Translation of "one time effort" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Effort - translation : One time effort - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There's a time to put effort, and a time not for effort. | Наслаждайся. Есть время для усилий и время без усилий. |
Karma Time and effort | Карма. Время и усилия. |
One more effort. | Поднажми ещё немного. |
It takes time, effort, emotions... | Это работа на полную ставку. |
The context is that of a one time effort, neither paid nor deadline driven. | Интересно, что платить сотрудникам журнала за их труд не было в обычае. |
A heroic effort is a collective effort, number one. | Героизм это коллективное дело, это раз. |
Languages take time and effort to master. | Для освоения языков требуются время и усилия. |
Thank you for your time and effort. | Спасибо вам за время и усилия. |
Obviously, this will take time and effort. | Ясно, что это потребует времени и усилий. |
It takes little effort to re open a scar it takes time and wisdom to heal one. | Не составляет труда вскрыть незажившую рану потребуется время и мудрость, для того чтобы ее залечить. |
The effort became their fourth album, One by One . | В итоге получился их четвёртый альбом One by One. |
Furthermore, the time and effort devoted to planning was not commensurate with the time and effort devoted to implementation and evaluation. | Кроме того, время и усилия, затраченные на планирование, несоизмеримы со временем и усилиями, затрачиваемыми на осуществление и оценку. |
Not surprisingly, this takes time, resources, and effort. | На это, конечно, нужны время, ресурсы и силы. |
It was a waste of time and effort. | Это была потеря времени и усилий. |
No one can achieve anything without effort. | Без усилий никто ничего не может добиться. |
One who puts effort into their costumes | Инвестировать их маскировки |
Now is an ideal time to begin that effort. | Сейчас идеальное время, чтобы приложить данные усилия. |
Learning any language requires some effort and free time. | Изучение любого языка требует усилий и свободного времени. |
It can be understood as representing the time, effort, and resources required to move from one event to another. | Может восприниматься как представление времени, трудозатрат и ресурсов, требуемых для перемещения от одного события к другому. |
Its intended function is saving the crew time and effort. | Он призван сэкономить затраты времени и облегчить труд экипажа. |
Some areas are one time policy adjustments, and some require substantial effort over a limited period (such as most ownership divestments). | Некоторые области нуждаются лишь в разовых стратегических корректировках, другие требуют значительных усилий в течение ограниченного периода времени (это касается большинства мероприятий, связанных со сменой субъекта собственности). |
And each one is making their own individual effort. | Каждый действует сугубо индивидуально. |
Nation building comes at a price in time, money, and effort. | Создание новой страны будет стоить немалых ресурсов времени, денег, усилий. |
It s time for the world s political holdouts to join that effort. | Странам, которые до сих пор воздерживаются, настало время присоединиться к этим усилиям. |
Much time and effort have been expended on performance evaluation paperwork. | Много времени и усилий было потрачено на связанную со служебной аттестацией канцелярскую работу. |
No one can master English if he doesn't make effort. | Никто не может освоить английский язык, не прилагая никаких усилий. |
One time? | Как то раз? |
Clearly, fixing the Security Council will require considerable time and political effort. | Очевидно, определение новой структуры Совета безопасности потребует немалого времени и политических усилий. |
Effort the time required to complete a task, usually recorded in minutes. | Усилия оценка времени, требующегося для завершения задачи, обычно записываемое в минутах. |
After some time, well I will not hide it, it's an effort! | Некоторое время, не буду скрывать этого, придется прилагать усилия! |
I'm making an effort to explain to you for the last time. | Я делаю большое усилие, чтобы объяснить тебе в последний раз. |
So for example, clicking a thousand times takes a lot more effort than clicking one time, but clicking a thousand times isn't challenging. | Так, например нажав в тысячу раз занимает намного больше усилий чем нажав один раз, но нажав тысячу раз не является сложной задачей. |
No effort, no effort. | Нет, усилий нет. |
When the user s attention is diverted from one location to another to access necessary information, there is an associated cost in time or effort. | Когда внимание пользователя перемещается из одного места в другое в целях доступа к необходимой информации, то затрачивается много времени и усилий. |
The reasons go beyond the reality that big accomplishments require time and effort. | Помимо такого очевидного факта, как то, что на крупные достижения требуются время и усилия, для этого существует ещё несколько причин. |
It's going to take all of our effort for all of this time. | Мы приложим все наши усилия на протяжении этого периода. |
The amount of time and effort that went into that is absolutely incredible. | Количество времени и сил затраченных на это абсолютно невероятно. |
One more time. | Ещё раз. |
One more time! | Ещё раз! |
One more time? | Ещё разок? |
One more time? | Ещё раз? |
Total, one time | Всего, по всем фондам |
One more time. | Повторяем сцену. |
One more time. | Ещё разок. |
One more time. | Еще раз. |
Related searches : Effort Time - Time Effort - One-off Effort - One Time - Effort Of Time - Effort In Time - Time And Effort - Time An Effort - Time Consuming Effort - One-time Use - One-time Event - One-time Password - One-time Items - A One-time