Translation of "regard him as" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We regard him as our hero.
Мы смотрим на него как на героя.
I regard him as a poet.
Я ценю его как поэта.
We regard him as the best player on the team.
Мы считаем его лучшим игроком в команде.
Many commentators and critics regard him as the greatest conductor in history.
Многие комментаторы и критики причисляют его к величайшим дирижёрам в истории.
Unto him thou payest regard.
то к нему ты (о, Пророк) поворачиваешься уделяешь внимание .
Unto him thou payest regard.
к нему ты поворачиваешься.
Unto him thou payest regard.
ты уделяешь внимание,
Unto him thou payest regard.
ты уделяешь много внимания, стараясь, чтобы он услышал твой призыв к вере.
Unto him thou payest regard.
ты поворачиваешься приветливо,
Unto him thou payest regard.
Ты обращаешь все свое вниманье.
Unto him thou payest regard.
Того ты принимаешь ласково,
They do not regard Allah with the regard due to Him.
Не почтили они многобожники Аллаха должным образом (приравняв Ему своих идолов и измышленные божества).
The father said Shall I trust you with regard to him as I had trusted you earlier with regard to his brother?
(Йакуб) сказал Разве я доверю его вам, не иначе как доверил вам его брата раньше? Как я доверю его вам, когда уже однажды я доверил вам его брата и вы не смогли его уберечь?
The father said Shall I trust you with regard to him as I had trusted you earlier with regard to his brother?
Он сказал Разве я могу доверить его вам так, как доверил вам его брата раньше.
The father said Shall I trust you with regard to him as I had trusted you earlier with regard to his brother?
Йакуб ответил им Я не стану доверять вам младшего брата после того, как однажды доверил вам Йусуфа. Вы давали еще более убедительные обещания уберечь Йусуфа, однако не выполнили своих обязательств.
The father said Shall I trust you with regard to him as I had trusted you earlier with regard to his brother?
Он сказал Неужели я доверю его вам так, как доверил прежде его брата? Аллах охраняет лучше.
The father said Shall I trust you with regard to him as I had trusted you earlier with regard to his brother?
Отец вопросил Неужели же я доверю его вам так, как доверил прежде его брата?
The father said Shall I trust you with regard to him as I had trusted you earlier with regard to his brother?
Сказал он (им) Ужель могу доверить его вам, Как прежде его брата вам доверил?
The father said Shall I trust you with regard to him as I had trusted you earlier with regard to his brother?
Он сказал Поверю ли я вам его, как некогда поверил вам его брата?
It was clear the change was taking place within him which would bring him to regard death as a fulfilment of his desires, as happiness.
В нем, очевидно, совершался тот переворот, который должен был заставить его смотреть на смерть, как на удовлетворение его желаний, как на счастие.
Nudists regard nudity as normal.
Нудисты считают наготу нормальной.
I regard myself as your guardian.
Я считаю себя твоим опекуном.
We regard these as positive developments.
Мы рассматриваем это как положительное изменение.
Modern historians regard him as the first King of England and one of the greatest Anglo Saxon kings.
Современные историки считают его первым королём Англии и одним из величайших англосаксонских королей.
He seems to regard 47 as a friend, no doubt because 47 has rescued him so many times.
По видимому, он относится к 47 как к другу, потому что 47 много раз спасал его.
Nobody will regard us as office workers.
Никто не сочтёт нас офисными работниками.
The authors regard this as sufficient substantiation.
Авторы считают это достаточным обоснованием.
We regard this as an encouraging beginning.
Мы расцениваем это как весьма позитивное начало.
And so I regard that as done.
Я считаю, что это для нас не проблема.
Because I regard Napoleon as a monster?
Ты думаешь, я считаю Наполеона исчадием ада?
As stated by the Sudanese Ambassador at Cairo, those who have such complaints could contact him directly in that regard.
Как заявил посол Судана в Каире, те, кто предъявляет подобные жалобы, могут обратиться непосредственно к нему по данному вопросу.
Regard the patience of our Lord as salvation even as our beloved brother Paul also, according to the wisdom given to him, wrote to you
и долготерпение Господа нашего почитайте спасением, как и возлюбленный брат наш Павел, по данной ему премудрости, написал вам,
They might regard themselves as guilty and worthless.
Они могут считать себя виноватыми и ничего не стоящими.
Regard all art critics as useless and dangerous.
Я считаю всякую критику искусства бесполезной и опасной.
We regard independence as our life and soul.
Мы рассматриваем независимость как нашу жизнь и душу.
Do you regard it as a success story?
Считаете ли Вы это историей успеха?
We regard it as a necessary business expense.
Это входит в статью необходимые деловые расходы .
But most Indians regard Slumdog Millionaire as an exception.
Однако Миллионер из трущоб был воспринят большинством индийцев как исключение.
We all regard Thomas Edison as a great inventor.
Все мы считаем Томаса Эдисона великим изобретателем.
UNRWA and LAS regard their cooperation as very positive.
БАПОР и ЛАГ считают, что сотрудничество между ними носит очень позитивный характер.
We regard this resolution as containing many positive elements.
Мы расцениваем эту резолюцию как содержащую многие положительные элементы.
He seems not to regard me as his father.
Он, кажется, больше не считается со своим отцом.
Therefore men revere him. He doesn't regard any who are wise of heart.
Посему да благоговеют пред Ним люди, и да трепещут пред Ним все мудрые сердцем!
They did not regard Allah with the regard due to Him when they said, Allah has not sent down anything to any human.
И не почтили они многобожники Аллаха должным образом, когда сказали Ничего не ниспосылал Аллах человеку .
In Europe, people regard punctuality as a matter of course.
В Европе люди считают пунктуальность само собой разумеющейся.

 

Related searches : Regard As - I Regard Him - Would Regard As - Regard As Possible - Regard As Confidential - Regard As Useful - Regard It As - Regard Sth As - Regard As Invalid - Regard As Superior - As They Regard - Chose Him As - Replaced Him As