Translation of "requires the following" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Any viable solution requires that the following conditions be satisfied
Любое приемлемое решение проблемы должно отвечать следующим требованиям
This Article requires that each State Party openly and regularly shares information on the following
Эта статья требует, чтобы каждое государство участник открыто и регулярно делилось информацией следующего рода
Directive 2002 3 EC requires the following target for ambient ozone to be met by 2010
Директивой 2002 3 ЕС предписывается достижение к 2010 году следующего целевого показателя в отношении атмосферного озона
4. Affirms that a democratic and equitable international order requires, inter alia, the realization of the following
4. заявляет, что для установления демократического и справедливого международного порядка требуется, в частности, реализовать следующее
3. Further affirms that a democratic and equitable international order requires, inter alia, the realization of the following
3. заявляет далее, что для установления демократического и справедливого международного порядка требуется, в частности, реализовать следующее
It is significant that the ICJ opinion affirmed that the obligation to negotiate for nuclear disarmament requires the following
Важно отметить, что, как указано в заключении Международного Суда, обязательство вести переговоры о ядерном разоружении требует нижеследующего
The key to successful SAICM implementation requires access to an innovative and sustainable multilateral financial mechanism with the following attributes
а) достаточный объем финансовых и иных ресурсов
Well it requires software, it requires hardware and it requires chemical inks.
Это требует программного и аппаратного обеспечения, и специального материала.
quot I should like to bring to the attention of your Government my receipt of the following information, which requires confirmation
quot Мне хотелось бы довести до сведения правительства Вашего Превосходительства тот факт, что мною получены следующие данные, требующие подтверждения
Council Directive 1999 30 EC requires the following targets to be met by 2005 (limit values for NO2 by 2010)
Директивой 1999 30 ЕС Европейского совета предусматривается, что до 2005 года будет обеспечено соблюдение следующих целевых показателей (соблюдение предельных значений в отношении NO2 будет обеспечено до 2010 года)
The Convention requires that the financial mechanism and, therefore, an entity or entities entrusted with its operation, should meet the following criteria
В Конвенции предусматривается, что финансовый механизм и, следовательно, орган или органы, на которые возлагаются функции по управлению им, должны отвечать следующим критериям
The house requires repairs.
Дом требует ремонта.
The law requires accountability.
Закон требует ответственности.
The first step in this process requires to select the type of investment. The following steps collect more details about the investment from you.
Первым делом вам нужно выбрать тип инвестиции. В дальнейшем будет собрана информация об инвестиции.
Instead, this requires that, at the very least, there should be a process of consultation and dialogue for following up the commitments made.
Для этого потребуется в качестве первоначального шага наладить процесс консультаций и диалога, чтобы отслеживать ход выполнения взятых обязательств.
Getting requires
Получение требованийThe role of the transaction, in present tense
Got requires
Зависимости полученыThe role of the transaction, in past tense
The 6 letter word requires 28.2 bits. and the poker hand requires 28.5 bits.
Для 6 буквенного слова 28,2 бита, а для покерной комбинации нужно 28,5 бита.
Our approach, carried forward from the previous reporting, requires that reporting offices classify the impact of their management improvements activities in the following four categories
Наш подход, который мы использовали и в прошлом цикле отчетности, предполагает, что отчитывающиеся подразделения включат отдачу от своей деятельности по совершенствованию управления в одну из следующих четырех категорий
Implementation of the strategy requires
Осуществление стратегии требует
Accessing the file requires password.
Для доступа к файлу необходим пароль.
Such architecture requires
Такая архитектура требует
This requires professionalism.
Нужен профессионализм.
This requires patience.
Это требует терпения.
Proxy requires Authentication
Прокси требует проверки подлинности
Server requires authentication
Сервер требует аутентификацию
Server requires login
Сервер требует аутентификацию
Server requires authentication
Сервер требует аутентификацию
Server requires authentication
Сервер требует идентификацию
Server requires authentication
Сервер требует идентификацию
Ethics requires thinking.
Этика требует размышлений.
Creation requires infuence
Творение требует влияния.
Following the death of John Garang, the peace process in the Sudan requires an even greater commitment by all parties to implement the historic Nairobi peace agreement.
После смерти Джона Гаранга мирный процесс в Судане требует еще большей приверженности всех сторон осуществлению исторического Мирного соглашения, заключенного в Найроби.
Above all, the EU requires cooperation.
Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество.
Playing the violin requires much practice.
Чтобы научиться играть на скрипке, нужно много заниматься.
Playing the piano requires manual dexterity.
Игра на пианино требует ловкости рук.
The government requires information about production.
Правительству требуется информация о производстве.
Fixing the problem requires full cooperation from clinicians, but this requires ending their fear of litigation.
Урегулирование этой проблемы требует полного сотрудничества со стороны практикующих врачей, и для этого также необходимо, чтобы они перестали бояться судебных преследований.
This requires several measures
Это требует принятия некоторых мер
This requires real skill.
Это требует настоящего мастерства.
kmid requires to work
Для работы kmid необходимо
Learning English requires patience.
Изучение английского требует терпения.
That requires careful consideration.
Это требует тщательного рассмотрения.
This task requires dexterity.
Эта задача требует сноровки.
Tom requires special attention.
Том требует особого внимания.

 

Related searches : The Job Requires - Requires The Supplier - Requires The Ability - The Law Requires - Requires The Consent - Requires The Parties - The Client Requires - Requires The Need - Requires The Government - Need The Following - The Following Clauses - The Following Code - The Following Shall