Translation of "next few months" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Months - translation : Next - translation : Next few months - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The next few months will be crucial. | Следующие несколько месяцев будут самыми решающими. |
But the next few months will be decisive. | Решающими же, однако, будут последующие несколько месяцев. |
And it'll be growing over the next few months. | В следующие месяцы коалиция пополнится. |
The next few months were like a second honeymoon. | Следующие несколько месяцев были как второй медовый месяц. |
The countries will be selected during the next few months. | Страны будут отобраны в течение ближайших нескольких месяцев. |
That project will be starting within the next few months. | Этот проект начнётся через несколько месяцев. |
I cut Washington Square out absolutely for the next few months. | Я вырезал из Вашингтон сквер абсолютно в течение следующих нескольких месяцев. |
A further 2,000 are expected to return over the next few months. | В ближайшие несколько месяцев ожидается возвращение еще 2000 семей. |
So I spent the next few months trying to catch up with her. | Следующие несколько месяцев я занимался ее поисками. |
The next few months will show whether political will exists to overcome these obstacles. | Следующие несколько месяцев должны показать существует ли политическая воля, способная преодолеть эти препятствия. |
We need to do everything over the next few months to normalize this situation. | За несколько следующих месяцев мы должны сделать всё, чтобы уладить эту ситуацию. |
Over the next few months, our role will shift from combat to training and mentoring. | В течение следующих нескольких месяцев наша роль будет заключаться в переходе от боевых действий к подготовке и наставничеству. |
Next 3 months | Следующие 3 месяца |
Next 6 months | Следующие 6 месяцев |
Next 12 months | Следующие 12 месяцев |
Last 3 months to next 3 months | Последние 3 месяца и следующие 3 месяца |
In a few months! | Ну, через пару месяцев! |
Only a few months. | Всего лишь пара месяцев. |
Over the next few months, the group continued to be featured in magazines as a trio. | В течение следующих нескольких месяцев группа продолжала фигурировать в журналах, но только в качестве трио. |
Over the next few months, the remaining rebel fighters surrendered or sought sanctuary in the PDRY. | В течение следующих нескольких месяцев оставшиеся боевики либо сдались, либо бежали в Йемен. |
France fully supports the road map that you have drawn up for the next few months. | Франция полностью поддерживает дорожную карту , разработанную Вами на следующие несколько месяцев. |
The ratification process for the Convention to Combat Desertification should be completed in the next few months. | В ближайшие месяцы должен быть завершен процесс ратификации Конвенции по борьбе с опустыниванием. |
Therefore, we look forward with optimism to the holding of the referendum within the next few months. | Поэтому мы с оптимизмом ждем проведения в ближайшие несколько месяцев референдума по этому вопросу. |
And within a few months. | Всего за несколько месяцев. |
Few months, maybe, that's all. | Может пару месяцев. |
It's been a few months. | Вчера ничего не было. |
Tom died a few months later. | Том умер несколько месяцев спустя. |
Tom left within a few months. | В течение нескольких месяцев Том уехал. |
He died a few months later. | Через несколько месяцев он скончался. |
But just a few months ago, | Однако, всего несколько месяцев назад |
It disintegrates a few months later. | Он полностью растворяются через несколько месяцев. |
Over the next few months, newspapers and television stations ran with the story as it snowballed into a national obsession. | В течение следующих нескольких месяцев этот случай освещался в газетах и на телевидении, постепенно превратившись в национальное наваждение. |
The document which UNODC was to produce in the next few months could serve as a basis for the project. | Основой для этого проекта мог бы послужить документ, который должен быть подготовлен ЮНОДК в ближайшие месяцы. |
Finally, developments in the wider region will doubtless impact upon Bosnia and Herzegovina over the next few months and years. | Наконец, события в регионе в целом будут вне всякого сомнения влиять на ситуацию в Боснии и Герцеговине в ближайшие несколько месяцев и лет. |
Halutz already resigned a few months ago. | Халуц уже подал в отставку несколько месяцев назад. |
A few months later, Israel invaded Egypt. | Несколько месяцев спустя Израиль вторгся в Египет. |
He spent a few months in Scotland. | Он провёл несколько месяцев в Шотландии. |
I'll be back in a few months. | Я вернусь через несколько месяцев. |
I met them a few months ago. | Я познакомился с ними несколько месяцев назад. |
I met him a few months ago. | Я познакомился с ним несколько месяцев назад. |
I met her a few months ago. | Я познакомился с ней несколько месяцев назад. |
I spent a few months in Boston. | Я провёл несколько месяцев в Бостоне. |
Berlin marathon in a few months time. | Берлинский марафон через несколько месяцев. |
Within a few weeks, I was performing, and in a few months, | Через несколько недель я уже выступала. |
This is another of those world events that are on the point of crystallizing in the next few months, and whose importance is really much greater than we could have imagined even just a few months ago. | Это представляет собой еще одно из тех мировых событий, которые достигли точки кристаллизации в течение ближайших нескольких месяцев и значение которых теперь значительно более велико, чем мы могли себе это представить даже всего несколько месяцев назад. |
Related searches : Few Months - Next Few - A Few Months - Last Few Months - Every Few Months - Few Months Ago - Past Few Months - First Few Months - In Few Months - For Few Months - Few Months Time - Few Months Later - Next Three Months - Next 12 Months