Translation of "please kindly provide" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Kindly - translation : Please - translation : Please kindly provide - translation : Provide - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Kindly come in the garden, please. | Пройдёмте в сад. |
Sir, kindly wait one moment, please. | Подождите минуту, сэр. |
In law, please look to us kindly! | Сват, будь добр к нам! |
If you'll kindly step this way, please. | Прошу вас, пройдемте пожалуйста. |
Would Your Honor kindly examine it, please? | Ќе будете ли вы так любезны, ваша честь, рассмотреть его, пожалуйста? |
Kindly provide the information to the Committee. | Просьба представить Комитету указанную информацию. |
Please look to me kindly too, in law! | Пожалуйста, будьте и вы добры ко мне, сваты! |
Would you kindly have her step over, please? | Будьте любезны, попросите ее подойти. |
So if you happen to know the answer, please kindly enlighten us. | Поэтому, если узнаете на него ответ, пожалуйста, дайте знать. |
Will those nearest to the lights kindly rise and dim them, please. | Пожалуйста, прошу тех, кто ближе всего к свету подняться и погасить его. |
Cynthia, will you kindly, kindly, kindly dtop? | Пожалуйста, прекрати. Мне не надо говорить слишком много. |
If so, please provide examples. | В случае положительного ответа просьба привести примеры. |
(please provide information where appropriate) ________________ | Название страны, взявшей на себя роль ведущего партнера (просьба, когда это целесообразно, представить соответствующую информацию) _____________ |
Please provide at least one Nickname. | Укажите хотя бы один Ник. |
Please provide information on public environmental policies. | Просьба представить информацию о проводимой государством политике в области охраны окружающей среды. |
Please provide updated information on this issue. | Просьба представить обновленную информацию по данному вопросу. |
Please provide a name for this filter. | Укажите имя для этого фильтра. |
(v) Others (please provide brief description below) | v) прочее (просьба ниже дать краткое описание) |
If so, please provide additional information as appropriate. | В случае утвердительного ответа просьба представить соответствующую дополнительную информацию. |
If so, please provide additional details or proposals. | В случае утвердительного ответа просьба сообщить подробности или представить предложения. |
Kindly ballot!... | Позвольте, на шары! |
Please review the contents and provide any appropriate feedback. | Пожалуйста, просмотрите содержимое и предоставьте соответствующий отзыв. |
Member of SRAP RAP (please provide information where appropriate) | Участник СРПД РПД (просьба, когда это целесообразно, представить соответствующую информацию) |
Please provide appropriate data in support of your response. | Просьба подкрепить ваш ответ соответствующими данными. |
Please provide b, the slope, and a, the intercept. | И, пожалуйста, не забудьте, что b это угол наклона прямой (коэффициент регрессии), тогда как a ее пересечение. |
Now therefore, please swear to me by Yahweh, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father's house, and give me a true token | итак поклянитесь мне Господом что, как я сделала вам милость, так и вы сделаете милость дому отца моего, и дайте мне верный знак, |
'Thank you kindly. | Благодарим покорно. |
Kindly step forward. | Подойдите сюда, пожалуйста. |
THANK YOU KINDLY. | Благодарю вас. |
Treat them kindly. | Обращайтесь с ними ласково. |
Thank you kindly. | Большое тебе спасибо. |
Thank you kindly... | Это урок. Подождите меня. |
Please provide information on the process whereby judges are reappointed. | Просьба представить информацию о порядке повторного назначения судей. |
If so, please provide information about its content or implementation. | В случае положительного ответа на этот вопрос просьба представить информацию о содержании такого законодательства и его применении. |
If so, please provide information about its content and implementation. | В случае положительного ответа на этот вопрос просьба представить информацию о содержании такого законодательства и практике его применения. |
Please provide information concerning any relevant monetary or financial thresholds. | Просьба представить информацию о том, установлены ли какие либо валютные или финансовые ограничения. |
If so, please provide information about its content and implementation. | В случае положительного ответа просьба представить информацию о содержании и осуществлении такого законодательства. |
Please provide information on budget allocations (national, regional and local) | с) числе возбужденных уголовных дел и приговоров, вынесенных в уголовных судах |
Kindly refrain from smoking. | Пожалуйста, воздержитесь от курения. |
He kindly answered questions. | Он любезно ответил на вопросы. |
Kindly inform the Committee | Просьба сообщить Комитету |
Will you kindly register? | Прошу зарегистрироваться. |
Thank you kindly, India. | Большое спасибо, Индия. |
Kindly leave the kitchen. | Так что выйди из кухни. |
Where's the piano, kindly? | Где здесь рояль? |
Related searches : Please Kindly - Kindly Provide - Please Provide - Please Kindly Check - Please Kindly Send - Please Kindly Contact - Please Kindly Understand - Please Kindly Notice - Please Kindly Excuse - Please Kindly Refer - Please Kindly Ask - Please Kindly Note - Please Kindly Use - Please Provide For