Translation of "questions and requests" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Users leave their requests and ask questions.
На нем пользователи оставляют свои заявки и задают вопросы.
The Executive Secretary responded to a number of questions and requests for clarification.
Исполнительный секретарь ответил на вопросы и дал разъяснения по ряду запросов.
Special requests from the General Assembly and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions
Специальные просьбы Генеральной Ассамблеи и Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам
These requests lead to a number of fundamental questions as regards the reasoning behind this subsection and its interpretation.
При их рассмотрении был затронут ряд основополагающих вопросов, касающихся обоснования данного подраздела и его толкования.
b The list of questions and documentation under this item corresponds to requests for reports from the General Assembly.
b Перечень вопросов и документации по этому пункту соответствует просьбам Генеральной Ассамблеи о представлении докладов.
During that session, the delegation of Brazil provided additional material in response to the Subcommission's questions and requests for clarification.
В ходе этой сессии делегация Бразилии представила дополнительные материалы в ответ на вопросы и просьбы о разъяснении подкомиссии.
The present report addresses specific requests made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly as follows
В настоящий доклад включена информация о выполнении конкретных просьб Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам и Генеральной Ассамблеи, а именно
(i) Respond fully, completely and promptly to any questions or requests from the Special Commission, IAEA and their inspection teams quot 4.
i) всесторонне, в полном объеме и своевременно отвечал на все вопросы или запросы Специальной комиссии, Агентства и их инспекционных групп
e The list of questions and documentation under this item is only indicative of requests for reports from the General Assembly.
е Перечень вопросов и документации по этому пункту лишь указывает на просьбы Генеральной Ассамблеи о представлении докладов.
Hearings have been held on the requests for the indication of provisional measures and, in another case, on questions of jurisdiction and admissibility.
Были проведены слушания по просьбам указать временные меры защиты, а еще в одном деле по вопросам юрисдикции и приемлемости.
Summary of follow up action taken to implement requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly
Сокращения ЗГС  заместитель Генерального секретаря ПГС  помощник Генерального секретаря ОО  категория общего обслуживания ПР  прочие разряды ВР  высший разряд.
These requests range from questions about the health hazards of trace amounts of arsenic in drinking water, to questions about how best to support various forms of scientific research.
Эти запросы варьируются от вопросов по поводу опасности для здоровья ничтожного количества мышьяка в питьевой воде и до вопросов о том, как лучше финансировать различные формы научных исследований.
In 2003, the same States reported similar numbers of requests received and Honduras received 3 requests, Albania received 60 requests and Poland received 123 requests.
В 2003 году те же государства сообщили о приблизительно таком же количестве полученных запросов, Гондурас получил 3 запроса, Албания   60 запросов, а Польша   123 запроса.
In addition, many questions and requests for information which have remained unanswered during the debate should find exhaustive replies in the next periodic report.
Кроме того, многие вопросы и просьбы о предоставлении информации, на которые не были даны ответы в ходе прений, должны получить исчерпывающие ответы в следующем периодическом докладе.
Summary of follow up action taken to implement requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Office of Internal Oversight Services
Резюме мер по выполнению просьб и рекомендаций Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам и Управления служб внутреннего надзора
There were multiple choice questions, open ended questions, and 'select all that apply' questions.
Были вопросы с многими вариантами ответов, вопросы со свободным ответом и вопросы выбери и примени .
QUESTIONS REPORTS OF SUBSIDIARY BODIES, CONFERENCES AND RELATED QUESTIONS
КАСАЮЩИЕСЯ МИРОВОГО СОЦИАЛЬНОГО ОРГАНОВ, КОНФЕРЕНЦИЙ И СМЕЖНЫЕ
Any questions? No, no questions, and no demonstration, please.
Мой бокал пуст, может еще немного бренди?
