Translation of "proven by evidence" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's not unclear, it's fully proven by the evidence, it's fully approved by the General Assembly.
Здесь все ясно эти методы прошли проверку практикой, они утверждены в ходе Генеральной Ассамблеи ООН.
(ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence.
ii) либо, как это фактически продемонстрировано на основании самого способа или с помощью дополнительных доказательств, позволил выполнить функции, описанные в подпункте а, выше.
(ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence.
ii) либо, как это фактически продемонстрировано на основании самого способа или с помощью дополнительных доказательств, позволил выполнить функции, описанные в подпункте а, выше.
(ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence.
ii) либо, как фактически продемонстрирова но на основании самого способа или с по мощью дополнительных доказательств, испол няет функции, описанные выше в под пункте (а) .
This can't be proven by science...
Наука этого не доказала
By Fire Shall Hearts Be Proven
Огнём испытываются сердца
They believe that America hates Muslims, that its support of Israel is evidence of this, further proven by the invasions of Afghanistan and Iraq.
Такие верят, что Америка ненавидит мусульман, доказательством чего является поддержка Израиля, а также вторжение в Афганистан и Ирак.
They do, however, think that America hates Muslims, that its support of Israel is evidence of this, further proven by the invasions of Afghanistan and Iraq.
Они, однако, считают, что Америка ненавидит мусульман, доказательством чего является поддержка Израиля, а также вторжение в Афганистан и Ирак.
(Punishment in the grave is proven by this verse.)
И не нашли они для себя, кроме Аллаха, помощников (которые спасли бы их от Его наказания).
(Punishment in the grave is proven by this verse.)
Введите род Фирауна в сильнейшее наказание!
(Punishment in the grave is proven by this verse.)
Утром и вечером род Фараона подвергают лютой каре, а когда наступит День воскресения их подвергнут еще более суровому наказанию. Это страшное возмездие ожидает каждого, кто обвиняет во лжи Божьих посланников и упрямо сопротивляется им.
(Punishment in the grave is proven by this verse.)
Он возвещал им об их зле и скверном исходе, но они отвергали все, что он говорил, пока их не постигла Божья кара. Когда же это случилось, никто не мог отвратить предопределенное Аллахом наказание.
(Punishment in the grave is proven by this verse.)
Они не нашли себе помощников вместо Аллаха.
(Punishment in the grave is proven by this verse.)
И они не нашли, кроме Аллаха, помощников, которые могли бы избавить их от наказания.
(Punishment in the grave is proven by this verse.)
Они их бьют по лицам и по спинам (И говорят) Вкусите кару огненного (Ада)!
(Punishment in the grave is proven by this verse.)
Минуя Бога, они уже не нашли себе защитников.
and perseverance, proven character and proven character, hope
от терпения опытность, от опытности надежда,
The judiciary has established that for a confession to be fully admitted as evidence, it must be proven and plausible.
Судебная власть установила, что для того, чтобы признание в полной мере имело доказательную ценность, оно должно подтверждаться другими доказательствами и быть убедительным.
The conjecture was proven some 40 years later, by Vilfred.
Гипотеза была доказана 40 лет позже Вилфредом (Vilfred).
BY FlRE SHALL HEARTS BE PROVEN, LEST VlRTUE'S GOLD GROW DlM.
Огнём испытываются сердца, дабы не тускнело золото добродетели .
Proven Leadership Role
Ответственные руководящие должности
He submitted that there was no ambiguity because the words further evidence referred to the word proven rather than to the word method .
Он считает, что никакой двусмысли цы не возникает, поскольку слова дополнительные доказательства относятся к слову продемонстриро вано , а не к слову способ .
If the allegation is proven to be true with sufficient evidence, both the businesses and the military personnel shall be brought to justice.
Если такое заявление оказывается справедливым и это подкрепляется достаточными доказательствами, то и иностранная компания, и военнослужащие подлежат привлечению к судебной ответственности.
Yet proven methods exist to slow the spread of HIV by IDUs.
Тем не менее, существуют проверенные методы, чтобы замедлить распространение ВИЧ посредством ПИНов.
Guilty until proven innocent?
Виновен, если не докажет иное?
It's a proven fact.
Это доказанный факт.
History has proven that.
История это доказала.
History has proven that.
История это подтвердила.
Tom has proven that.
Том это доказал.
Is that scientifically proven?
Это научно доказано?
Is that scientifically proven?
Для этого есть научное доказательство?
His innocence is proven!
Его невиновность доказана!
This allegation is not backed by evidence.
Это утверждение не подкреплено доказательствами.
On disease, malaria could be controlled by 2008 using proven, low cost methods.
Что касается борьбы с болезнями, малярию можно поставить под контроль уже к 2008 году, используя проверенные методы, не требующие больших затрат.
Fermat's Last Theorem was finally proven by English mathematician Andrew Wiles in 1994.
Великая теорема Ферма была окончательно доказана английским математиком Эндрю Вайлзом в 1994 году.
They can also be counted in the club of people who believe that America hates Muslims, that its support of Israel is evidence of this, further proven by the invasions of Afghanistan and Iraq.
Их также можно записать в клуб людей, которые считают, что Америка ненавидит мусульман, доказательством чего является поддержка Израиля, а также вторжение в Афганистан и Ирак.
Every person shall be presumed innocent until proven guilty by a court by due process of law.
Каждый считается невиновным до тех пор, пока его вина не доказана судом при должном соблюдении процессуальных норм.
These hopes have proven illusory.
Эти надежды оказались иллюзорными.
The Project has proven controversial.
Проект оказался спорным.
Which was to be proven.
Что и требовалось доказать.
They have already proven it!
Они это уже доказали!
Nothing has been proven yet.
Ничего ещё не доказано.
Has that been scientifically proven?
Это научно доказано?
This can be easily proven.
Это легко доказать.
Has that information been proven?
Это проверенная информация?

 

Related searches : Proven Evidence - Evidence Is Proven - Proven By Experience - By Documentary Evidence - Informed By Evidence - Established By Evidence - Evidence By Inspection - Supported By Evidence - Contradicted By Evidence - By Providing Evidence - Accompanied By Evidence - By All Evidence - Backed By Evidence