Translation of "remains open until" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What question remains open?
Нет, продолжим.
The second task remains open.
Вопрос решения второй задачи пока остается открытым.
So Ukraine s future remains open.
Таким образом, вопрос о будущем Украины остается открытым.
That remains very much an open question.
Но это все еще остается под очень большим вопросом.
The question of Yuri's birthday remains open.
Вопрос даты рождения Юрия остаётся открытым.
Wait until they open fire.
Подождите, пока они не откроют огонь.
For the time being, the situation remains open.
В настоящее время ситуация остается неразрешенной.
The Republican race, by contrast, remains wide open.
В республиканском забеге, напротив, полная неопределенность.
1st Company remains in place until further orders.
1 я рота остается на своем месте до дальнейших распоряжений
We don't open until 9.00 a.m.
Сказано вам, работа начинается с девяти часов.
But the extent of misalignment remains an open question.
Но величина отклонения остается открытым вопросом.
Also, the question about the Irish border remains open.
Кроме того, открытым остается вопрос по ирландской границе.
Not until we've got those eyes open.
Сначала мы откроем тебе глаза.
The door to a better future for Sudan remains open.
Дверь в лучшее будущее для Судана остается открытой.
The Government's door remains open to negotiation so long as the agreement on cessation of hostilities remains accepted.
Правительство сохраняет открытой возможность для переговоров пока выполняется соглашение о прекращении военных действий.
We suffer prejudice until we open our mouths.
К нам относятся с предубеждением до тех пор, пока мы не начинаем говорить.
Until what time does your pharmacy stay open?
До которого часа открыта ваша аптека?
Don't you open your presents until Christmas morning?
Ты не открываешь свои подарки до утра Рождества?
How big is big enough remains an open and interesting question.
Насколько крупным это остается открытым и достаточно интересным вопросом.
But whether possible becomes eventual remains very much an open question.
Но станет ли возможное реальным остается открытым вопросом.
The door remains open to the countries of the Balkans too.
Для стран Балканского полуострова двери тоже остаются открытыми.
A description of heterogeneous social networks still remains an open question.
Описание различных вариантов социальных сетей всё ещё остается открытым вопросом.
An alternative is that the organism dwelt on seaweeds, but until a specimen unquestionably in situ is discovered, its mode of life remains open to debate.
An alternative is that the organism dwelt on seaweeds, but until a specimen unquestionably in situ is discovered, its mode of life remains open to debate.
But until this day, three decades later, its meaning remains unclear.
Но и по сей день, спустя три десятилетия, его значение остается неясным.
Thus, the legitimacy of Israel s right to exist remains an open question.
Таким образом, законность права Израиля на существование остаётся открытым вопросом.
In spite of the controversy it aroused, the question still remains open.
Несмотря на полемику, которую он вызвал, вопрос всё ещё остаётся открытым.
In order to build national consensus, the draft remains open for debate.
В целях достижения национального консенсуса проект остается открытым для обсуждения.
The call is open until the November 16, 2012!
Крайний срок подачи заявок 16 ноября 2012 года.
The bar is open until six in the morning.
Бар работает до шести утра.
Note Ivica Rajić has plead guilty, and remains in custody until sentencing.
Note Ivica Rajić has plead guilty, and remains in custody until sentencing.
NEW YORK Whether the eurozone is viable or not remains an open question.
НЬЮ ЙОРК. Является ли еврозона жизнеспособной или нет, остается открытым вопросом.
The exhibit is open until the end of the month.
Выставка будет работать до конца месяца.
It was then open for signature until 31 December 1974.
В дальнейшем он был открыт для подписания до 31 декабря 1974 года.
I don't know what's inside them until I open them.
И я не знаю что внутри, пока не открою их.
Open your mouth as wide as possible until it's square.
Откройте рот так широко, насколько это возможно, пока он не примет форму квадрата.
Consequently, credit growth remains unchecked until an unforeseen event triggers China s Lehman moment.
В связи с этим рост кредитования будет оставаться неограниченным до тех пор, пока непредвиденное событие не заставит повториться историю Lehman в Китае.
A flood watch remains in effect until Saturday across most of south Louisiana.
Опасность наводнения остается в силе до субботы на большей части юга Луизианы.
But exactly what would replace the dollar under such circumstances remains an open question.
Но вопрос о том, что действительно могло бы заменить доллар и при каких обстоятельствах, остается открытым.
Indeed, the world economy remains as open as it was before the crisis struck.
Действительно, мировая торговля остается такой же открытой, как она была до того, как разразился кризис.
The question about the possible sensitivity (qualia) of computers or robots still remains open.
Вопрос о том, могут ли компьютеры чувствовать (иметь qualia) также остается открытым.
We understand that the Government of Burundi remains open to the resumption of negotiations.
Насколько мы понимаем, правительство Бурунди по прежнему готово к возобновлению переговоров.
The Orumiyeh Church remains open, but only one religious ceremony is allowed per week.
Пока еще открыта церковь в Урмие, однако там разрешается отправлять религиозные обряды лишь раз в неделю.
Taiwan's economy remains export oriented, thus it depends on an open world trade regime and remains vulnerable to downturns in the world economy.
Тайваньская экономика остаётся ориентированной на экспорт, таким образом, она зависит от режима открытой мировой торговли и остаётся уязвимой для влияния спадов в мировой экономике.
Tom told me not to open the envelope until my birthday.
Том сказал мне до дня рождения конверт не открывать.
Tom told me not to open the envelope until my birthday.
Том не велел мне открывать конверт до дня рождения.

 

Related searches : Remains Open - Open Until - Remains Valid Until - It Remains Open - Question Remains Open - Remains As Open - Offer Remains Open - Are Open Until - Is Open Until - Until Open End - There Remains - Mortal Remains