Requests, communications and objections
Предложения, сообщения и возражения
Endorses the observations and recommendations contained in the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and requests the Secretary General to ensure their full implementation
одобряет выводы и рекомендации, содержащиеся в докладе Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, и просит Генерального секретаря обеспечить их выполнение в полном объеме
Endorses the conclusions and recommendations contained in the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and requests the Secretary General to ensure their full implementation
одобряет выводы и рекомендации, содержащиеся в докладе Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, просит Генерального секретаря обеспечить их выполнение в полном объеме
Questions and Answers
Вопросы и ответы
Questions and answers
Вопросы и ответы
And no questions.
И не задавай лишних вопросов.
And what questions!
А какие вопросы!
Report of the Economic and Social Council The list of questions and documentation under this item is only indicative of requests for reports from the General Assembly.
Доклад Экономического и Социального Совета 27
Those are political questions, economic questions, strategic questions.
Это политические вопросы, экономические вопросы, вопросы стратегии.
Requests
Просьбы о предоставлении доступа к документам должны отвечать определенным критериям, предусмотренным в законодательстве.
Requests
Запросы
In 2002, 5 requests were refused and in 2003, 2 requests were refused.
В 2002 году было отказано в выполнении пяти просьб, в 2003 году   двух просьб.
Budgetary and financial questions.
Бюджетные и финансовые вопросы
Remaining questions and concerns
Прочие вопросы и озабоченности.
Economic and environmental questions
По пункту 4 повестки дня Совет принял решения 2005 201 А, В, С и D.
Qt and Licensing questions
Qt и вопросы лицензирования
Questions, Answers, and Tips
Я получил ошибку Невозможно соединиться с звуковым сервером arts . Звук будет выключен.
Questions, Answers, and Tips
Вопросы, ответы и советы
ZONE AND RELATED QUESTIONS
ОТ ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ, И СВЯЗАННЫХ С ЭТИМ ВОПРОСАХ
Questions of Interpretation and
Дела, касающиеся вопросов толкования и
PERSONS AND HUMANITARIAN QUESTIONS
ЛИЦ, И ГУМАНИТАРНЫЕ ВОПРОСЫ
Summary of follow up action taken to implement the decisions and requests made by the General Assembly in its resolution 59 296 and the requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions endorsed by the General Assembly and of the United Nations Board of Auditors
Начальник Управления административного обслуживания
26. On the financial and budgetary side, emphasis will be placed on questions of system wide concern arising out of decisions, recommendations and requests of central intergovernmental bodies and expert groups.
Что касается финансовых и бюджетных аспектов, то основное внимание будет уделяться общесистемным вопросам, возникающим вследствие решений, рекомендаций и просьб центральных и межправительственных органов и групп экспертов.
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS,
ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ВОПРОСЫ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА, ВКЛЮЧАЯ
The Chairman drew attention to two aides memoires, dated 9 May 2005 and 10 May 2005 respectively, containing requests for hearings relating to the questions of Gibraltar and Western Sahara.
Председатель напоминает о двух памятных записках, датированных 9 мая и 10 мая 2005 года, соответственно, в которых содержатся просьбы о заслушании по вопросам, связанным с Гибралтаром и Западной Сахарой.
The Special Committee requests the Department for Special Political Questions, Regional Cooperation, Decolonization and Trusteeship of the Secretariat to continue preparing material on the subject and to update previous studies.
Специальный комитет просит Департамент по специальным политическим вопросам, региональному сотрудничеству, деколонизации и опеке Секретариата продолжать подготовку материалов по этой тематике и обновить ранее проведенные исследования.
In addition, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions recommended deferral of action on significant financial requests to the resumed forty seventh session of the General Assembly.
Кроме того, Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам рекомендовал отложить принятие мер в связи с важными просьбами финансового характера, поступившими на возобновленной сорок седьмой сессии Генеральной Ассамблеи.

 

Related searches : Questions Or Requests - Enquiries And Requests - Comments And Requests - Queries And Requests - Inquiries And Requests - Requests And Demands - Needs And Requests - Requests And Requirements - Submissions And Requests - Comments And Questions - Questions And Needs - Questions And Inquiries - Questions And Concerns - Questions And Queries