Translation of "quick run through" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Quick! RUN!
Быстро! БЕГИТЕ!
Quick, run!
Скорей, бежим!
Run, quick!
Ах, Боб, мы должны уйти отсюда! Запуск, скорей!
Run, quick!
Скорей!
Run, quick.
Быстрее!
Quick, run after him.
Быстрее, беги за ним.
Quick, Drake McHugh has been run over.
Шевелись, Дрейка МакХью переехал поезд.
The Queen. The Queen? Now, quick, child, run.
Она не остановится ни перед чем!
Quick, run in there and ask for some.
Быстрей, иди и попроси.
I'll run you through.
Я пробью вас насквозь.
I'll run him through! Ooh!
Ему конец.
Elma just run it through.
Эльма только что приготовила.
Text will run through this frame
под врезкой
Quick quick quick!
Давай давай давай! Полетели, полетели.
If you run current through them, you can run 1,000 times more current through one of these than through a piece of metal.
Через него можно пропустить в тысячу раз больший ток, чем через кусок металла.
Another way is through Rainbow Run mode.
Другой способ лежит через режим Rainbow Run .
I'll just run them very quickly through.
Я их сейчас быстро прокручу.
So let's just run through these guys.
Я расскажу коротко о каждом.
You'll run it through the fluoroscope? Yes.
Вы будете смотреть это через флюороскоп?
I have to run through my repertoire.
Дай подумаю.
You'll never see a train run through.
Вы не когда не увидите поезда!
I just took a quick tour through your tunnel of love.
Я только взял быстрый тур через Ваш туннель любви.
Let's just run a quick diagnostic before I proceed with the rest of the talk.
Проведем небольшую диагностику до того, как я продолжу со своей лекцией.
Quick, quick
Быстрей, быстрей
Quick, quick.
Скорей, прошу вас!
Quick, quick.
Скорей, скорей.
Quick, quick!
Быстрее, быстрее!
Quick! Quick.
Быстрей!
Terrors upon terrors run shouting through his soul.
Ужасы на ужасы запустить кричал в его душе.
He's run out there through the back door.
Он выбежал через черный ход.
Let's run through it once while we wait.
Давайте просмотрим это, пока ждем.
Can I run this cable through the window?
Должна прийти! Я могу тут кабель проложить?
I know I didn't run through a stoplight.
Я знаю, что не проезжал на красный .
Why not have the quick twitch muscle that will enable you to run faster and longer?
Почему бы не иметь быстро сокращающиеся мышцы, которые позволят вам бежать быстрее и дольше?
Quick, quick, good.
Быстрее! Хорошо.
Quick, guards, quick!
Стража, быстрее!
UNOMIG continued to contribute to those efforts through its quick impact projects.
МООННГ продолжала содействовать этим усилиям с помощью своих проектов, дающих быструю отдачу.
When Mr. Zaroff falls down there, he'll be all through hunting. Quick.
Там, внизу, мистер Заров охладит страсть к охоте.
Get her out through the nursery, quick! What is it, the cold?
Выведите её через детскую, быстро!
Be quick, work quick.
Будьте быстры, работайте быстро.
All trains run through to and from Yamagata Station.
Станции Поезда останавливаются на всех станциях.
So let's quickly run through an example of this.
Давайте быстренько решим этот пример.
And let me just run through a few slides.
Давайте просмотрим несколько слайдов.
So let me run you through a few ideas.
Позвольте представить вам несколько идей.
I'd like to run along, lieutenant, if you're through.
Я бы хотел уйти, лейтенант, если вы закончили.

 

Related searches : Run-through - Run Through - Quick Read Through - Quick Walk Through - A Run-through - Run Water Through - Run You Through - Run It Through - Is Run Through - Run Through Process - That Run Through - Run Sth Through - Run Run Run