Translation of "presidential plane" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

On 10 April 2010, he died in the presidential plane crash near Smolensk.
Погиб 10 апреля 2010 года в авиакатастрофе президентского самолёта в Смоленске.
The same year, two Eritrean Defense Force pilots defected using the presidential plane that they landed in Saudi Arabia.
В том же году два пилота вооружённых сил Эритреи бежали из страны на самолёте президента, приземлившись в Саудовской Аравии.
plane sign, plane sign
знак самолёта, знак самолёта
Plane.
Самолёт.
Plane
Плоскость
plane
плоскость
Plane
Плоскость
Plane?
Самолёте?
Plane?
Самолёт?
The search plane, the Transpolar airliner, our plane at Pierre's and the Navy patrol plane.
Поисковый самолёт. Пассажирский самолёт, наш самолёт у Пьера и патруль ВВС.
9 Plane H H is the plane perpendicular to both the reference plane and plane V V and passing through the reference axis.
ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ ПРЕКРАЩЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВА
9 Plane H H is the plane perpendicular to both the reference plane and plane V V and passing through the reference axis.
9 Плоскость Н Н представляет собой плоскость, перпендикулярную плоскости отсчета и плоскости V V и проходящую через ось отсчета.
That ye shall journey on from plane to plane.
вы будете переходить из слоя в слой!
That ye shall journey on from plane to plane.
Вы переходите из одного состояния в другое.
That ye shall journey on from plane to plane.
вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения.
That ye shall journey on from plane to plane.
что вы будете переходить из одного состояния в другое.
That ye shall journey on from plane to plane.
Вам предстоит ступени все пройти (И жизнь, и смерть, и Воскресенье).
That ye shall journey on from plane to plane.
Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение.
My plane.
Мой самолет.
Plane 77.
Сэр. Борт 77.
Plane 42.
Сэр. 42.
Plane 86.
86.
Plane 45.
45.
A plane?
А шоссе?
You board the plane. The plane takes off. The engine fails.
Вы садитесь на самолёт, самолёт взлетает, у него отказывает мотор.
By plane, please.
Самолётом, пожалуйста.
Tom's plane crashed.
Самолёт Тома потерпел крушение.
Tom's plane crashed.
Самолёт Тома разбился.
The plane crashed.
Самолёт потерпел крушение.
The plane crashed.
Самолёт потерпел катастрофу.
The plane crashed.
Самолёт разбился.
Plane, Anne Marie.
Plane, Anne Marie.
Unmovable rigid plane
Неперемещаемая твёрдая плоскостьPropertyName
In the plane.
В самолета.
Plane number NC14700.
Обнаружен борт номер NC14700.
His nibs' plane.
Тот самолет!
Lebec? Plane 14.
Лебек?
Murphy? Plane 15.
Мерфи?
The last plane.
Последним самолетом.
In a plane?
самолете?
Forget the plane.
Забудь о самолете.
Presidential Pardons.
Presidential Pardons.
Presidential Landmarks.
Presidential Landmarks.
Presidential elections
Президентские выборы
Presidential statements
Прочие вопросы

 

Related searches : Presidential Address - Presidential Administration - Presidential Campaign - Presidential Candidate - Presidential Office - Presidential Race - Presidential Suite - Presidential Palace - Presidential Debate - Presidential Power - Presidential Directive - Presidential Hopeful