Translation of "non us citizens" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Non citizens
Неграждане
Both citizens and non citizens have access to such schools.
Право обучаться в таких школах имеют как граждане, так и неграждане.
Article 2 Rights of citizens and non citizens 13 6
Статья 2 Права граждан и лиц, не являющихся
Expulsion and deportation of non citizens
ВЫСЫЛКА И ДЕПОРТАЦИЯ НЕГРАЖДАН
General recommendation XI (42) on non citizens
Общая рекомендация XI (42) относительно неграждан
Overwhelmingly, non US citizens favor Barack Obama s re election over a victory for his challenger, Mitt Romney.
В подавляющем большинстве случаев неграждане США высказываются в пользу переизбрания Барака Обамы, а не победы его соперника Митта Ромни.
Article 2 Rights of citizens and non citizens See above mentioned initial report.
Статья 2 Права граждан и лиц, не являющихся гражданами
Fine distinctions are made, for example, between the rights of citizens and non citizens.
Существуют также, чёткие разграничения в правах между гражданами и не гражданами.
Social pensions for non citizens are 10 per cent lower than those for citizens.
Социальные пенсии у неграждан на 10 процентов меньше, чем у граждан.
General recommendation 30 on discrimination against non citizens
ОБЩАЯ РЕКОМЕНДАЦИЯ 30 О ДИСКРИМИНАЦИИ НЕГРАЖДАН
Amounts paid by non citizens are as follows
Неграждане выплачивают следующие суммы
The protection of non citizens from racial discrimination
Защита от расовой дискриминации лиц, не являющихся гражданами
General recommendation XI (42) on non citizens . 112
Общая рекомендация ХI (42) относительно неграждан . 110
Article 1, paragraph 2 provides for the possibility of differentiating between citizens and non citizens.
В пункте 2 статьи 1 предусмотрена возможность проведения различия между гражданами и негражданами.
They must apologize to us citizens!
Они должны извиниться перед нами, простыми гражданами!
Approximately 10,000 people in Sendai were non Japanese citizens.
Около 10 000 жителей города это иностранцы.
The provision excludes all non citizens from this right.
Это положение исключает из сферы действия такого права всех лиц, не являющихся гражданами.
Non Citizens with work permits enjoy the same rights and protections in the workplace as citizens.
Неграждане, имеющие разрешение на работу, пользуются теми же правами и защитой на рабочих местах, что и граждане.
No longer are all US citizens Americans.
Теперь не все граждане Соединенных Штатов американцы.
Non Citizens and the Administration of Criminal Justice (op. cit.
40 Non Citizens and the Administration of Criminal Justice (op. cit.
Section 14 (1) and (2) of the Employment Act of Non Citizens provide authorities with the power to request work permits from non citizens at any time.
В пунктах 1 и 2 статьи 14 Закона о занятости неграждан властям предоставляется право запрашивать у неграждан разрешение на работу в любое время.
(J) Continue to facilitate the integration and naturalization of non citizens'.
7 J) продолжать оказание содействия интеграции и натурализации неграждан .
Some are US citizens who live in Mexico.
Некоторые из них граждане США, проживающие в Мексике.
Citizens it's taking us in with fine words.
Называть нас гражданами это просто издевка.
Non citizens are not equal with Mongolian citizens only with regard to article 10 of the Law on the Legal Status of Foreign Citizens (1993)
В статье 10 Закона о юридическом статусе иностранных граждан (1993 года) определяются лишь следующие различия между негражданами и гражданами Монголии
Non citizens and singles are not allowed to purchase new HDB flats.
Не граждане или неженатые не могут купить новую квартиру по программе HDB.
(a) Insufficient Latvian language proficiency for a large part of non citizens (approximately 200 000 out of 470 000 non citizens), which prevents them from passing the Latvian language examination.
а) недостаточный уровень владения латвийским языком среди значительной части неграждан (приблизительно 200 000 из 470 000 неграждан), что не позволяет им пройти экзамен по латвийскому языку.
