Translation of "peace work" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
WAGGGS' work on Peace | Участие Ассоциации в борьбе за мир |
Do your work in peace! | Трудитесь спокойно! |
A Roadmap to Peace that Can Work | Как достичь мира на Ближнем Востоке |
We work to maintain and establish peace. | Мы направляем свои усилия на поддержание и установление мира. |
We must work hard to promote world peace. | Мы должны упорно трудиться, чтобы способствовать миру во всём мире. |
We must work hard to promote world peace. | Мы должны упорно трудиться, чтобы содействовать всеобщему миру. |
We must work hard to promote world peace. | Мы должны упорно трудиться, чтобы способствовать миру на всей Земле. |
Samuelson's work on Peace Sells... but Who's Buying? | (1985) Peace Sells... but Who's Buying? |
Might as well let him work in peace. | Можете оставить его наедине с работой. |
All peace loving peoples should work towards that end. | Все те, кому дорого дело мира, должны действовать в этих целях. |
He deserves the Nobel Peace Prize for his life work. | Он заслуживает Нобелевской премии мира за то, чем занимался всю свою жизнь. |
Even as we work for peace, development must go forward. | Но даже при том, что мы заняты обеспечением мира, развитие должно продолжаться. |
The Department's work was very important for peace and security. | Деятельность Департамента имеет большое значение для поддержания мира и безопасности. |
Clear off. Can't a body work in peace any more? | Смотритека, человек даже поработать спокойно не может. |
I need peace and quiet after a busy day at work. | Мне нужен мир и покой после трудного дня на работе. |
Can't you tend to work and leave a body in peace? | Может, начнёшь работать и оставишь меня впокое? |
To work, the Arabs must accord to Israel key benefits of peace before peace has been formally achieved. | Чтобы это сработало, арабы должны дать Израилю основные выгоды мира до того, как он будет формально достигнут. |
Aware of the work of the Peace Implementation Programme of the Agency, | учитывая работу по линии осуществляемой Агентством Программы выполнения мирных соглашений, |
Education, work and daily life must have the sole purpose of peace. | Образование, работа и повседневная жизнь должны полностью быть нацелены на обеспечение мира. |
Leaders face intense pressure from their people to make peace really work. | Руководители государств сталкиваются с сильным давлением со стороны своих народов, которые настаивают на том, чтобы мир был действенным. |
He was awarded the Stalin Peace Prize in 1951 for his work as president of the World Council of Peace. | В СССР Жолио Кюри также был удостоен Международной Сталинской премии За укрепление мира между народами (1951). |
Appealed to all parties to work arduously to implement the Peace Accord for lasting peace in Rwanda and the region | призвал все стороны прилагать энергичные усилия, направленные на осуществление Соглашения об установлении мира, в целях достижения прочного мира в Руанде и регионе |
Let us work together to advance the cause of global peace and development. | Давайте совместно работать во имя прогресса дела глобального мира и развития. |
All the spiritual cities around the planet unite in prayer and peace work. | Все духовные обители вокруг планеты объединяются в молитве и созидании. |
Now nonviolence starts to work like a flywheel. It enhances peace even further. | Таким образом, ненасилие начинает играть роль маховика, который ещё больше укрепляет мир. |
My country has been committed to work for peace since the door was opened for peace by Security Council resolution 242 (1967). | Моя страна привержена делу мира, с тех пор как двери к миру были открыты резолюцией Совета Безопасности 242 (1967). |
One P 4 to support expanded work in the field of peace and security | одну должность С 4 для содействия осуществлению расширенной деятельности в области мира и безопасности |
The arduous work to establish peace is an undertaking for every nation and society. | Осуществление неослабных усилий по обеспечению мира является обязанностью каждой нации и каждого общества. |
We must all work together to facilitate the attainment of peace in the region. | Мы должны работать сообща, чтобы способствовать достижению мира в регионе. |
The work of our Organization must correspond to the changing character of peace keeping. | Работа нашей Организации должна соответствовать меняющемуся характеру деятельности по поддержанию мира. |
But nor is it enough to believe in peace one must work for it. | Но недостаточно также и верить в мир его надо добиваться. |
Political and economic activity must work together in Afghanistan in ways that encourage peace. | Политическая и экономическая деятельность должны осуществляться в Афганистане параллельно, так, чтобы способствовать миру. |
See Morocco Welcomes New Peace Corps Volunteers to Work in Health and Environment, Peace Corps press release (3 June 2004), online at www.peacecorps.gov. | См. пресс релиз Корпуса мира Morocco Welcomes New Peace Corps Volunteers to Work in Health and Environment (3 июня 2004 года), адрес в Интернете www.peacecorps.gov. |
Image uploaded by Flickr user Peace Corps on October 31, 2007 (U.S. Government Work License) | Источник изображения профиль Peace Corps на Flickr, 31 октября 2007г. (U.S. Government Work License) |
Now is the time to start the work to build world peace without atomic weapons. | Пришло время начать работу, чтобы построить мир во всём мире без атомного оружия. |
His work focused on the study of war and peace, nationalism, co operation and communication. | Его работы были направлены на изучение войны, мира, национализма, сотрудничества и взаимообщения. |
55. Moreover peace keepers do not, and in fact cannot, work solely with established Governments. | 55. Кроме того, участники миссий по поддержанию мира не ограничиваются, а фактически и не могут ограничиваться работой лишь с существующими правительствами. |
A number of speakers believed that excessive emphasis was being placed on peace keeping work. | Несколько ораторов выразили мнение, что на деятельности по поддержанию мира делается излишне сильный акцент. |
In recent years, over 7,500 Argentines had participated in the work of peace keeping missions. | В последние годы в работе миссий по поддержанию мира участвовало более 7500 аргентинцев. |
The new philosophy of peace building and peacemaking must work in tandem with the well tried and successful peace keeping philosophy of the past. | Новая философия укрепления и достижения мира должна действовать в тандеме с хорошо испытанной и успешной философией поддержания мира прошлого. |
Results of this work will be published at the end of the grant period and disseminated widely to those involved in the work of the United Nations in the area of peace and security. Peace keeping | Результаты этой работы будут опубликованы по истечении периода предоставления субсидии и распространены самым широким образом среди участников мероприятий Организации Объединенных Наций в области мира и безопасности. |
We should, in particular, clarify our thinking about the institutional and structural linkages between work on peace and security and work on sustainable development. | Мы должны, в частности, прояснить наши подходы по поводу учрежденческих и структурных связей между работой по достижению мира и безопасности и работой по достижению устойчивого развития. |
The pertinent task now will be to work out a strategy of peace keeping, conflict and crisis prevention and, if necessary, operations on peace enforcement. | Актуальная задача выработка стратегии миротворчества по предупреждению кризисов и конфликтов, а в случае необходимости и операций по принуждению к миру. |
There is another factor at work, too. Japan's Peace Constitution supposedly bans possession of military forces. | Продолжает действовать также и второй фактор. |
The work of righteousness will be peace and the effect of righteousness, quietness and confidence forever. | И делом правды будет мир, и плодом правосудия спокойствие и безопасность вовеки. |
Related searches : Work For Peace - Work In Peace - Lasting Peace - Peace Education - Peace Corps - Establish Peace - Make Peace - Peace Officer - Social Peace - Peace Talks - Find Peace - Promote Peace - Peace Accord