Translation of "please kindly understand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Kindly - translation : Please - translation : Please kindly understand - translation : Understand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Kindly come in the garden, please. | Пройдёмте в сад. |
Sir, kindly wait one moment, please. | Подождите минуту, сэр. |
In law, please look to us kindly! | Сват, будь добр к нам! |
If you'll kindly step this way, please. | Прошу вас, пройдемте пожалуйста. |
Would Your Honor kindly examine it, please? | Ќе будете ли вы так любезны, ваша честь, рассмотреть его, пожалуйста? |
Please look to me kindly too, in law! | Пожалуйста, будьте и вы добры ко мне, сваты! |
Would you kindly have her step over, please? | Будьте любезны, попросите ее подойти. |
Please understand. | Ну, поймите... |
Please understand my position. | Пожалуйста, поймите мою позицию. |
Please understand my position. | Пожалуйста, войдите в моё положение. |
Please try to understand. | Пожалуйста, постарайся понять. |
Please try and understand. | Те молам обиди се да разбереш. |
Just understand me, please. | Просто пойми меня, пожалуйста . |
Please, you don't understand! | Вы не понимаете! |
Please try and understand. | Пожалуйста, постарайся понять. |
So if you happen to know the answer, please kindly enlighten us. | Поэтому, если узнаете на него ответ, пожалуйста, дайте знать. |
Will those nearest to the lights kindly rise and dim them, please. | Пожалуйста, прошу тех, кто ближе всего к свету подняться и погасить его. |
Cynthia, will you kindly, kindly, kindly dtop? | Пожалуйста, прекрати. Мне не надо говорить слишком много. |
Please understand... I couldn't come... | Пожалуйста, пойми... я не могу идти. |
Please try to understand me. | Пожалуйста, постарайтесь меня понять. |
But please understand one thing. | Но, пожалуйста, поймите одну вещь. |
Mem... please, try and understand. | мэм... Пожалуйста, поймите. |
Please be discreet! You understand... | Будьте крайне щепетильны! |
Please, Julian, try to understand. | Джулиан, прошу тебя, ты должен понять. |
Now, Dad. Please try to understand. | Пожалуйста, постарайся понять. |
Oh, Paula, please try to understand. | Пола, пожалуйста, постарайся понять. |
If you understand, please raise your hand. | Пожалуйста, поднимите руки, если вам понятно. |
Please understand, Jeff, and get my coat. | Пожалуйста, пойми, Джефф, и дай мне мое шубу. |
Please speak slowly, so I can understand you. | Говори, пожалуйста, медленно, чтобы я мог тебя понять. |
Please speak slowly, so I can understand you. | Говорите, пожалуйста, медленно, чтобы я мог Вас понять. |
If you don't understand, please raise your hand. | Если вы не понимаете, поднимите руку, пожалуйста. |
Please. You know, I don't understand you, lady. | Я вас не понимаю, леди. |
Kindly ballot!... | Позвольте, на шары! |
Teacher, could you please repeat that? I didn't understand. | Учитель, вы не могли бы повторить? Я не понял. |
Okay, you're a lawyer.. so please make 'em understand. | Хорошо, ты адвокат, так что дай им понять. |
Hold on, gentlemen, please try to understand my position. | Прошу вас, господа! Вы меня тоже поймите. |
So please, Stephanie, try to understand about that girl. | Попробуй все же меня понять в том, что касается этой женщины. |
Please, I've got to try to make you understand. | Пожалуйста. |
Now therefore, please swear to me by Yahweh, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father's house, and give me a true token | итак поклянитесь мне Господом что, как я сделала вам милость, так и вы сделаете милость дому отца моего, и дайте мне верный знак, |
Please understand, I'm just anxious as I'm heading the staff. | Поймите, пожалуйста. Персонал в ожидании. |
Please, don't get any doctors around here, they wouldn't understand. | Пожалуйста, не вызывайте сюда докторов, Они не поймут. |
Please understand, I would give anything to get it back. | Пожалуйста поймите, я отдал бы все что угодно, чтобы вернуть ее. |
'Thank you kindly. | Благодарим покорно. |
Kindly step forward. | Подойдите сюда, пожалуйста. |
THANK YOU KINDLY. | Благодарю вас. |
Related searches : Kindly Understand - Please Kindly - Please Understand - Please Kindly Check - Please Kindly Send - Please Kindly Provide - Please Kindly Contact - Please Kindly Notice - Please Kindly Excuse - Please Kindly Refer - Please Kindly Ask - Please Kindly Note - Please Kindly Use - Please Understand Our