Translation of "of our people" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They are stories about our people, for our people. | Это истории о людях Африки и для людей, живущих в Африке. |
It reminds our people of our own experience, of our struggle against occupiers. | Она напоминает нашему народу о его собственном опыте, о нашей борьбе с оккупантами. |
by the cries of our people | криками нашего народа, |
Our kind of people wear black. | Люди нашего круга носят траур. |
Lots of people use our paper. | Много людей используют нашу бумагу. |
They've killed many of our people. | Они убили многих моих людей. |
O our people! | О, народ наш! |
O our people! | Народ наш! |
O our people! | О народ наш! |
O our people! | О наш народ! Вы слушайте зовущего вас к Богу. |
O our people! | О, народ наш! |
O our people! | О народ наш! |
O our people! | Народ наш! |
O our people! | О наш народ! |
O our people! | О наш народ! Вы слушайте зовущего вас к Богу. |
Our focus is always the self determination of our own people. | Нашей целью всегда является самоопределение нашего народа. |
A lot of people need our help. | Многим людям нужна наша помощь. |
The livelihood of our people was sustainable. | Существование нашего народа имело устойчивый характер. |
Bryantsev, don't contact any of our people. | Вы, Брянцев, ни с кем из наших больше не встречайтесь. |
We've lost a lot of our people. | Мало нас погибло за все эти годы? |
To this extent, the people of our country and our Government extend our best wishes. | В этой связи народ и правительство нашей страны выражают свои наилучшие пожелания. |
'All our own people. | Все свои. |
Helping people is not our cup of tea!! | Помогать людям не наше дело! |
The people of Al Hijr denied Our apostles | И уже жители аль Хиджра самудяне отвергли посланных Если кто то не признает хоть одного пророка, он является не признавшим и других пророков, так как вера у них одна. (тафсир Муяссар) пророка Салиха . |
The people of Al Hijr denied Our apostles | И вот обитатели ал Хиджра объявили лжецами посланных. |
The people of Al Hijr denied Our apostles | Жители Хиджра тоже сочли лжецами посланников. |
The people of Al Hijr denied Our apostles | Обитатели аль Хиджра Обитатели аль Хиджра самудяне. так же, как и жившие до них народы, посчитали посланного к ним пророка лжецом. Этим обитатели аль Хиджра посчитали лжецами всех посланников, поскольку Послание Аллаха едино и цело. |
The people of Al Hijr denied Our apostles | Несомненно, жители ал Хиджра не признали посланцев. |
The people of Al Hijr denied Our apostles | И обитатели Аль Хиджры Сочли посланников лжецами. |
The people of Al Hijr denied Our apostles | Обитатели Хиджра считали посланных к ним лжецами. |
But most people are heedless of Our signs. | Поистине, многие из людей Нашими знамениями небрегут! |
But most people are heedless of Our signs. | Воистину, многие люди пренебрегают Нашими знамениями. |
But most people are heedless of Our signs. | Поистине, как много из людей таких, Кто невнимателен к знаменьям Нашим! |
Our twenty first century should focus on the socialization of our young people. | В XXI веке нам следует уделить особое внимание проблеме подготовки молодежи к жизни в обществе. |
We aim to deepen our political dialogue, increase our trade, and multiply our people to people contacts with our neighbors in the form of sports, tourism, and cultural actvities. | Мы стремимся углублять политический диалог, развивать торговлю и увеличить количество личных контактов с нашими соседями с помощью спорта, туризма и культурной деятельности. |
We take our strength from our mothers, from people. | Мы берём нашу силу от наших матерей, из народа. |
Our people thirst for independence. | Наш народ жаждет независимости. |
These people are our guests. | Эти люди наши гости. |
Many people like our book. | Многим людям нравятся наши книги. |
Some people criticized our decision. | Некоторые критиковали наше решение. |
They said, O our people! | Они джинны сказали О, народ наш! |
They said, O our people! | Они сказали О народ наш! |
They said, O our people! | Они сказали О народ наш! |
They said, O our people! | Они сказали Народ наш! |
They said, O our people! | и сказали О народ наш! |
Related searches : Our People - For Our People - Empowering Our People - Develop Our People - Our Own People - Engaging Our People - All Our People - Empower Our People - Value Our People - Meet Our People - Our Sales People - Engage Our People - Of Our - People Of Color