Translation of "old age population" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Old age? | Нет, она умерла от горя. |
Just old age. | Состарился. |
It's old age! | Это старость! |
Old age isn't pleasant. | Возраст зрелый не является приятным. |
Old age isn't pleasant. | Старость не радость. |
Old age pension under the retirement, cessation of employment at an advanced age and old age scheme. | Пенсионное пособие по старости в рамках страхования на случай выхода на пенсию, увольнения в преклонном возрасте и по старости. |
From middle age to old age to death. | Из среднего возраста к пожилому и смерти. |
Persons younger than working age make up roughly 40 per cent of the population the working population accounts for 56 per cent, and old age pensioners for 6 per cent. | Лица моложе трудоспособного возраста составляют около 40 населения, трудоспособную часть населения составляют 56 , а люди пенсионного возраста 6 . |
Making Old Age Less Safe | Снижая уровень защищенности пожилых |
The Globalization of Old Age | Глобализация старости |
Tom died of old age. | Том умер от старости. |
Old age turns hair gray. | Старость делает волосы седыми. |
Old Age and Survivors' Benefits | Пособия в связи с достижением пожилого возраста и пособия на дожитие |
1) an old age pension | 1) пенсия по старости |
13.1 Old Age Pension Grants | 13.1 Пенсии по старости |
Act your age, old man! | Вспомни сколько тебе лет! |
That's a ripe old age. | Будет 22 года. |
Just old age, I guess. | Полагаю, от старости. |
They're for my old age. | Они мне на старость. |
The diseases of old age. | Бoлeзняx пoжилoгo вoзpacтa. |
Old? Just the right age. | Самый подходящий возраст. |
The Kanak population had consequently been forced out, its traditional culture destroyed and its age old traditions abolished. | Результатом такого положения стало вытеснение канакского населения, разрушение его традиционной культуры и уничтожение вековых традиций. |
The age distribution of the population () is children and teenagers (0 19 years old) make up 18.2 of the population, while adults (20 64 years old) make up 65.8 and seniors (over 64 years old) make up 16 . | В 2000 году численность детей и подростков (0 19 лет) составляла 18,2 , тогда, как взрослых (20 64 лет) 65,8 , а пожилых (старше 64 лет) 16 . |
The age distribution of the population () is children and teenagers (0 19 years old) make up 23.1 of the population, while adults (20 64 years old) make up 61.2 and seniors (over 64 years old) make up 15.7 . | Возрастной состав населения (на 2000 год) лица в возрасте младше 19 лет составляют 23,1 населения от 20 до 64 лет 61,2 старше 64 лет 15,7 . |
The age distribution of the population () is children and teenagers (0 19 years old) make up 27 of the population, while adults (20 64 years old) make up 61.3 and seniors (over 64 years old) make up 11.7 . | По состоянию на 2000 год возрастное распределение было следующим дети и подростки в возрасте от 0 до 19 лет составляли 27 населения, совершеннолетних в возрасте 20 64 лет было 61,3 и пенсионеров в возрасте свыше 64 лет было 11,7 . |
In 2010, the population distribution was 6.8 under 5 years old, 25.8 under the age of 18, and 10.6 65 years of age or older. | 19,9 от общего числа семей на момент переписи жили самостоятельно, при этом 9,8 составили одинокие пожилые люди в возрасте 65 лет и старше. |
So Peter Peter's age Peter's age,he's four years old. | Питеру четыре года. |
He looks old for his age. | Он выглядит старше своих лет. |
Old age creeps upon us unnoticed. | Старость подкрадывается незаметно. |
Old age, disability and survivors' pensions | пенсии по старости, инвалидности и в связи с потерей кормильца |
EOBI Employees Old age Benefits Institution. | Заявление тщательно сформулировано. |
Old age is hell. There, there. | Старость это ад. |
There's nothing wrong with old age. | Нет ничего плохого в старости. |
Getting careless in my old age. | Небрежным становлюсь к старости. |
Getting soft in your old age? | Стареешь. Я ему урок преподаю. |
But what about my old age? | А они крадут деньпи. |
Who worries about my old age? | Подумать только, в мои годы я комуто нужна! |
She looks old for her age. | Она выглядит старше, чем есть. |
Over 40 of the population is under the age of 15 years, whereas only 3 is above 65 years old. | Около 40 населения составляют лица молодых возрастов (менее 15 лет), в то время как лица старших возрастов (более 65 лет) лишь 3 . |
Relative ageing of the old age population itself is becoming a notable feature of the ageing process in the region. | Относительное старение пожилого населения само по себе становится существенной характеристикой процесса старения в регионе. |
Cessation of employment at an advanced age and old age insurance. | Страхование на случай выхода на пенсию, увольнения в преклонном возрасте и по старости. |
The working age population was 1,402,800. | В настоящее время мужчины составляют 49,6 , а женщины 50,4 населения. |
He died at a very old age. | Он умер в глубокой старости. |
He died at a very old age. | Он умер глубоким стариком. |
He lived to a ripe old age. | Он дожил до преклонного возраста. |
Related searches : Age-old - Old Age - Population By Age - Population Age Structure - Working Age Population - School-age Population - Old-age Provision - Old-age Insurance - Extreme Old Age - Old Stone Age - His Old Age - Old Age People - Old-age Poverty - Old Age Income