Translation of "same as today" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Same - translation : Same as today - translation : Today - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Today that company is known as SAME Deutz Fahr. | И известна она под именем SAME Deutz Fahr. |
It has the same wealth and health as Italy today. | Она имеет такое же благосостояние и здоровье как современная Италия. |
Germany is playing the same role today as the IMF did then. | Теперь Германия играет ту роль, которую МВФ сыграл тогда. |
The world today is no longer the same as it was yesterday. | Мир сегодня уже не тот, которым он был вчера. |
We want tomorrow's note to be the same as it was today. | Мы хотим чтобы завтрашняя нота была такой же, как сегодняшняя . |
The same is true today. | То же самое происходит и сегодня. |
The same thing happened today. | То же самое произошло и сегодня. |
And 1957 the United States had the same economy as Chile has today. | В 1957 году экономика США была на уровне сегодняшней в Чили. |
Much the same thing happens today. | Сегодня ситуация во многом повторяется. |
The same thing happened again today. | Сегодня опять то же самое произошло. |
The same thing happened again today. | Сегодня опять то же самое было. |
Its outside appearance is basically the same today as it was when he completed his work. | Его внешний вид в основном такой же, каким он был, когда он завершил свою работу. |
Today, European institutions could face the same fate. | Сегодня европейские учреждения могут столкнуться с той же участью. |
Most made today still use this same technique. | Но манок может состоять и из простой трубки. |
His own delegation today expressed the same feeling. | Делегация Франции в данный момент испытывает те же чувства. |
That same spirit remains constant today in Budapest. | Тот же дух остается непоколебимым и сегодня в Будапеште. |
Millions of Americans feel the same way today. | Если бы только было можно внести в Конституцию единственную поправку, отнимающую у правительства право занимать! То же самое чувство испытывают миллионы американцев сегодня. |
Now, let's work along those same lines today. | Давай поступим сегодня также. |
Russia s Asian choice of today is not the same as the Slavophile Eurasian choice of the past. | Сегодняшний азиатский выбор выгодный России иным, чем славянофильский евроазиатский выбор в прошлом. |
And that is the same reef that's the same reef 15 years ago that's the same reef today. | Это всё тот же риф. Вот так он выглядел 15 лет назад. А так он выглядит сейчас. |
And I'm still fundamentally using the same principles today. | И я сейчас в основном использую те же принципы сегодня. |
Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever. | Иисус Христос вчера и сегодня и во веки Тот же. |
Today, at the GGJ you can do the same. | Сегодня на GGJ Вы можете сделать то же самое. |
And they're the same ones that I have today. | Я по прежнему задаю их себе. |
Today, those same fighters are in prison, persecuted, shot. | Сегодня таких же борцов бросают в тюрьмы, преследуют, убивают! |
As of today | До сегодня |
The Philippines of today has almost the same economy as the United States during the First World War. | Сегодня у Филиппин примерно такая же экономика как у США в Первую мировую войну. |
The lengths of day and night are the same today. | Продолжительность дня и ночи сегодня равны. |
He looks almost the same today, except for the eyes. | Сейчас он выглядит точно так же, кроме глаз. |
The key point here is that the euro price of oil would be the same as it is today. | Основной довод здесь заключается в том, что цена на нефть в евро была бы такой же, как и сейчас. |
'The result is that the animal looks almost the same today as it did back in the Early Cretaceous. | В результате сейчас животное выглядит почти так же, как выглядело тогда, в Раннем меловом периоде. |
And how long do we have to bring United States to get the same health as Chile has today? | А сколько же времени понадобилось Соединённым Штатам, чтоб достичь уровня Чили по здравоохранению? |
The same mentality operates today in an increasingly privatized funding environment. | Аналогичная точка зрения превалирует сегодня в обстановке распространения частного образования. |
Then in the same week, today, there's a bomb alert again. | Затем, на этой же неделе, а именно сегодня, снова предупреждение о заложенной бомбе. |
Do we today share the same spirit that inspired our predecessors? | Обладаем ли мы сегодня той же решимостью, которая вдохновляла наших предшественников? |
As long as it has the same magnitude, the same length, and the same direction. | Точка ( b,0) находится на прямой. Мы знаем, что уравнение фиолетовой прямой будет у 0 х ( b)... можем записать как x b... и умножить на угловой коэф т, на с (а 2b). |
MARYAMALKHAWAJA The child killed today is from the same village as Ali Mushaima, first person killed on feb14 2011 bahrain | MARYAMALKHAWAJA ребенок, убитый сегодня, с той же деревни, что и Али Мушаима, первый человек был убит в фев 14 2011, бахрейн. |
And the good thing is that Ghana today is going with the same rate as Egypt did at its fastest. | И хорошая новость в том, что Гана сегодня сохраняет тот же темп, что и Египет в самый лучший свой период. |
If Africa enjoyed the same share of the world exports today as it did in 1980, its exports today would be some 119 billion higher (in constant 2000 dollars). | Если бы сегодня Африка располагала той же долей мирового экспорта, как в 80 х годах, то сегодня объем ее экспорта был бы больше почти на 119 млрд. долл. |
Same as usual. | Как и всегда. |
Same as usual. | Как обычно. |
Same as source | Как и у источника |
Same as foreground | Цвет текста |
Same as background | Цвет фона |
Same as active | Как на активной панели |
Related searches : As Today - Same As - As Same As - As Seen Today - As F Today - As Mentioned Today - As By Today - As Until Today - Today As Well - Today Known As - As Of Today, - As Agreed Today - As For Today