Translation of "no wonder that" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No wonder. No wonder.
Я поняла.
No wonder, wrapped up like that!
Не удивительно, завернутые так!
No wonder!
Неудивительно!
No wonder
Не удивительно...
No wonder.
Ещё бы.
No wonder.
Не удивительно?
No wonder...
Почему?
It is no wonder that he failed.
Неудивительно, что он провалился.
So, it's no wonder that they're hyperactive.
Неудивительно то, что они гиперактивны.
It's no wonder...
Что тебе нужно, Фэвел?
Well, no wonder.
Ну, неудивительно.
Well, no wonder!
Неудивительно!
It is no wonder that he has succeeded.
Неудивительно, что он достиг цели.
No wonder, when you get all that money.
Не удивительно, что у вас такие деньги.
No human not remember .. no wonder ..
Ни чё не помню.. Не мудрено..
No wonder people drink.
Неудивительно, что люди пьют.
No wonder you're worried.
Неудивительно, что ты беспокоишься.
No wonder he died.
Вот натерпелся, бедняга.
No wonder you're blushing.
Ты даже краснеешь.
No wonder you fainted.
Неудивительно, что ты упала в обморок.
Oh, it's no wonder.
О, неудивительно.
No wonder I'm nervous.
Неудивительно, что я нервничаю.
No wonder he's cuckoo.
Неудивительно, что он чокнутый.
No wonder she's worried.
Поэтому немудрено, что она расстроена.
It's no wonder that everybody's getting into it, right?
Неудивительно, что всем это интересно, верно?
It's no wonder that we're so engaged with it.
(Ж) Неудивительно, что мы глубоко погружаемся в нее.
No wonder he was arrested.
Неудивительно, что его арестовали.
No wonder he was arrested.
Неудивительно, что он был арестован.
No wonder he was arrested.
Неудивительно, что он был задержан.
It's no wonder you ask.
Неудивительно, что вы спрашиваете.
No wonder he died young.
Неудивительно, что он умер молодым.
No wonder Tom hates us.
Неудивительно, что Том нас ненавидит.
No wonder nobody likes you.
Неудивительно, что ты никому не нравишься.
No wonder nobody likes you.
Неудивительно, что вы никому не нравитесь.
Then no wonder tha'rt lonely.
Тогда не удивительно tha'rt одиноко.
No wonder she was running.
Понятно, куда.
No wonder we're old now.
Что удивляться, мы состарились.
No wonder business is bad.
Не удивительно, что бизнес идёт плохо.
No, really, I wonder why!
Нет, правда, почему?
No wonder people are talking.
Не удивительно, что люди судачат об этом.
No wonder i can't sleep.
Не удивительно, что я не могу заснуть.
No wonder you lost him.
Не удивительно, что ты потеряла его.
No wonder that the efficacy of these tools has weakened.
Неудивительно, что эффективность этих методов снизилась.
It is no wonder that she didn't want to go.
Неудивительно, что она не хотела идти.
It's no wonder that people think that the world is getting worse.
Неудивительно, но люди считают, что мир становится хуже.

 

Related searches : No Wonder - No Wonder Then - No Wonder Why - I Wonder That - Small Wonder That - No Surprise That - No Doubts That - No Matter That - No Doubt That - No Question That - No Indication That - No Evidence That - No Chance That