Translation of "no significant improvement" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Such cooperation had led to significant improvement.
Такое сотрудничество позволило значительно улучшить ситуацию.
But no significant improvement on these fronts can occur without thoroughly refashioning the country s decision making process.
Но никакого существенного улучшения не может произойти на этих фронтах без основательного изменения процесса принятия решений в стране.
The second draft has made no significant improvement upon the first from a human rights point of view.
Второе чтение не внесло сколь нибудь значимых улучшений в этот документ с точки зрения защиты прав человека.
There has been no significant improvement in the human rights situation in the Democratic Republic of the Congo.
Значительного улучшения положения в области прав человека в Демократической Республике Конго не произошло.
No self improvement needed.
Не нужно самосовершенствоваться.
Since 2001, however, the Tasmanian economy has experienced a significant improvement.
Однако с 2001 года ситуация в экономике Австралии начала улучшаться.
Majd considers Rouhani as a significant improvement on his predecessor Ahmadinejad, but believes that
Маджд считает Рухани значительным улучшением по сравнению с его предшественником Ахмадинежадом, но верит, что
A significant improvement in the Organization apos s finances is now an urgent priority.
Существенное улучшение финансового положения Организации Объединенных Наций сейчас является срочной и приоритетной задачей.
No significant contamination was detected.
Какого либо серьезного загрязнения выявлено не было.
No significant variances are anticipated.
Никаких существенных изменений на этот счет не предвидится.
As in April, May did not witness a significant improvement in the protection situation in Darfur.
Как и в апреле, в мае существенного улучшения положения в плане обеспечения защиты в Дарфуре не произошло.
T.N. There were no significant changes.
Т.Н. Особых изменений не произошло.
3. Regarding the situation prevailing in the territory, in general, no significant improvement has been reported in spite of all the pledges made by the Indonesian authorities.
3. Что касается положения в территории в целом, то о каком либо значительном улучшении не сообщалось, несмотря на все обещания индонезийских властей.
V.12 With regard to vacancy rates, the Advisory Committee notes a significant improvement in certain commissions.
Что касается доли вакантных должностей, то Консультативный комитет отмечает значительное улучшение ситуации в некоторых комиссиях.
IS3 Significant improvement has been made in the sale of publications during the current and preceding bienniums.
РП3.49 В течение текущего и предыдущего двухгодичных периодов был достигнут значительный прогресс в области продажи изданий.
James Comer says that no significant learning can occur without a significant relationship.
Джеймс Комер говорит, что невозможно постичь ничего значимого, не познав значимых взаимоотношений.
No significant updates have been made recently.
В последнее время он серьезно не обновлялся.
48. There has been no significant change.
48. Никаких существенных изменений.
49. There has been no significant change.
49. Никаких существенных изменений.
50. There has been no significant change.
50. Никаких существенных изменений.
52. There has been no significant change.
52. Никаких существенных изменений.
Significant improvement in pruritus and quality of life was observed in a phase III, multicenter, randomized control trial.
Значительное уменьшение зуда и улучшение качества жизни обнаружено в III фазе многоцентрового рандомизированного испытания.
In Latin America, growth is expected to be slightly higher, mainly owing to a significant improvement in Brazil.
В Латинской Америке ожидаемые темпы роста будут несколько выше, что в основном связано со значительным улучшением положения в Бразилии.
There, and in the volatile Caucasus, a significant improvement in Europe s relations with Russia is crucial to defusing tensions.
Там и на непостоянном Кавказе значительное улучшение в отношениях Европы с Россией является решающим для разрядки напряжения.
Certain measures on access to information are being implemented, but implementation of the public participation pillar requires significant improvement.
Определенные меры принимаются в плане обеспечения доступа к информации, однако осуществление такого компонента, как участие общественности, требует значительного улучшения.
North America, and the US in particular, experienced significant improvement in pulp, paper and paperboard commodity prices in 2004.
