Translation of "offer potential for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Offer - translation : Offer potential for - translation : Potential - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Emissions trading may offer much potential for decreasing the overall emissions of GHGs. | Значительные возможности для сокращения общего объема выбросов ПГ могут открыться благодаря торговле выбросами. |
Government practices, policies, and programmes offer a vast array of potential targets for assessment. | Методы практической деятельности, стратегии и программы правительства позволяют выбрать самые разнообразные потенциальные цели для оценки. |
Paradoxically, today s global changes and challenges offer the potential for both peaceful coexistence and violent conflict. | Как ни парадоксально, но сегодня глобальные изменения и вызовы создают возможности как для мирного сосуществования, так и для конфликтов. |
As was mentioned above, commodity based manufactures offer the greatest potential for the creation of linkages. | Как отмечалось выше, самый существенный потенциал в том, что касается налаживания межотраслевых связей, заложен в отраслях обрабатывающей промышленности, использующих сырье. |
Somalia coastal waters offer significant potential for exploitation of marine resources, which include very rich fishing grounds. | Сомалийские прибрежные воды располагают существенным потенциалом для эксплуатации морских ресурсов, который включает районы, богатые рыбой. |
They employ some 3.4 million people in Europe and offer particular growth potential. | В них занято около 3,4 млн. человек в Европе, и они обладают особым потенциалом для роста. |
Return on investment is not the main currency you can offer as the main benefit for your potential partners. | Рентабельность инвестиций не тот показатель, который можно привести в качестве главного довода вашим потенциальным партнёрам. |
After all, managing for the short run encouraged mortgage lenders to offer artificially low teaser interest rates to lure potential homeowners. | Но сам пузырь стал следствием тех же самых управленческих патологий, что оказывают отрицательное влияние на реальную экономику. |
After all, managing for the short run encouraged mortgage lenders to offer artificially low teaser interest rates to lure potential homeowners. | В конце концов, управление краткосрочными периодами поощряло кредиторов предлагать искусственно заниженные процентные ставки приманки , для привлечения потенциальных домовладельцев. |
Although it may offer potential benefits in the short run, costs and risks invariably emerge later. | Несмотря на то что оно может обеспечить потенциальные выгоды в краткосрочной перспективе, затраты и риски неизбежно проявятся позднее. |
Our compromise offer is a sign that we are committed to exhausting all options for peace and to minimizing potential negative implications. | Наше компромиссное предложение это знак того, что мы обязаны использовать все варианты во имя мира и сведения к минимуму потенциальных негативных последствий. |
These are the sectors which are of particular importance for the transition process or which offer the potential to accelerate this process. | Открытие в Кутаиси еще одного агентства по поддержке стало дополнительным составным элементом этой схемы. |
Sea turtles offer an ideal case study of the potential complementary relationship between conservation and sustainable development. | Морские черепахи являются идеальным примером потенциального взаимодополняющего характера увязки между сохранением и устойчивым развитием. |
Thanks for the offer. | Спасибо за предложение. |
V. POTENTIAL FOR DIVERSIFICATION | V. ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ ДИВЕРСИФИКАЦИИ |
F. Potential for absorption | Page F. Возможности покрытия расходов |
E. Potential for absorption | Е. Возможности для покрытия расходов |
C. Potential for absorption | С. Возможности для покрытия расходов |
E. Potential for absorption | Е. Возможности для покрытия расходов из имеющихся ресурсов |
E. Potential for absorption | Е. Возможности покрытия расходов |
G. Potential for absorption | F. Возможности поглощения издержек |
D. Potential for absorption | D. Возможности покрытия расходов |
Thank you for the offer. | Спасибо за предложение. |
Server to client Offer (PADO) PADO stands for PPPoE Active Discovery Offer. | PADO PADO PPPoE Active Discovery Offer. |
4.3 Policies and implementation improvements in energy efficiency offer a big potential in addressing the question of energy supply. | 4.3 Политика и ее реализация на не эффективные мартеновские печи против 3,9 в Индии и 0 в ЕС (EBRD, 2006a). |
Fantastic potential for regenerative medicine. | Для регенеративной медицины возможности потрясающие. |
Actually they were an education for participation, for the potential, for growing the potential of our citizens. | Они учили принимать участие, учили находить возможности, учили растить эти возможности граждан. |
He stressed that, today, it is impossible to ignore the economic potential of the environmental agenda, which might offer the regions an additional impetus for reform. | Он подчеркнул, что на сегодняшний день нельзя исключать экономического потенциала экологической повестки, что может дать регионам дополнительный импульс для развития. |
I've got an offer for you. | У меня к вам предложение. |
I'll offer prayers for him later | Я помолюсь за него. |
He added that that information could be collated and organized, identifying the specific areas of expertise and excellence that States could offer for potential sharing with others. | Он добавил, что эти сведения могут быть сопоставлены и систематизированы, с тем чтобы определить конкретные области специальных знаний и достижений, которые государства могут предоставить для потенциального обмена с другими странами. |
The potential for abuse is enormous. | Потенциал для злоупотреблений огромный. |
E. Potential for absorption of requirements | Е. Возможности для покрытия расходов |
Rationale for cost sharing potential savings | Обоснование варианта совместного покрытия расходов потенциальная экономия |
There's only the potential for gluten. | Только потенциал для клейковины. |
So it's exciting potential for this. | Это невероятный потенциал. |
It has no potential for abuse. | У него нету потенциала для злоупотребления. |
Maximising the potential for public transport | Увеличение потенциала общественного транспорта |
Exclusive economic zones, established under the United Nations Convention on the Law of the Sea, offer a significant mineral and energy resource base which constitutes potential for exports. | Исключительные экономические зоны, созданные в соответствии с Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву, представляют собой солидную базу минеральных и энергетических ресурсов, имеющую экспортный потенциал. |
He showed no gratitude for the offer. | Он не поблагодарил за предложение. |
This offer is available for five days. | Это предложение действительно пять дней. |
This offer is valid for five days. | Это предложение действительно в течение пяти дней. |
Listen to my offer. Work for me. | Ты можешь жить там. |
CIMOdoes not offer scholarships for undergraduate studies. | Заявки могут быть поданы до 30 октября 2006 |
and for achievement offer us his ransom. | И вместо подвигов он выкуп даст. |
Related searches : Offer Potential - Offer High Potential - Offer A Potential - Offer Great Potential - Offer For - Potential For Greatness - Bear Potential For - Potential For Synergies - A Potential For - Potential For Loss - Potential For Corrosion - Great Potential For - Potential For Gain