Translation of "run you through" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I'll run you through. | Я пробью вас насквозь. |
If you run current through them, you can run 1,000 times more current through one of these than through a piece of metal. | Через него можно пропустить в тысячу раз больший ток, чем через кусок металла. |
If you run into the posse, they'll let you through. | Они позволят вам выехать. |
So let me run you through a few ideas. | Позвольте представить вам несколько идей. |
I'll run him through! Ooh! | Ему конец. |
Elma just run it through. | Эльма только что приготовила. |
Text will run through this frame | под врезкой |
You better run, run, run... | Лучше беги, беги, беги... |
Another way is through Rainbow Run mode. | Другой способ лежит через режим Rainbow Run . |
I'll just run them very quickly through. | Я их сейчас быстро прокручу. |
So let's just run through these guys. | Я расскажу коротко о каждом. |
You'll run it through the fluoroscope? Yes. | Вы будете смотреть это через флюороскоп? |
I have to run through my repertoire. | Дай подумаю. |
You'll never see a train run through. | Вы не когда не увидите поезда! |
You put it in, you turn the electric field on, you just let it run through. | Вы помещаете её туда, включаете электрическое поле, которое проходит через неё. |
You run it through a new kind of printer called a wax printer. | через новый вид принтера, т.н. восковый принтер. |
Terrors upon terrors run shouting through his soul. | Ужасы на ужасы запустить кричал в его душе. |
He's run out there through the back door. | Он выбежал через черный ход. |
Let's run through it once while we wait. | Давайте просмотрим это, пока ждем. |
Can I run this cable through the window? | Должна прийти! Я могу тут кабель проложить? |
I know I didn't run through a stoplight. | Я знаю, что не проезжал на красный . |
Oh I said you better run, run, run... | О, я сказал вам лучше бежать, бежать, бежать... |
Let us run through some basic navigation to help you start using this tool | Давайте запустите через некоторые основные навигации, чтобы помочь вам начать использовать этот инструмент |
You run when you attack, you run when you retreat. | Атакуете бегом, отступаете бегом. |
All trains run through to and from Yamagata Station. | Станции Поезда останавливаются на всех станциях. |
So let's quickly run through an example of this. | Давайте быстренько решим этот пример. |
And let me just run through a few slides. | Давайте просмотрим несколько слайдов. |
I'd like to run along, lieutenant, if you're through. | Я бы хотел уйти, лейтенант, если вы закончили. |
You would, too, if you'd run through the house in your nightshirt with bare feet. | Вы бы тоже дрожали, если бы пробежали по дому в одной пижаме и без тапочек. |
You can still do that but you have to run in through a proper you have to notify Angulars. | Вы все еще можете сделать это, но вы должны запустить в через надлежащую вы должны уведомить Angulars. |
Right, the current wants to run through the play dough, not through that LED. | Потому что ток идет по тесту, а не через светодиоды. |
You run. | Ты бежишь. |
You run! | Беги! |
I'd love to run through that with my bare feet. | Я бы хотел пробежаться босиком. |
If you'll just come in here we'll run through them. | Мы сможем их просмотреть. |
The first of I 93 run east through Boston's southern suburbs, passing through Canton and Randolph. | I 95 затем направляется на северо запад, а I 93 на юго запад, проходя через южные пригороды Бостона. |
You must run. | Ты должен бежать. |
You better run. | Лучше беги. |
Did you run? | Ты побежал? |
Did you run? | Вы побежали? |
Did you run? | Ты бегал? |
Did you run? | Вы бегали? |
Can you run? | Можешь бегать? |
Don't you run? | Вы не побежите? |
You better run. | Лучше пробежимся. |
Related searches : Run-through - Run Through - You Run - Through You - A Run-through - Quick Run Through - Run Water Through - Run It Through - Is Run Through - Run Through Process - That Run Through - Run Sth Through - You Can Run - Run By You