В Северной Америке и, особенно, в США цены на целлюлозу, бумаги и картон в 2004 году значительно повысились.
They constitute a significant improvement in both the material and the political situation of the beleaguered citizens of Bosnia.
Они отражают значительное улучшение как в плане материальной, так и политической ситуации для осажденных граждан Боснии.
Social assistance with no hope of individual improvement is not enough.
Социальной помощи без надежды на индивидуальное усовершенствование недостаточно.
56. The world economic situation had shown little or no improvement.
56. Мировое экономическое положение нисколько не улучшилось.
In these two years, the African countries have made tremendous efforts to implement the New Agenda, and yet there has been no significant improvement in their social and economic plight.
За эти два года африканские страны приложили огромные усилия по осуществлению этой Новой программы, однако не произошло никакого значительного улучшения их социально экономического положения.
Without severe crisis, no significant reform was likely.
Любые реформы были бы маловероятны, если бы не серьезный кризис.
As a result, no significant advances were made.
В результате не было значительных изменений линии фронта.
There is no significant scientific dispute about that.
Сколько нибудь значимая научная полемика по этому вопросу отсутствует.
Despite the efforts of the United Nations, regional organizations and others, the situation remains difficult and there are no signs that give reason to expect significant improvement in the near future.
Несмотря на усилия Организации Объединенных Наций, региональных и других организаций, ситуация остается сложной, и нет признаков, указывающих на то, что можно рассчитывать на значительное улучшение положения в ближайшем будущем.
They moved to Toronto Sound Studios and produced the next sessions themselves while achieving a significant improvement in recording quality.
Они перешли в Toronto Sound Studios и спродюсировали следующие сессии сами, что существенно улучшило качество записи.
Graduating to GP2 with Racing Engineering the next year, his first season was pointless, but 2007 was a significant improvement.
Вместе с Racing Engineering в следующем году он перешёл в GP2, его первый сезон был безочковый, но в 2007 году у него было серьёзное самосовершенствование.
Target 11 By 2020 to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers
Задача 11 К 2020 году обеспечить существенное улучшение жизни как минимум 100 миллионам обитателей трущоб.
However, it has since strengthened its procedures, and the response rate for the period ending December 2004 showed significant improvement.
Однако с тех пор он усовершенствовал свои процедуры, и показатели за период, закончившийся в декабре 2004 года, оказались значительно лучше.
The development of agricultural crops and animal breeds through genetic improvement could play a significant role in increasing food production.
Важную роль в увеличении производства продовольствия могло бы играть выведение сельскохозяйственных культур и пород скота с помощью генетических изменений.
Attempts to introduce partial reimbursement procedures, useful as they are, have not led to a significant improvement of the situation.
64. Попытки внедрить процедуры частичного возмещения средств, несмотря на их целесообразность, не привели к значительному улучшению положения.
improvement of relevant statistics, without which adequate specific actions are no possible
iii) совершенствование системы соответствующего статистического учета, без которого невозможны надлежащие конкретные меры
No significant departures from the camp have been registered.
Случаев оставления этого лагеря большим числом людей зарегистрировано не было.
No convincing explanation was given for this significant difference.
Никаких убедительных разъяснений по поводу столь значительного расхождения дано не было.
Since 1998, with the rebound of Asian currencies and the strong Yen, there has been a significant improvement in China's competitiveness.
С 1998 года, с упадком азиатских валют и укреплением йены, конкурентоспособность Китая существенно улучшилась.
For Russia, this would mean a significant improvement on what it has been offered since the end of the Cold War.
Для России это означало бы существенное улучшение предлагаемых Западом условий с момента окончания Холодной войны.

 

Related searches : Significant Improvement - No Improvement - No Significant - A Significant Improvement - Needs Significant Improvement - Significant Greater Improvement - Statistically Significant Improvement - No Significant Hazard - No Significant Impact - No Significant Influence - No Less Significant - No Significant Changes - No Significant Difference - With No Significant