Translation of "say as much" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'd say as much.
Не сомневаюсь.
It's not so much what it does effects wise, so much as to say, um...
Не то, чтобы оно производило какой то эффект, можно сказать, скорее, хмм...
Whatever you say, he's just as much of a scoundrel as the others.
Что бы ты ни говорил, он такой же мерзавец, как остальные.
And as I say, it could be a much larger number.
Но, как я сказал, это число могло быть и больше.
She didn't say much.
Она не говорила много.
Tom didn't say much.
Том мало что сказал.
Don't say too much.
Не наговори лишнего.
Don't say too much.
Не наговорите лишнего.
I won't say much.
Я не буду много говорить.
Tom doesn't say much.
Том не говорит много.
I'll say that much.
Я бы даже сказала, очень.
He doesn't say much.
Он мало о себе рассказывает.
I can only hope someday I can say I built as much.
Надеюсь, что и мне удастся совершить нечто подобное.
Yeah, as I say, it isn't much of a layout, is it?
Да, как говорится, не повезло, да?
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Скажи Насмехайтесь! Поистине, Аллах выведет (наружу) то, чего вы опасаетесь .
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Скажи Издевайтесь! Аллах изведет то, чего вы опасаетесь .
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Они не хотели, чтобы рабы Аллаха узнали об их истинных помыслах, и не хотели становиться назиданием для тех, кто внимает назиданиям. Но Аллах велел Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, сказать Продолжайте насмехаться и глумиться.
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Скажи Насмехайтесь! Аллах непременно выведет наружу то, чего вы опасаетесь .
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Скажи им (о пророк!) Насмехайтесь, как хотите. Ведь Аллах откроет то, что вы опасаетесь раскрыть!
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Скажи , Мухаммад Что же, смейтесь! Но вот Аллах осуществит то, чего вы опасаетесь .
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Скажи им Насмехайтесь! Господь же, истинно, откроет то, Чего вы так боитесь .
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Скажи Смейтесь! Истинно, Бог обнаружит то, чего боитесь .
There's not much to say.
Сказать особенно нечего.
Did I say too much?
Я наговорил лишнего?
Tom didn't say very much.
Том не очень много сказал.
So, he wouldn't say much.
И больше почти ничего не сказал.
Besides, I didn't say much.
Кроме того, я не многое сказал.
He probably won't say much.
Он, наверное, не будет много говорить.
Well, I can't say much.
Подробностей не открою.
How much do you say?
Сколько же ты хочешь?
How much did he say?
Сколько он сказал?
There's not much to say.
Мне не о чем рассказывать.
So spoke those before them as these men say their hearts are much alike.
Так говорили и те, которые были до них, подобное их словам похожи сердца их.
So spoke those before them as these men say their hearts are much alike.
Они не желали найти прямой путь и уяснить истину. Что же касается посланников, то они показали людям много знамений, которых было вполне достаточно для того, чтобы те обратились в правую веру.
So spoke those before them as these men say their hearts are much alike.
Такие же слова произносили их предшественники. Их сердца похожи.
So spoke those before them as these men say their hearts are much alike.
Последователи Исы просили, чтобы Аллах ниспослал им небесную пищу. Это потому, что слова и сердца у всех неверующих одинаковы.
So spoke those before them as these men say their hearts are much alike.
И до них некоторые говорили то же самое, похожи сердца тех и других.
So spoke those before them as these men say their hearts are much alike.
Подобные слова глаголали и те, кто был до них, Сердца их схожи.
If you ever say that again... iif you ever so much as touch her...
Если ты еще хоть раз это скажешь... Если ты еще хоть раз до нее дотронешься...
MERCUTlO That's as much as to say, such a case as yours constrains a man to bow in the hams.
Меркуцио Вот столько, сколько говорить, что такие дела, как ваша ограничивает человека склониться в ветчины.
I don't have much to say.
Мне особенно нечего сказать.
I have so much to say.
Мне столько надо сказать.
I have so much to say.
Мне так много надо сказать.
There isn't much left to say.
Говорить особо больше нечего.
Most people say not that much.
Большинство из них скажут не так много.

 

Related searches : Much As - As Much As - As Many Say - Say As Follows - As People Say - As They Say - As We Say - As Much As Possible - As Much As 100 - As Much Notice - Assumed As Much - As Much Important - Expected As Much - Almost As Much