Translation of "as much important" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Health is also important, but not that much as a mean.
Здоровье тоже важный аспект, но не как средство для развития.
That's much more important.
Это намного важнее.
It's so much more important.
Это гораздо важнее для меня.
This is much more important.
Есть вещи поважнее.
Aleppo appears in historical records as an important city much earlier than Damascus.
Алеппо появляется в исторических записях гораздо раньше, чем Дамаск.
But let me end with something I think much more important much more important than business.
Но дайте мне закончить на том, что, по моему, куда более важно куда более важно, чем бизнес.
This shall be much important, mem.
Это очень важно, мэм.
He soon made a very important decision that would shape Linux's future, just as much as the technology
Вскоре он принял очень важное решение, которое определило будущее Линукса, так же как и технологии
These efforts are arguably as important as the specific and detailed regulatory changes about which we hear much more.
Данные усилия, возможно, столь же важны, как и специфические глубокие изменения законодательства, о которых мы все время слышим.
Too much to explain on this important day.
Слишком много, чтобы объяснить всё в такой важный день.
The issue before us is much too important.
Находящийся на нашем рассмотрении вопрос чрезвычайно важен.
I say to you that much is important!
А я скажу вам важного очень много!
As much as innovations are important, it is also necessary to focus on the organizational dimension that leads to innovations.
Насколько бы важными ни были инновации, необходимо также учитывать организационные аспекты, создающие условия для инноваций.
In a small market scenario much as in Costa Rica, small businesses are very important as an engine of growth.
На таком небольшом рынке, как Коста Рика, малые предприятия играют весьма важную роль в качестве двигателей роста.
44. It was important to devote as much energy to the follow up of the Summit as to its preparation.
44. Выступающий настаивает, кроме того, на необходимости проявить ту же энергию при реализации решений Встречи на высшем уровне, что и при подготовке к ней.
Much less Important will be issues as to Company B's ownership of land and Intellectual property rights.
Обычно компания, проводящая анализ, и компания объект анализа прово дят взаимную комплексную оценку первого уровня одновременно с обсуждением общих аспектов планируемой сделки.
It was therefore all the more important to bring as much certainty and stability as possible to the Court's financial situation.
Поэтому особо важное значение имеет обеспечение максимальной определенности и стабильности финансового положения Суда.
Nevertheless, much crucially important work remains to be done.
Несмотря на это, еще предстоит проделать большой объем исключительно важной работы.
I think it's really important. Thank you so much.
Большое вам спасибо.
Nothing's as important as peace.
Нет ничего важнее мира.
Nothing's as important as this.
Сейчас важно разобраться в этой ситуации.
Mark as Important
Отметить как важную
With regard to the General Assembly, I believe that it is important for it to play a much more important role as a decision making body.
Что касается Генеральной Ассамблеи, то, на мой взгляд, важно, чтобы она играла гораздо более важную роль в качестве директивного органа.
It's not always a good day, so when you have a bad one, I think it's important to remember it, just as much as it is important to remember the good days.
Не все дни хорошие, поэтому когда приходит плохой день, важно помнить его также отчётливо, как и хороший.
Another important finding was that too much negativity creates apathy.
Другой ее важный вывод заключается в том, что слишком большое количество негатива вызывает апатию.
The process is much too important to be dropped now.
Это слишком важное дело, чтобы бросать его теперь.
Much more important, it has been sustained on the ground.
Значительно более важным является тот факт, что оно получило поддержку на деле.
And in Scandinavian countries, fathers' income is much less important.
А в Скандинавских странах доход уже намного менее значим.
They have much more serious and important mission with humanity.
Их роль для человечества значительно более серьезна и важна.
And that soft power has been much neglected and much misunderstood, and yet it's tremendously important.
Этой мягкой силой зачастую пренебрегают и часто неправильно ее понимают. При всем этом она чрезвычайно важна.
This is important not just as a matter of history and accountability much is being left up to regulators.
Это важно не только в качестве исторического или ответственного дела многое предоставляется регулирующим органам.
In 2015, Russians are reacting to the new wildfires much as they did in 2010, with several important distinctions.
В 2015 году россияне реагируют на новые пожары во многом также, как делали это в 2010 году, но с некоторыми важными отличиями.
After the Second World War the ministry became much more important, as the Netherlands transformed into a welfare state.
После Второй мировой войны министерство стало гораздо более важным звеном политики, так как Нидерланды превращается в государство всеобщего благосостояния.
Then by comparison a lot of other things that used to seem important don't seem quite as much so.
А потом, сравнивая это с другими вещами, тоже кажущимися важными, оно становится не таким уж и важным.
Obama has introduced important innovations in US nuclear policy, but much important continuity with previous policies exist.
Обама привнёс важные нововведения в американскую ядерную политику, но и преемственность предыдущей политики осталась.
Nothing is as important as compassion.
Нет ничего важнее, чем сострадание.
Nothing is as important as compassion.
Нет ничего важнее сострадания.
Nothing is as important as peace.
Нет ничего важнее мира.
Neither as important nor as attractive.
Ни столь важные, ни столь интересные
I work as much as I can, but never as much as I would want.
Я работаю столько, сколько могу, но не столько, сколько хотел бы.
Read as much as possible.
Читай как можно больше.
Read as much as possible.
Как можно больше читайте.
As much fill as possible.
Настолько много, насколько это возможно.
Not as much as needed.
Нет, они прекратили, хватит.
It is too much to expect that these new fiscal institutions will become as important or powerful as central banks, at least anytime soon.
Не следует ожидать, по крайней мере в самое ближайшее время, что эти финансовые учреждения будут играть такую же важную роль или будут обладать такими же полномочиями, как центральные банки.

 

Related searches : Much Important - As Important As - Much As - As Much As - Much More Important - As Much As Possible - As Much As 100 - Seen As Important - Regarded As Important - Important As Well - See As Important - Considered As Important - Consider As Important - Not As Important