Translation of "no experience necessary" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It says no experience necessary .
Здесь говорится опыт работы необязателен .
No experience, either.
И никакого опыта.
Tom has the experience necessary to do the job.
У Тома есть опыт, необходимый для выполнения этой работы.
No, no, that's not necessary.
Нетнет, не стоит, мадам. Достаточно документов главы семьи.
No appointment necessary.
Это не важно.
I have no experience.
У меня нет опыта.
Tom has no experience.
У Тома нет опыта.
I don't think I have the experience necessary for that job.
Не думаю, что у меня есть для этой работы необходимый опыт.
I don't think I have the experience necessary for that job.
Не думаю, что обладаю необходимым опытом для этой работы.
gathering experience (much more feedback from the East is necessary here)
сборе информации (здесь необходимо расширение потока сведений, поступающих с Востока) проведении экспериментальных программ обмена
You have no driving experience.
У тебя нет водительского опыта.
No, it's not necessary.
Нет, в этом нет необходимости.
That's no longer necessary.
Это уже не нужно.
No batteries are necessary.
Батарейки не нужны.
No tools are necessary.
Инструментов не требуется.
No tools are necessary.
Инструменты не нужны.
No restart is necessary
Перезапуск не обязателен
No, it isn't necessary.
Нет, в этом нет нужды.
No, no, no. That won't be at all necessary.
Нет, нет, нет, пока в этом нет никакой необходимости.
I don't think that I have the experience necessary for that job.
Не думаю, что у меня есть для этой работы необходимый опыт.
I don't think that I have the experience necessary for that job.
Не думаю, что обладаю необходимым опытом для этой работы.
I had no experience in organizing.
У меня не было опыта организатора.
I'm afraid I have no experience.
Боюсь, у меня нет опыта.
No further discussion is necessary.
Дальнейшего обсуждения не требуется.
No, that won't be necessary.
Нет, не вижу необходимости.
No other explanation is necessary.
Никаких других объжнении дештвитепьно не нужно.
No straps will be necessary.
Ремни не потребуются.
Through a lack of experience HMA No.
В 1916 году компания построила дирижабль HMA No.
No experience is difficult for a woman.
Нет опыта трудно для женщины.
Experience has shown that it is absolutely necessary to develop a coherent information strategy.
Опыт показал, что крайне необходимо разработать соответствующую стратегию в области информации.
Its leadership had no experience in disaster management.
Руководство агентства не имело никакого опыта по реагированию на чрезвычайные ситуации.
Indeed, experience shows that there is no substitute.
В действительности, опыт показывает, что замены этому нет.
He has no knowledge, not to mention experience.
У него нет знаний, тем более, нет опыта.
He has no knowledge, not to mention experience.
У него нет знаний, не говоря уже об опыте.
He still has no experience for this job.
У него всё ещё нет опыта для этой работы.
He's had no experience at bein' a crook.
У него нет опыта афериста.
He said he had no experience with them.
Он сказал, что у него нет опыта работы с ними.
It also enables UNICEF to recommend necessary change, based on in country experience and evidence.
Он также позволяет ЮНИСЕФ рекомендовать необходимые изменения на основе опыта и знаний, приобретенных в странах.
In my personal experience, I ve had no such encounters.
На личном опыте я с подобным не сталкивался.
He does well considering that he has no experience.
Он хорошо справляется, учитывая, что у него нет опыта.
I have no experience, but I'm a fast learner.
У меня нет опыта, но я быстро учусь.
There is no progression of affairs in human experience.
Здесь нет прогресса, развития человеческого опыта.
The question is do Special Representatives have the necessary training and experience to fulfil these roles?
Вопрос в том, имеют ли специальные представители необходимую подготовку и опыт для выполнения этих функций.
This shall be done through expanding the cadre of people with the necessary training and experience.
Это будет достигаться за счет пополнения состава специалистов, прошедших необходимую подготовку и обладающих соответствующим опытом.
First of all, I practiced it for a long time, and I have the necessary experience.
Во первых, я этим очень давно занимаюсь, и у меня есть определённый опыт.

 

Related searches : No Necessary - No Experience - No More Necessary - No Change Necessary - No Purchase Necessary - No Longer Necessary - No Apologies Necessary - No Action Necessary - No Impairment Necessary - No Changes Necessary - No Appointment Necessary - No Reply Necessary - No Experience Required - No Experience Needed