Translation of "overturned on appeal" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Appeal - translation : Overturned - translation : Overturned on appeal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, on appeal, the convictions of all but Molina were overturned. | Однако, после апелляции обвинения против всех, кроме Молины, были сняты. |
During the same period, 54 persons had their sentences overturned on appeal or through the commutation process. | За тот же период 54 осужденным смертные приговоры были отменены в результате процесса обжалования или смягчения наказания. |
The court decision was overturned on appeal in March 2010, and the mansion was demolished beginning in February 2011. | Однако решение было отменено в апелляционной инстанции в марте 2010 года, и особняк был снесён в начале февраля 2011 года. |
Initially, both cases went decisively against Microsoft, with a US ruling in 2000 that would have required the company s break up, although this was subsequently overturned on appeal. | Вначале оба слушания были настроены решительно против Microsoft в 2000 году США постановили разбить компанию, хотя после подачи апелляции, это решение было отменено. |
Later, and fairly recently, acquitted on appeal in fact, on the second appeal. | Позже, и довольно недавно, освободили после апелляции после второй апелляции. |
When the graves are overturned, | и когда могилы перевернутся (и из них выйдут воскресшие ее обитатели), |
When the graves are overturned, | и когда могилы перевернулись |
When the graves are overturned, | когда могилы перевернутся, |
When the graves are overturned, | когда могилы разверзнутся, и выйдут оттуда мёртвые, которые были там, |
When the graves are overturned, | когда могилы отверзнутся, |
When the graves are overturned, | Когда перевернулися могилы, |
When the graves are overturned, | Когда гробы откроются |
And the sepulchres are overturned, | и когда могилы перевернутся (и из них выйдут воскресшие ее обитатели), |
And the sepulchres are overturned, | и когда могилы перевернулись |
And the sepulchres are overturned, | когда могилы перевернутся, |
And the sepulchres are overturned, | когда могилы разверзнутся, и выйдут оттуда мёртвые, которые были там, |
And the sepulchres are overturned, | когда могилы отверзнутся, |
And the sepulchres are overturned, | Когда перевернулися могилы, |
And the sepulchres are overturned, | Когда гробы откроются |
when the graves are overturned, | и когда могилы перевернутся (и из них выйдут воскресшие ее обитатели), |
The Court of Appeal dismissed his appeal on 16 June 1989. | Апелляционный суд 16 июня 1989 года отклонил его апелляционную жалобу. |
An overturned lorry on the way to Reed Lake in Tedim Township. | Перевернувшийся грузовик на пути к озеру Рид в городке Тедим. |
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road. | Мальчик с фермы случайно опрокинул тележку зерна на дорогу. |
Yet on 14 May 1926, Bauer's expulsion was overturned by the party. | 14 мая 1926 года был восстановлен в партии решением партийного суда. |
2.7 On 28 June 1999, the Court of Appeal dismissed the appeal. | 2.7 28 июня 1999 года Апелляционный суд отклонил апелляцию. |
The Jamaican Court of Appeal dismissed his appeal on 24 September 1984. | Апелляционный суд Ямайки отклонил его апелляцию 24 сентября 1984 года. |
The Jamaican Court of Appeal dismissed his appeal on 11 November 1981. | Апелляционный суд Ямайки отклонил его апелляцию 11 ноября 1981 года. |
The crisis completely overturned this relationship. | Глобальный кризис в ретроспективе. |
And when the graves are overturned. | и когда могилы перевернутся (и из них выйдут воскресшие ее обитатели), |
And when the graves are overturned. | и когда могилы перевернулись |
And when the graves are overturned. | когда могилы перевернутся, |
And when the graves are overturned. | когда могилы разверзнутся, и выйдут оттуда мёртвые, которые были там, |
And when the graves are overturned. | когда могилы отверзнутся, |
And when the graves are overturned. | Когда перевернулися могилы, |
And when the graves are overturned. | Когда гробы откроются |
On 7 April 2004 the Asylum Appeal Commission (CRA) rejected the complainant's appeal. | 7 апреля 2004 года Апелляционная комиссия по вопросам предоставления убежища (АКУ) отклонила апелляцию автора сообщения. |
On 28 April 1986 the Court of Appeal, treating the application for leave to appeal as the hearing of the appeal itself, dismissed the appeal. | Приравняв рассмотрение ходатайства о разрешении на подачу апелляции к слушанию апелляции как таковой, 28 апреля 1986 года апелляционный суд отклонил поданную автором апелляцию. |
However, he was acquitted on appeal. | В молодости был рабочим кожевником. |
Assange faces extradition to Sweden over sex crime allegations, having exhausted his options under British law when the Supreme Court overturned his appeal against extradition earlier this month. | Ассанжу грозит экстрадиция в Швецию по обвинениям в сексуальных преступлениях после того, как он исчерпал свои возможности в соответствии с британским законом, когда Верховный суд отклонил его апелляцию на экстрадицию ранее в этом месяце. |
On 6 October 2000, upon appeal, the Borgarting Court of Appeal upheld this decision. | 6 октября 2000 года Апелляционный суд Боргартинга, рассмотрев апелляцию на это решение, оставил его без изменений. |
The Svea Court of Appeal would undoubtedly have overturned the Uppsala District Court's decision but, in doing so, it would have also unlawfully increased the length of his imprisonment. | Апелляционный суд Свеа, вне всяких сомнений, отменил бы решение окружного суда Уппсалы, но, сделав это, также незаконно увеличил бы срок его тюремного заключения. |
Their appeal was dismissed by the Court of Appeal of Jamaica on 15 December 1986. | Их апелляция была отклонена Апелляционным судом Ямайки 15 декабря 1986 года. |
The Court of Appeal of Trinidad and Tobago dismissed his appeal on 8 February 1983. | Апелляционный суд Тринидада и Тобаго 8 февраля 1983 года отклонил поданную автором апелляцию. |
Their open appeal on the website reads | Открытое обращение на сайте гласит |
The decade to follow, however, overturned this exuberance. | Однако, десять лет спустя этому счастливому состоянию пришел конец. |
Related searches : Conviction Overturned - Car Overturned - Overturned Car - Overturned Ship - Prevail On Appeal - Case On Appeal - On Appeal From - Decision On Appeal - Upheld On Appeal - On An Appeal - Rules On Appeal - To Be Overturned