Government of Belgium has mandated worker and trade union input into the flexible Kyoto mechanisms it funds, the latest addition to a supportive national framework for trade union engagement. | Правительство Бельгии в законодательном порядке санкционировало участие трудящихся и профсоюзов в финансируемых им гибких Киотских механизмах, что является еще одним элементом национальных рамок поддержки деятельности профсоюзов. |
Documentation TRADE WP.4 185 TRADE WP.4 183 TRADE WP.4 R.805 ECE TRADE 138 TRADE WP.4 INF.122. | Документация TRADE WP.4 185 TRADE WP.4 183 TRADE WP.4 R.805 ECE TRADE 138 TRADE WP.4 INF.122 |
The system currently involves the Swedish Customs (lead agency), the Swedish Board of Agriculture, the National Board of Trade, the National Inspectorate of Strategic Products and the Police. | На данном этапе к системе подключены Таможенное управление Швеции (головное учреждение), Совет по сельскому хозяйству Швеции, Национальный совет по торговле, Национальная инспекция по стратегической продукции и полиция. |
Related searches : National Trade Union - National Trade Association - National Capital - National Register - National Emblem - National Emergency - National Convention - National Federation - National Institute - National Congress - National Accounting - National Number