Translation of "peaceful settlement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Peaceful - translation : Peaceful settlement - translation : Settlement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Peaceful settlement of disputes | Мирное урегулирование споров |
process of peaceful settlement | мирного урегулирования |
(c) Peaceful settlement of disputes | с) мирное разрешение споров |
process of peaceful settlement . 27 44 9 | процессом мирного урегулирования . 27 44 10 |
Training to promote peaceful settlement of disputes | Учебная деятельность в целях содействия мирному урегулированию споров |
Military aspects of implementing a peaceful settlement | Военные аспекты осуществления Соглашения о мирном урегулировании |
process of peaceful settlement . 27 44 6 | мирного урегулирования . 27 44 6 |
IV. PEACEFUL SETTLEMENT OF DISPUTES BETWEEN STATES | IV. МИРНОЕ УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ |
(d) The peaceful settlement of land claims | d) полюбовного урегулирования земельных претензий |
57 26. Prevention and peaceful settlement of disputes | 57 26. Предотвращение и мирное урегулирование споров |
for the peaceful settlement of disputes between States | и методам мирного разрешения споров между государствами |
Will you seek a peaceful settlement of Kashmir? | мирного урегулирования в Кашмире? |
55 55. Peaceful settlement of the question of Palestine | 55 55. Мирное урегулирование вопроса о Палестине |
56 36. Peaceful settlement of the question of Palestine | 56 36. Мирное урегулирование вопроса о Палестине |
57 110. Peaceful settlement of the question of Palestine | 57 110. Мирное урегулирование вопроса о Палестине |
58 21. Peaceful settlement of the question of Palestine | 58 21. Мирное урегулирование вопроса о Палестине |
59 31. Peaceful settlement of the question of Palestine | 59 31. Мирное урегулирование вопроса о Палестине |
60 39. Peaceful settlement of the question of Palestine | 60 39. Мирное урегулирование вопроса о Палестине |
61 25. Peaceful settlement of the question of Palestine | 61 25. Мирное урегулирование вопроса о Палестине |
62 83. Peaceful settlement of the question of Palestine | 62 83. Мирное урегулирование вопроса о Палестине |
peaceful settlement of disputes between States . 42 50 15 | споров между государствами . 42 50 15 |
The peaceful settlement of disputes requires a new approach. | Мирное урегулирование споров требует нового подхода. |
methods for the peaceful settlement of disputes between States | и методам мирного разрешения споров между государствами |
B. Promotion of means and methods for the peaceful settlement | В. Содействие средствам и методам мирного разрешения споров между |
B. Promotion of means and methods for the peaceful settlement | В. Содействие средствам и методам мирного разрешения споров |
methods for the peaceful settlement of disputes between States . 3 | и методам мирного разрешения споров между государствами 3 |
IV. PEACEFUL SETTLEMENT OF DISPUTES BETWEEN STATES . 101 111 27 | IV. МИРНОЕ УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ 101 111 27 |
We still need a peaceful settlement of the Khmer Rouge problem. | Нам по прежнему необходимо мирное урегулирование проблемы красных кхмеров. |
My Government is fully committed to the peaceful settlement of disputes. | Мое правительство полностью привержено мирному урегулированию споров. |
The Convention includes a comprehensive system for the peaceful settlement of disputes. | Конвенция включает в себя всеобъемлющую систему мирного урегулирования споров. |
More weapons will not help the parties to reach a peaceful settlement. | Дополнительное вооружение не поможет сторонам в поисках мирного урегулирования. |
Seminar on the peaceful settlement of internal conflict in Africa strategies and methodologies. | Семинар по мирному разрешению внутренних конфликтов в Африке стратегии и методологии |
This is the first step towards a peaceful settlement of the Palestinian question. | Это первый шаг на пути к мирному урегулированию Палестинской проблемы. |
No peaceful settlement in the region could be reached in a piecemeal fashion. | Никакое мирное урегулирование в регионе не может быть достигнуто по частям. |
Further, it has facilitated the peaceful settlement of disputes on marine related questions. | Кроме того, Конвенция способствовала мирному решению споров по вопросам, касающимся моря. |
AUTHORITY ON DROUGHT AND DEVELOPMENT (IGADD) TOWARDS A PEACEFUL SETTLEMENT IN THE SUDAN | РАЗВИТИЯ (МОВЗР), НАПРАВЛЕННОЙ НА МИРНОЕ УРЕГУЛИРОВАНИЕ В СУДАНЕ |
(d) The enactment of a law on the peaceful settlement of land claims | d) принятие закона о мирном разрешении земельных претензий |
. The process of peaceful settlement in South Africa was largely stalled in May 1992. | 238. В мае 1992 года процесс мирного урегулирования в Южной Африке почти полностью остановился. |
This shows the true attitude of Armenia towards the peaceful settlement of the conflict. | Таково истинное отношение Армении к мирному урегулированию конфликта. |
(UN A 37 145) Unit on the Peaceful Settlement Process in the Middle East | (UN А 37 145) Группа по процессу мирного урегулирования на Ближнем Востоке |
means and methods for the peaceful settlement of disputes between States . 46 49 16 | 1. Предложения государств относительно содей ствия средствам и методам мирного разрешения споров между государствами |
Slovakia welcomes any initiative that could contribute to the peaceful settlement of that conflict. | Словакия приветствует любые инициативы, которые могут способствовать мирному урегулированию этого конфликта. |
28. Concerning in particular the peaceful settlement of disputes, his delegation agreed with the Special Rapporteur on the need to establish a mechanism for the peaceful settlement of disputes in the field of countermeasures. | 28. Говоря более конкретно о мирном урегулировании споров, делегация Италии выражает согласие со Специальным докладчиком относительно необходимости создания механизма мирного урегулирования споров в области контрмер. |
Facts have shown that this is a law designed to bring about peaceful settlement of the Taiwan question and achieve peaceful national reunification. | Факты свидетельствуют о том, что этот Закон направлен на достижение мирного урегулирования тайваньского вопроса и мирного национального воссоединения. |
With regard to peaceful settlement of disputes, his delegation welcomed the various methods and procedures for their prevention and peaceful resolution and supported the principle of free choice of means in matters of disputes settlement. | Что касается мирного урегулирования споров, его делегация приветствует различные методы и процедуры предупреждения споров и их мирного разрешения и поддерживает принцип свободного выбора средств в вопросах разрешения споров. |
Related searches : Peaceful Christmas - Peaceful Protest - More Peaceful - Peaceful Coexistence - Peaceful Seclusion - Peaceful Manner - Peaceful Night - Peaceful Use - Peaceful Revolution - Peaceful Haven - Peaceful Day - Peaceful Solution - Peaceful Holiday