Translation of "regard as" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Nudists regard nudity as normal. | Нудисты считают наготу нормальной. |
We regard him as our hero. | Мы смотрим на него как на героя. |
I regard myself as your guardian. | Я считаю себя твоим опекуном. |
I regard him as a poet. | Я ценю его как поэта. |
We regard these as positive developments. | Мы рассматриваем это как положительное изменение. |
Nobody will regard us as office workers. | Никто не сочтёт нас офисными работниками. |
The authors regard this as sufficient substantiation. | Авторы считают это достаточным обоснованием. |
We regard this as an encouraging beginning. | Мы расцениваем это как весьма позитивное начало. |
And so I regard that as done. | Я считаю, что это для нас не проблема. |
Because I regard Napoleon as a monster? | Ты думаешь, я считаю Наполеона исчадием ада? |
They might regard themselves as guilty and worthless. | Они могут считать себя виноватыми и ничего не стоящими. |
Regard all art critics as useless and dangerous. | Я считаю всякую критику искусства бесполезной и опасной. |
We regard independence as our life and soul. | Мы рассматриваем независимость как нашу жизнь и душу. |
Do you regard it as a success story? | Считаете ли Вы это историей успеха? |
We regard it as a necessary business expense. | Это входит в статью необходимые деловые расходы . |
But most Indians regard Slumdog Millionaire as an exception. | Однако Миллионер из трущоб был воспринят большинством индийцев как исключение. |
We all regard Thomas Edison as a great inventor. | Все мы считаем Томаса Эдисона великим изобретателем. |
UNRWA and LAS regard their cooperation as very positive. | БАПОР и ЛАГ считают, что сотрудничество между ними носит очень позитивный характер. |
We regard this resolution as containing many positive elements. | Мы расцениваем эту резолюцию как содержащую многие положительные элементы. |
He seems not to regard me as his father. | Он, кажется, больше не считается со своим отцом. |
In Europe, people regard punctuality as a matter of course. | В Европе люди считают пунктуальность само собой разумеющейся. |
We regard him as the best player on the team. | Мы считаем его лучшим игроком в команде. |
In that regard the Court, in 1995, noted as follows | В связи с этим в 1995 году Суд констатировал следующее |
We regard rationalization work as a continuing and evolving process. | Мы рассматриваем деятельность по рационализации как последовательный и развивающийся процесс. |
Because we generally regard photographic images as generating fixed perceptions. | Потому что мы обычно рассматриваем фотографии как нечто воспринимающееся фиксированно. |
So, as Guru Mahārāj will say in regard to Mahāprabhu, | Гуру Махарадж сложил строки в честь Махапрабху, |
You do not regard her as a good literary subject? | Значит, Мадлен тебя не вдохновляет? |
This should serve as an example for us as Governments with regard to other matters as well. | Для нас как правительств это должно послужить примером подхода к другим вопросам. |
The prevailing consensus is not to regard China as a threat. | Согласно доминирующей точке зрения, Китай не является источником угрозы. |
This reasoning can apply as well to how we regard adults. | Эта аргументация также применима к тому, как мы относимся к взрослым. |
Most importantly, Germans regard themselves today as one people, once again. | Самое главное, немцы сегодня вновь считают себя единым народом. |
What outsiders regard as being nice might actually be cold politeness. | То, за что другие называют нас славными , в действительности может быть холодной любезностью. |
In this regard, the government has taken various measures such as | В этом отношении правительство принимает различные меры, в том числе |
(c) Do you regard the concept of article 49 as workable? | с) Считаете ли вы, что концепция статьи 49 является реализуемой? |
The two countries do not regard each other as potential adversaries. | Две страны не рассматривают друг друга в качестве вероятного противника. |
But we do regard APEC as being important to our interests. | Однако мы считаем АПЕК чрезвычайно важным для наших интересов. |
Non governmental organizations have been active in this regard as well. | Неправительственные организации также проводили активную деятельность в этой связи. |
Indeed, this question arises with regard to other Territories as well. | И поскольку этот вопрос возникает и в отношении других территорий следует ли ей делать то же самое для представителей этих других территорий? |
You seem so anxious to regard the servants as your equals. | Зря ты рассматриваешь слуг, как равных нам людей. |
You may regard dear Throstle... as one of the family, Cousin. | Вы можете оценить, дорогой Трастл, как хороша кузина. Томас. |
The father said Shall I trust you with regard to him as I had trusted you earlier with regard to his brother? | (Йакуб) сказал Разве я доверю его вам, не иначе как доверил вам его брата раньше? Как я доверю его вам, когда уже однажды я доверил вам его брата и вы не смогли его уберечь? |
The father said Shall I trust you with regard to him as I had trusted you earlier with regard to his brother? | Он сказал Разве я могу доверить его вам так, как доверил вам его брата раньше. |
The father said Shall I trust you with regard to him as I had trusted you earlier with regard to his brother? | Йакуб ответил им Я не стану доверять вам младшего брата после того, как однажды доверил вам Йусуфа. Вы давали еще более убедительные обещания уберечь Йусуфа, однако не выполнили своих обязательств. |
The father said Shall I trust you with regard to him as I had trusted you earlier with regard to his brother? | Он сказал Неужели я доверю его вам так, как доверил прежде его брата? Аллах охраняет лучше. |
The father said Shall I trust you with regard to him as I had trusted you earlier with regard to his brother? | Отец вопросил Неужели же я доверю его вам так, как доверил прежде его брата? |
Related searches : Would Regard As - Regard As Possible - Regard As Confidential - Regard Him As - Regard As Useful - Regard It As - Regard Sth As - Regard As Invalid - Regard As Superior - As They Regard - Pay Regard - Regard With - Take Regard