Ensure that legislative guarantees against racial discrimination apply to non citizens regardless of their immigration status, and that the implementation of legislation does not have a discriminatory effect on non citizens
обеспечить, чтобы законодательные гарантии запрещения расовой дискриминации применялись к негражданам независимо от их иммиграционного статуса и чтобы осуществление законодательства не оказывало дискриминационного воздействия на неграждан
While non citizens can be allocated tribal lands with the consent of the Minister of Lands, the Minister has temporarily suspended the allocation of such lands to non citizens pending review.
Хотя лица, не являющиеся гражданами Ботсваны, могут получать племенные земли с согласия министра по земельным вопросам, министр временно приостановил выделение таких земельных участков негражданам в ожидании пересмотра данной процедуры.
In Israel, Jews and non Jews are citizens with equal rights and responsibilities.
В Израиле евреи и неевреи являются гражданами, имеющими одинаковые права и обязанности.
While they are given free to Batswana, non citizens are expected to pay.
Если гражданам Ботсваны они предоставляются бесплатно, то предполагается, что неграждане должны оплачивать их в полном размере.
In several of our countries, including the non independent, Non Self Governing Territories, private citizens have established United Nations Associations.
В некоторых из наших стран, включая страны, не получившие независимости, а также несамоуправляющиеся территории, частные лица организовали ассоциации Организации Объединенных Наций.
Currently, only cooperative apartments can be legally transformed into privately owned property and can be privatized by Latvian citizens and non citizens alike.
В настоящее время законом предусматривается, что в частную собственность могут передаваться лишь кооперативные квартиры и что приватизировать их могут как латвийские граждане, так и лица, не имеющие гражданства.
Thus far, no complaints of human rights violations had been received from non citizens.
От лиц, не являющихся гражданами Нигерии, никаких жалоб на нарушения прав человека, пока не поступало.
The Mission was not confronted with any advocacy of mass expulsion of non citizens.
Миссия не замечала какой либо пропаганды массовой высылки лиц, не имеющих гражданства.
CERD had adopted general recommendation XXX on the rights of non citizens, in which it had urged Governments to ensure that non citizens were not discriminated against when applying for citizenship or residence permits.
КЛРД принял общую рекомендацию XXX о правах неграждан, в которой он настоятельно призвал правительства обеспечить, чтобы неграждане не подвергались дискриминации при подаче ходатайств о получении гражданства или вида на жительство.
(I) The number of persons who lost their legal status as citizens or non citizens' and became illegal' after having temporarily left the country.
6 I) числа лиц, которые утратили свой правовой статус граждан или неграждан и стали незаконными после временного выезда из страны .
The Court system is open to all without discrimination, including to non citizens of Israel.
Судебная система открыта для всех лиц без какой бы то ни было дискриминации, включая лиц, не являющихся гражданами Израиля.
Immigrants The Department of Immigration reports that there are 136,519 non citizens living in Botswana.
Иммигранты. По данным иммиграционной службы, в Ботсване проживают 136 519 лиц, не являющихся гражданами страны.
Moreover, the demand that priests should be Estonian citizens could lead to the closure of Russian churches, as most of the clergy are non citizens.
Кроме того, требование о том, что священнослужители были гражданами Эстонии, может привести к закрытию русских церквей, поскольку многие священнослужители не являются гражданами.
The US was born in a citizens revolt against British imperial power.
США родились из восстания граждан против британской имперской власти.
What does People s Daily have anything to do with us average citizens?
А что должна делать Жэньминь Жибао с нами, обычными гражданами?
Many of our citizens have also been influenced and now protect these non humans as well.
Многие наши граждане тоже подверглись их влиянию и теперь выступают за защиту этих нелюдей.
For non citizens to be admitted in Botswana, they are required to have valid travel documents.
Для того чтобы неграждане Ботсваны могли въехать в страну, они должны иметь при себе действующие проездные документы.
Non citizens must acquire work and residence permits from the government in order to work lawfully.
Чтобы работать на законных основаниях, неграждане должны получить от властей разрешение на работу и вид на жительство.

 

Related searches : Non-us Citizens - Non Eu Citizens - Non-us Entities - Non-us Person - Non-us Based - Non-us Companies - Non-us Dollar - Non-us Entity - European Citizens - Local Citizens - Citizens Advice - Polish Citizens - New Citizens