Translation of "partial thickness wounds" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Thickness
Толщина
Thickness
Толщина
Line thickness
Толщина линии
Border thickness
Толщина линии
Thickness 275 µm.
Толщина 275 мкм.
Thickness 725 µm.
Толщина 725 мкм.
Thickness 775 µm.
Толщина 775 мкм.
Font border thickness
Толщина линии
Thickness 25 mm 5
Толщина 25 5 мм
Adjusting the Line Thickness
Изменение толщины линий
Partial
Частичное
Partial
Временами осадки
Partial
Вершины
These copybooks are the same thickness.
Эти тетради одинаковой толщины.
(d) Antarctic Ice Thickness Monitoring Programme
d) Программа наблюдения за толщиной антарктического льда
They're the thickness of a hair.
Толщиной с волос.
Partial Fog
weather condition
Partial Charge
Частичный заряд
Partial arm.
Часть руки.
(g) An increase in wall thickness provided the thickness stays within the range permitted by the welding procedures specifications
g) увеличение толщины стенок при условии, что их толщина остается в пределах, разрешенных техническими требованиями к сварочным работам
Two nanometers is 20 atoms in thickness.
Два нанометра это толщина 20 атомов.
Textcompletion Partial Match
Автозавершение частичное совпадениеComment
Time heals all wounds.
Время всё лечит.
Wounds heal, scars remain.
Раны заживают, шрамы остаются.
Will these wounds heal?
Эти раны заживут?
Some wounds never heal.
Некоторые раны никогда не заживают.
My wounds have healed.
Мои раны затянулись.
My wounds have healed.
Мои раны зажили.
They're only little wounds.
Это лёгкие ранения.
These are bullet wounds.
Это пулевые ранения.
Bind up my wounds!
Перевяжите раны!
Thickness of insulation (mm) side wall , roof , floor
Внешние габариты кузова, который был подвергнут испытанию для допущения типа СПС
Yeah. And how do you get the thickness?
И как ты добился плотности?
These wounds never closed up.
Эти раны никогда не затягивались.
Wounds heal as time passes.
С течением времени раны заживают.
Tom died from his wounds.
Том умер от ран.
I gave her those wounds.
Я причинил ей боль.
Jesus' Holy Cross and Wounds!
Во имя Креста и ран Господних!
Partial Fog in Vicinity
weather condition
It's just partial derivatives.
Это всего лишь частные производные.
The common pattern of gunshot wounds to the head, with three of the six wounds being definite contact wounds, is strongly suggestive of execution type shootings.
Общий характер пулевых ран в голову, когда в трех случаях из шести явно имели место ранения в упор, дает все основания полагать, что эти выстрелы были произведены с целью совершения казни.
To set the fill color, outline thickness, amp color,
Чтобы задать цвет заливки, толщину абриса и цвет, сначала выполним определенные изменения значений параметров на панели свойств.
These wounds cannot be instantly healed.
Эти раны нельзя залечить мгновенно.
But could ancestral wounds be forgotten?
Но будут ли забыты старые раны?
To rub salt in someone's wounds.
Сыпать соль на рану.

 

Related searches : Partial Thickness - Partial Thickness Burns - Exit Wounds - Heal Wounds - Old Wounds - Cavity Wounds - Traumatic Wounds - Chronic Wounds - Infected Wounds - Skin Wounds - Mend Wounds - Physical Wounds - Lick Wounds - Acute Wounds