Translation of "plug a gap" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Maastricht at least helps to plug this institutional gap.
Маастрихт в какой то степени помогает заполнить этот пробел.
It can plug into a smartphone. It can plug into a tablet.
Его можно подключить к смартфону, к планшету.
Plug.
А ещё вот что.
I'll put in a plug.
Я всажу в него пулю.
Ghana needs foreign donors to plug the gap in its finances and assist us in standing on our own two feet.
Гане нужна помощь иностранных доноров, которые помогли бы ей залатать дыры в своих финансах и встать на ноги.
I know. I plug them or they'll plug me.
Или врубаю о них, или вырубают меня.
Plug in.
Подключайся.
Like a plug over from a saucer?
Как и вилки более из блюдца?
So I gave you a plug.
Вотя и подумал о тебе.
Plug this in.
Подключи это.
Plug this in.
Подключите это.
PCI hot plug
Горячая замена PCI
I got a notion to plug you.
У меня есть представление, как заткнуть тебя.
As a result, Egypt s financing must continue to grow the country now needs to borrow about 14 15 billion to plug its estimated financing gap of 24 billion.
В результате, финансирование Египта должно продолжать рост страна сейчас должна занять около 14 15 млрд долларов США, чтобы закрыть дефицит финансирования, оцениваемый в 24 миллиардов долларов США.
I will give Steve a plug, you know.
Я отдам Стиву должное, как Вы знаете.
It is a tiny, low wattage plug computer.
Это маленький, малопотребляющий компьютер в розетке .
You can plug in a three lead ECG.
К нему можно подключить трёхпроводной электрокардиограф.
It is a tiny, low wattage plug computer.
(короче флешка)
Plug up that leak!
Заткни эту протечку!
Working with Plug ins
Работа с модулями
PCI Hot plug controller
Контроллер горячей замены PCI
Wrong Crypto Plug In.
Неверный модуль криптографии.
Network RJ45 Wall Plug
Розетка RJ45Stencils
Network scEAD Wall Plug
Розетка scEADStencils
This strain This plug
Этот штамм подключите этот
Pull the plug, stupid!
Соединяй, тупица!
There's a gap here.
Наблюдается нестыковка.
This is a gap.
Вот колба.
I won't pay a plug nickel now or ever.
Я не заплачу им ни гроша!
Father was worried because a spark plug was missing.
Папа сказал, что у машины барахлит зажигание.
There's a plug under the desk on the floor.
Под столом есть розетка, на полу.
Let's plug up the hole.
Давайте заткнём дыру.
The plug won't come out.
Анальная пробка не выходит.
The plug won't come out.
Пробка застряла.
So, I'll plug that in.
Итак, я подключаю вот эту штуку.
Develop odor emission plug in.
Создать модуль запаха .
Bruno had to plug him.
Бруно подстрелил его.
There's a little gap there.
Здесь небольшой просвет.
There's a gap right there.
Дырка, прямо вот тут.
Playlists ( .rpl, .xpl, .pls, .m3u) Graphics Bitmap ( .bmp), GIF Images ( .gif), JPEG Images ( .jpeg, .jpg), PNG ( .png) Formats supported by optional plug ins Plug ins RealPlayer has a wide variety of plug ins.
Плей листы .rpl, .xpl, .pls, .m3u Графические BMP ( .bmp), GIF ( .gif), JPEG ( .jpeg, .jpg), PNG ( .png) Относительно малые возможности плеера, сопоставимые с Windows Media Player.
Institutional gap analysis and implementation gap analysis.
Анализ институциональных и внедренческих разрывов.
Gap
Гапfrance. kgm
GAP
GAPLanguage
Throw in a plug o tobacco while you're at it.
И пару пачек табака.
See that gap there? There's a gap, and it affects all the other stories.
Вы видите здесь пробел? Здесь есть пробел, и он влияет на все остальные истории.

 

Related searches : Spark Plug Gap - A Gap - A Plug - Filling A Gap - A Large Gap - Bridging A Gap - A Gap Exists - Spotted A Gap - Overcome A Gap - Spot A Gap - A Yawning Gap - A Big Gap - Tear A Gap - Fills A Gap