Translation of "quite more difficult" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The surgery is quite difficult.
Операция довольно сложная.
The test was quite difficult.
Тест был довольно сложный.
This book is quite difficult.
Эта книга довольно сложная.
This is quite difficult for Tom.
Это довольно трудно для Тома.
It's quite difficult to master Arabic.
Достичь мастерства в арабском языке достаточно трудно.
It was quite difficult to do.
Это было довольно сложно сделать.
Interviewer It's actually quite difficult to walk.
Корреспондент Это довольно непросто ходить.
It's quite a difficult structure to produce.
В общем, такую форму довольно сложно воспроизвести.
Subject numerals in Arabic language is quite difficult.
Тема числительных в арабском языке является довольно трудной.
You're quite proficient colleague. Uh, that wasn't difficult.
Вы прекрасный специалист, гн коллега.
It's more difficult.
Они гораздо сложнее.
Quite a few more.
Несколько больше.
It's not quite as difficult to do as it sounds.
Это сделать не так сложно, как кажется.
You mean more difficult.
Труднее, хочешь сказать
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
Довольно сложно выучить французский за 2 3 года.
Which makes having a relationship with a werewolf quite difficult. Gasps
Что делает её романтические отношения с оборотнем довольно трудными.
Anyone? It's much more difficult.
Ну, кто? Эта намного сложнее.
That is more difficult painful.
Это гораздо больнее.
That's a more difficult question...
Это более сложный вопрос...
Now, a little more difficult.
Теперь еще сложнее.
I want something more difficult.
Мне хочется задачку посложнее.
In France it's more difficult.
Во Франции с этим труднее.
The lessons are getting more and more difficult.
Уроки становятся всё труднее и труднее.
Both raise quite difficult practical questions, though they are clear in principle.
Оба вызывают сложные практические вопросы, хотя в принципе они ясны
Quite a difficult brief, make a pair of men's pants look beautiful.
Довольно трудно сделать пару мужских брюк хорошо выглядящими.
Ruiz Hernández explains how life in exile has also been quite difficult
Руиз Хернандез рассказывает о сложностях жизни в ссылке
Bush immediately realized the potential of such an invention, for these were much more difficult to solve, but also quite common in physics.
Вэннивар сразу же осознал потенциал этого изобретения уравнения второго порядка были гораздо сложнее, и, к тому же, часто встречались в физике.
But the reality is more difficult and more complex.
Но жизнь сложнее и запутаннее.
Makes it more and more difficult to initiate actions.
И становится всё труднее двигаться.
Spain is a more difficult case.
Испания более тяжелый случай.
It's more difficult than you think.
Это труднее, чем ты думаешь.
It's more difficult than you think.
Это сложнее, чем ты думаешь.
It's more difficult than you think.
Это сложнее, чем вы думаете.
Is English more difficult than Japanese?
Английский сложнее японского?
Mathematics is more difficult than physics.
Математика сложнее физики.
Physics is more difficult than mathematics.
Физика сложнее математики.
Is French more difficult than English?
Французский сложнее английского?
Is French more difficult than English?
Французский сложнее, чем английский?
It's more difficult than it looks.
Это сложнее, чем кажется.
It's more difficult than I thought.
Это сложнее, чем я думал.
Greek is more difficult than Latin.
Греческий язык сложнее латинского.
Greek is more difficult than Latin.
Греческий сложнее латыни.
Hungary was a more difficult case.
Получить трон Венгрии было труднее.
Anyone? This is much more difficult.
Эта намного сложнее.
Now, a little more difficult thing.
Сейчас усложним задачу

 

Related searches : More Difficult - Quite More - Is Quite Difficult - Is More Difficult - Made More Difficult - Getting More Difficult - Makes More Difficult - Far More Difficult - Increasingly More Difficult - Much More Difficult - Make More Difficult - Even More Difficult - More Difficult Than