Translation of "record keeping obligation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Record keeping
Ведение записей
Article 29 Record keeping
статья 29  Сохранение информации
(ii) Accurate record keeping?
ii) ведения достоверной отчетности?
I'm keeping a record of basal body temperature.
Я регистрирую температуру базального тела.
A Master Record Keeper will consolidate all data and perform accounting and record keeping functions.
Главный учетчик будет сводить все данные, вести счета и учет.
In addition, a Master Record Keeper would consolidate all data and perform accounting and record keeping functions.
Кроме того, главный регистратор сводил бы воедино все данные и выполнял бы функции учета и регистрации.
The TRIM electronic record keeping system was upgraded to TRIM Context.
Электронная регистрационная система СТИМ была обновлена с учетом контекста СТИМ.
Weapons marking, record keeping and international cooperation were important in that regard.
Важное значение в этой связи имеют маркировка, ведение учета и международное сотрудничество.
Peace keeping operations have a mixed record of successes and some set backs.
В истории операций по поддержанию мира имелись успехи и некоторые неудачи.
This is in keeping with the obligation by all Member States to support the Tribunal in discharging its mandate.
Это соответствует обязательству всех государств членов поддерживать Трибунал при выполнении возложенного на него мандата.
The planned new environment will consolidate the master record keeping (accounting, reconciliation and performance reporting) and custodial services into a single master record keeper global custodian).
Планируемое новое построение отношений позволит объединить услуги главного учетчика (финансовый учет, сверка и производственная отчетность) и услуги хранителей в единое звено  главный учетчик генеральный хранитель активов.
Finally, I have learned that meticulous record keeping and measuring results is critical to reaching more children.
И в заключение необходимо отметить, что я поняла, насколько критическое значение для охвата большего количества детей играет тщательное ведение учета и результатов измерений.
Finally, I have learned that meticulous record keeping and measuring results is critical to reaching more children.
И в заключение необходимо отметить, что я поняла, насколько критическое значение для охвата большего количества детей грает тщательное ведение учета и результатов измерений.
They must, instead, encourage nations positively to promote the principle of equal rights in keeping with current interpretations of international obligation.
Напротив, они должны способствовать тому, чтобы нации продвигали принципы равноправия, с тем чтобы соответствовать сегодняшней интерпретации международных обязательств.
The international community, having recognized the need for peace keeping operations, must also acknowledge its obligation to protect the personnel involved.
Международное сообщество, признавая необходимость операций по поддержанию мира, должно также признать и свое обязательство защищать участвующий в них персонал.
A prevention mechanism to meet the requirements of client oversight and identification, monitoring of transactions and record keeping
механизм предотвращения, направленный на принятие обязательства проявлять бдительность, устанавливать личность клиентов, осуществлять контроль за операциями и сохранять документацию
With regard to the periods beyond 28 February and 31 March 1994 for the five peace keeping operations, the Committee had a legal obligation to reimburse peace keeping contributors for their costs.
Что касается деятельности этих пяти операций по поддержанию мира в периоды после 28 февраля и 31 марта 1994 года, то Комитет имеет юридическое обязательство возместить государствам, предоставляющим войска, понесенные ими расходы.
Waiver Obligation
Обязательство об отказе от прав
Disclosure Obligation
Обязательство о разглашении информации
Contractual obligation
Договорное обязательство
What obligation?
Какие обязательства?
(d) Views and experience regarding record keeping, marking and licensing, gained in the implementation of articles 7, 8 and 10.
d) обмен мнениями и опытом в отношении хранения информации, маркировки и лицензирования, накопленным в осуществлении статей 7, 8 и 10
Project implementation should be further improved through adequate record keeping and the timely closure of completed projects (rec. 7 (e)).
Продолжить совершенствование деятельности по осуществлению проектов путем обеспечения адекватного ведения бухгалтерских записей и своевременного закрытия счетов по завершенным проектам (рек. 7е).
On the other hand, administratively the proposal would add another layer of monitoring, record keeping and correspondence with Member States.
С другой стороны, с административной точки зрения реализация такого предложения может привести к образованию еще одного уровня контроля, учета и переписки с государствами членами.
Multiple periods for each operation cause considerable additional work in financial record keeping, both at Headquarters and in the field.
Установление многочисленных периодов для каждой операции приводит к существенному росту объема работы в области бухгалтерского учета как в Центральных учреждениях, так и на местах.
(c) Secured obligation means the obligation secured by a security right.
Обеспеченное обязательство означает обязательство, обеспеченное обеспечительным правом.
Obligation to cooperate
Обязательство сотрудничать
For example, FATF recommendations relating to customer due diligence, record keeping, suspicious transactions, anti money laundering controls policies and staff training.
Например, рекомендации ЦГФМ, касающиеся проявления должной осмотрительности в отношении клиентов, ведения учета, подозрительных операций, борьбы с отмыванием денег и подготовки персонала.
Additionally, the level of filtering is replaced by an added level of monitoring and verification in the record keeping function. quot
Кроме того, указанное фильтрующее звено заменяется дополнительным звеном контроля и проверки выполнения функции регистрации quot .
He fulfilled his obligation.
Он выполнил своё обязательство.
Scope of the obligation
Сфера действия обязательства
quot I. GENERAL OBLIGATION
quot I. ОБЩЕЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
Obligation ? Are you kidding?
Мы обязаны помочь. Ты шутишь?
I've got a record. A record?
Старая?
(d) Views and experience regarding record keeping, marking and licensing gained in the implementation of articles 7, 8 and 10 of the Protocol.
d) мнения и опыт относительно документации, маркировки и лицензирования, накопленный в ходе осуществления статей 7, 8 и 10 Протокола.
(d) Views and experience regarding record keeping, marking and licensing gained in the implementation of articles 7, 8 and 10 of the Protocol.
d) обмен мнениями и опытом в отношении документации, маркировки и лицензирования, накопленным в осуществлении статей 7, 8 и 10 Протокола
Most of the session was devoted to thematic discussions on the three key elements of tracing, namely, marking, record keeping and international cooperation.
Бóльшая часть сессии была посвящена тематическому обсуждению трех ключевых элементов процесса отслеживания, а именно маркировки, ведения учета и международного сотрудничества.
The programme will assist all information centres in record keeping, labelling, the standardization of their lists of local contacts and in feedback reporting.
В ближайшем будущем она станет ценным рабочим инструментом для всех центров, который найдет применение в таких областях, как делопроизводство, составление именных каталогов, стандартизация списков адресатов и подготовка отчетной документации.
Record
Обзор...
Record
Добавить язык
Record
Микшеры
Record
Запись
Record!
Рекорд!
Record?
Регистратор?
II. Scope of the obligation
II. Сфера действия обязательства

 

Related searches : Keeping Record - Record Keeping - Proper Record Keeping - Poor Record Keeping - Record-keeping Purposes - Record Keeping Requirements - Record Keeping System - Internal Record Keeping - Inventory Record Keeping - Good Record Keeping - Financial Record Keeping - Keeping A Record - Record Keeping Procedures - For Record-keeping Purposes