Translation of "pre election campaign" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Pre election campaigns | Предвыборные кампании |
Normally, the character of the pre election period greatly influences the electoral campaign and actual conduct of the poll. | Обычно характер периода, предшествовавшего выборам, оказывает значительное воздействие на избирательную кампанию и фактическое поведение избирателей. |
OK My colleague conducted a small bit of research on how to lead a pre election campaign on the Internet. | Мои коллеги провели небольшое расследование по поводу того, как будет вестись предвыборная кампания в Интернете. |
General election Campaign The election was held on November 3, 1936. | Президентские выборы в США 1936 года проходили 3 ноября во время Великой депрессии. |
Pre election campaigning will start on September 25. | Предвыборная кампания начнется 25 сентября 2011 года. |
To request election interference, press 3 and wait until the next election campaign. | По вопросам вмешательства в выборы, нажмите 3 и ждите начала избирательной кампании. |
An election campaign will keep the French occupied. | Избирательная компания поглощает внимание французов. |
The preceding election campaign had foreshadowed that outcome. | Предшествовавшая избирательная компания предсказывала этот результат. |
In the 2004 election campaign team led by C. Mironov on the presidential election . | В 2004 году возглавлял избирательный штаб С. М. Миронова на президентских выборах. |
The election campaign officially started on 1 October 2011. | Начал работу после выборов 23 октября 2011 года. |
Shortly after Gedirli's Facebook page was launched, the Secretary of the Central Election Commission, Natiq Mammadov, raised concerns with what he argued was the start of a campaign before the official pre election period begins. | Вскоре после открытия группы Гадирли, секретарь Центральной Избирательной комиссии Натик Мамедов выразил обеспокоенность утверждая, что данное действие представляло собой начало кампании до официального начинания предвыборного периода. |
General election Campaign Democrats began by attacking the contested 1876 election, with Republicans bringing up the Civil War again, but the campaign soon shifted to personality. | Демократы поначалу атаковали оспариваемые результаты предыдущих выборов 1876 года, а республиканцы вновь подняли вопросы гражданской войны, но вскоре кампания сместилась на обсуждение личностей кандидатов. |
The subject was barely discussed in the country s recent election campaign. | Данная тема почти не обсуждалась во время недавней избирательной кампании в стране. |
Despite enhanced security measures, violence was rife during the election campaign. | Несмотря на то что были приняты усиленные меры по обеспечению безопасности, избирательная кампания характеризовалась разгулом насилия. |
Seven parliamentary candidates and six election workers were killed during the two month campaign prior to election day. | В ходе двухмесячной предвыборной кампании было убито 7 кандидатов в парламент и 6 организаторов выборов. |
Fortunately, none of them became political footballs in the recent election campaign. | Ни один из этих вопросов, к счастью, не стал мячиком в политической игре во время недавней предвыборной кампании. |
This situation is totally unacceptable and represents an important destabilizing factor, in particular during the pre election and election period. | Эта ситуация является абсолютно неприемлемой и представляет собой серьезный дестабилизирующий фактор, в особенности в период пред выборами и во время выборов. |
A standard Reuters pre election article fails to mention the scandal at all. | Стандартная предвыборная статья Reuters вообще не упоминает скандала. |
America's foreign alliances have become an issue in this year's presidential election campaign. | Иностранные альянсы США стали предметом разногласий во время президентской избирательной кампании этого года. |
During the 2008 presidential election campaign, Obama proved to be a talented communicator. | Во время кампании президентских выборов 2008, Обама проявил себя как талантливый ритор, эффективный в коммуникации. |
PARIS America s presidential election campaign is being followed in Europe with passionate interest. | ПАРИЖ за президентской избирательной кампанией в Америке следят с большим интересом в Европе. |
The longest election campaign in UK history has been strikingly short of focus. | Самая длинная избирательная кампания в истории страны оказалась на удивление размытой. |
Part of the campaign against the Election Violation Map, DDoS attacks began against LiveJournal, Golos.org (an election monitoring association) and KartaNarusheniy.ru (a crowdsourced election violation map). | Как часть кампании против Карты нарушений на выборах DDoS атакам подверглись Живой Журнал, Ассоциация по мониторингу выборов Голос , а также КартаНарушений.рф. |
Mobile cameras and YouTube are major gamechangers in the Russian pre election season 2011. | Камеры мобильных телефонов и YouTube главные факторы, меняющие игру в российском предвыборном сезоне 2011. |
