Translation of "pursue the aim" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The aim of this is to encourage that country to pursue further the reform process. | Целью этого является поощрение данной страны на дальнейшее развитие процесса реформ. |
The aim | Цель |
AIM | AIM |
AIM | AIMComment |
AIM | Протокол AIMName |
Aim! | Целься! |
What if I could aim sound the way I aim light? | Что если звук можно будет направлять, как мы направляем свет? |
When such a culture takes root, people feel inspired to run further with their ideas, to aim higher with their ambitions, and to pursue bigger dreams. | Когда такая культура внедряется, люди чувствуют себя вдохновленными стремиться дальше со своими идеями, чтобы преследовать более сильные амбиции и осуществлять более высокие мечты. |
Kitahara! Pursue it! | Продолжайте преследование! |
Aim for the eyes! | Целься в глаза! |
AIM OF THE NEGOTIATIONS | ЦЕЛЬ ПЕРЕГОВОРОВ |
Aim for the tires! | Стреляй по шинам! |
Moreover, the observation of the development of the BREFs (i.e. the foreseen updates of the BREFs every three years) by the neighbouring countries could be a useful strategy to pursue this aim. | Более того, наблюдения за развитием СНИТов (т.е. предусмотренные обновления СНИТов каждые три года) со стороны странсоседей могло бы быть стратегически полезным для достижения этой цели. |
Aim. Fire! | Целься. Пли! |
Aim. Fire! | Целься. Огонь! |
Aim higher. | Цельтесь выше. |
Aim higher. | Целься выше. |
AIM Protocol | Протокол обмена сообщениями адресной книги KDEComment |
Taking aim. | Прицел. |
Aim for the black dots. | Нацельтесь на чёрные точки. |
I aim at the forehead... | Я целюсь в лоб. |
The aim of our expedition. | Это то, что интересовало нас. |
Instead, we directly pursue this aim by freeing up the flow of people so they can travel to where the goods are. The starvation crisis is simply one of food distribution, not shortage. | Этой цели можно достичь более прямым путем, наделив людской поток свободой самостоятельно перемещаться туда, где есть ресурсы. ... Мировой голод является результатом неравномерного распределения продуктов питания, а не их недостатка. |
1. The aim of the mission | 1. Цель миссии |
Aim more accurately! | Точнее прицел! |
Take careful aim. | ...семь, восемь, девять, десять! |
We aim to. | И не собираемся. |
Then aim it. | Тогда скажи, кого. |
Ready, aim... fire! | Целься! Огонь! |
Ready, aim, fire. | Готовься, целься, огонь . |
What specific goals should the CIO pursue? | Какие определенные цели должен преследовать ДИТ? |
The Babylonians pursue through Syria and Palestine. | Сирия и Палестина потеряны для Египта. |
The UNECE intends to pursue these recommendations. | ЕЭК ООН намерена выполнять указанные рекомендации. |
The right to pursue justice through the courts. | право на защиту закона |
The aim is to reduce unemployment. | Основная цель заключается в том, чтобы сократить уровень безработицы. |
The two country case studies aim | Тематические исследования в этих двух странах должны решить следующие задачи |
The aim of evaluation is improvement. | Цель оценки это повышение эффективности. |
Aim the bullet at a target. | Направте пульку на цель. |
The aim is to ensure profit | Цель получение прибыли |
Aim at the rabbit, not me. | Целься в кролика, не в меня. |
Everybody, aim right at the center. | Внимание! |
Neurosurgical advances always pursue minimalism. | Развитие нейрохирургии всегда идет по пути минимализма. |
We pursue our individual goals. | Мы преследуем наши личные цели. |
He would pursue a M.A. | Был премьер министром страны в 1975 году. |
You must pursue that vision. | Ты должна следовать за своей мечтой . |
Related searches : Aim To Pursue - Pursue An Aim - Pursue The Subject - Pursue The Case - Pursue The Matter - Pursue The Question - The Wonder Pursue - Pursue The Development - Pursue The Process - Pursue The Path - Pursue The Issue - Pursue The Problem - Pursue The Argument