5,000 pre votes arrived out of nowhere in an election commission office in Loikaw. | 5000 предварительных голосов поступили из неоткуда в отделение избирательной комиссии в городе Лойко. |
Voters were able to exercise their franchise freely, despite a tense pre election period. | Избиратели смогли осуществить свое право на участие в выборах беспрепятственно, несмотря на напряженный предвыборный период. |
I suspect that they will remain on the sidelines during the US election campaign. | Я подозреваю, что они останутся в стороне во время избирательной кампании в США. |
German Chancellor Gerhard Schröder faces the same charge in the current German election campaign. | Канцлер Германии Герхард Шредер подвергается аналогичным обвинениям в ходе текущей предвыборной кампании в Германии. |
The 13 April 2014 presidential election was efficiently administered and the campaign was active. | Президентские выборы 13 апреля 2014 года были проведены эффективно, и кампания была активной. |
In France s pre presidential electoral campaign, European affairs are mentioned or whispered, but almost never debated. | Накануне президентской избирательной кампании во Франции о европейских делах только упоминают или перешептываются, но их почти никогда не обсуждают. |
7.16 While women were trained to contest the election, 2002 also saw a general awareness campaign to train voters and election observers. | Помимо профессиональной подготовки женщин кандидатов к участию в выборах 2002 года были также организованы информационно пропагандистские кампании по просвещению избирателей и наблюдателей за ходом выборов. |
During the 2004 election campaign, Bush claimed that the new department had made Americans safer. | Во время избирательной кампании 2004 года Буш утверждал, что благодаря новому министерству жизнь американцев стала более безопасной. |
But in this year's US presidential election campaign, China bashing has been virtually non existent. | Однако в нынешней предвыборной кампании обвинений в адрес Китая практически не звучало. |
But the anti system mood of this election campaign is not confined to the Republicans. | Но настроение анти истеблишмента во время этой избирательной кампании не ограничивается республиканцами. |
Yet, during the DPJ s election campaign, Hatoyama vowed to eliminate the Marines presence on Okinawa. | Еще во время избирательной компании ДПЯ Хатояма торжественно обещал исключить присутствие военно морских сил на острове Окинава. |
And Modi's election campaign is that since he has taken over there is no corruption. | И предвыборная кампания Моди в том, что, с тех пор как он пришёл к власти, коррупции не было. |
In 2003, aged 33, Hirsi Ali became a prominent candidate in the parliamentary election campaign. | В 2003 году Хирси Али стала видным кандидатом в парламентской избирательной кампании. |
Some of them were especially expressed during the election campaign (from summer to autumn 2002). | Некоторые из них особо проявились в ходе избирательной кампании (летом и осенью 2002 года). |
The African National Congress already launched its official election campaign on Saturday, 29 January 1994. | Африканский национальный конгресс уже начал свою официальную предвыборную кампанию в субботу, 22 января 1994 года. |
A pre term presidential election was held in Serbia on January 20 and February 3, 2008. | Президентские выборы в Сербии прошли 20 января 2008 года. |
After waiting for a couple of hours under the rain outside the park, people were driven inside to listen to the the pre parliamentary election campaign of the NDPT, chaired by long term President Emomali Rahmon. | После двухчасового ожидания под дождём перед воротами парка людей загнали внутрь, где им пришлось слушать выступающих предвыборной кампании НДПТ, которую возглавляет президент Эмомали Рахмон, занимающий свой пост довольно давно. |
It also launched its pre planting information campaign with support from the United States and the United Kingdom. | При поддержке со стороны Соединенных Штатов Америки и Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии оно также приступило к проведению своей информационной кампании в предпосевной период. |
The greatest miracle in the 2009 election campaign is the resurgence of the Liberal Democrats (FDP). | Главное выдающееся событие избирательной компании 2009 года возрождение либеральных демократов (СвДП). |
We know from the recent US election campaign that facts do not always speak for themselves. | Из недавней предвыборной кампании в США мы знаем, что факты не всегда говорят за себя. |
Brazil's current presidential election campaign has again brought the IMF to the center of international debate. | Нынешние президентские выборы в Бразилии снова выдвинули МВФ в центр международных дебатов. |
Related searches : Pre-election Campaign - Election Campaign - Pre-election Period - Pre-term Election - Pre-election Promise - European Election Campaign - Presidential Election Campaign - Pre - Election Cycle - Federal Election - Election Process - Primary Election - Election Results