Translation of "as much important" to Russian language:
Dictionary English-Russian
As much important - translation : Important - translation : Much - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Health is also important, but not that much as a mean. | Здоровье тоже важный аспект, но не как средство для развития. |
That's much more important. | Это намного важнее. |
It's so much more important. | Это гораздо важнее для меня. |
This is much more important. | Есть вещи поважнее. |
Aleppo appears in historical records as an important city much earlier than Damascus. | Алеппо появляется в исторических записях гораздо раньше, чем Дамаск. |
But let me end with something I think much more important much more important than business. | Но дайте мне закончить на том, что, по моему, куда более важно куда более важно, чем бизнес. |
This shall be much important, mem. | Это очень важно, мэм. |
He soon made a very important decision that would shape Linux's future, just as much as the technology | Вскоре он принял очень важное решение, которое определило будущее Линукса, так же как и технологии |
These efforts are arguably as important as the specific and detailed regulatory changes about which we hear much more. | Данные усилия, возможно, столь же важны, как и специфические глубокие изменения законодательства, о которых мы все время слышим. |
Too much to explain on this important day. | Слишком много, чтобы объяснить всё в такой важный день. |
The issue before us is much too important. | Находящийся на нашем рассмотрении вопрос чрезвычайно важен. |
I say to you that much is important! | А я скажу вам важного очень много! |
As much as innovations are important, it is also necessary to focus on the organizational dimension that leads to innovations. | Насколько бы важными ни были инновации, необходимо также учитывать организационные аспекты, создающие условия для инноваций. |
In a small market scenario much as in Costa Rica, small businesses are very important as an engine of growth. | На таком небольшом рынке, как Коста Рика, малые предприятия играют весьма важную роль в качестве двигателей роста. |
44. It was important to devote as much energy to the follow up of the Summit as to its preparation. | 44. Выступающий настаивает, кроме того, на необходимости проявить ту же энергию при реализации решений Встречи на высшем уровне, что и при подготовке к ней. |
Much less Important will be issues as to Company B's ownership of land and Intellectual property rights. | Обычно компания, проводящая анализ, и компания объект анализа прово дят взаимную комплексную оценку первого уровня одновременно с обсуждением общих аспектов планируемой сделки. |
It was therefore all the more important to bring as much certainty and stability as possible to the Court's financial situation. | Поэтому особо важное значение имеет обеспечение максимальной определенности и стабильности финансового положения Суда. |
Nevertheless, much crucially important work remains to be done. | Несмотря на это, еще предстоит проделать большой объем исключительно важной работы. |
I think it's really important. Thank you so much. | Большое вам спасибо. |
Nothing's as important as peace. | Нет ничего важнее мира. |
Nothing's as important as this. | Сейчас важно разобраться в этой ситуации. |
Mark as Important | Отметить как важную |
With regard to the General Assembly, I believe that it is important for it to play a much more important role as a decision making body. | Что касается Генеральной Ассамблеи, то, на мой взгляд, важно, чтобы она играла гораздо более важную роль в качестве директивного органа. |
It's not always a good day, so when you have a bad one, I think it's important to remember it, just as much as it is important to remember the good days. | Не все дни хорошие, поэтому когда приходит плохой день, важно помнить его также отчётливо, как и хороший. |
Another important finding was that too much negativity creates apathy. | Другой ее важный вывод заключается в том, что слишком большое количество негатива вызывает апатию. |
The process is much too important to be dropped now. | Это слишком важное дело, чтобы бросать его теперь. |
Much more important, it has been sustained on the ground. | Значительно более важным является тот факт, что оно получило поддержку на деле. |
And in Scandinavian countries, fathers' income is much less important. | А в Скандинавских странах доход уже намного менее значим. |
They have much more serious and important mission with humanity. | Их роль для человечества значительно более серьезна и важна. |
And that soft power has been much neglected and much misunderstood, and yet it's tremendously important. | Этой мягкой силой зачастую пренебрегают и часто неправильно ее понимают. При всем этом она чрезвычайно важна. |
This is important not just as a matter of history and accountability much is being left up to regulators. | Это важно не только в качестве исторического или ответственного дела многое предоставляется регулирующим органам. |
In 2015, Russians are reacting to the new wildfires much as they did in 2010, with several important distinctions. | В 2015 году россияне реагируют на новые пожары во многом также, как делали это в 2010 году, но с некоторыми важными отличиями. |
After the Second World War the ministry became much more important, as the Netherlands transformed into a welfare state. | После Второй мировой войны министерство стало гораздо более важным звеном политики, так как Нидерланды превращается в государство всеобщего благосостояния. |
Then by comparison a lot of other things that used to seem important don't seem quite as much so. | А потом, сравнивая это с другими вещами, тоже кажущимися важными, оно становится не таким уж и важным. |
Obama has introduced important innovations in US nuclear policy, but much important continuity with previous policies exist. | Обама привнёс важные нововведения в американскую ядерную политику, но и преемственность предыдущей политики осталась. |
Nothing is as important as compassion. | Нет ничего важнее, чем сострадание. |
Nothing is as important as compassion. | Нет ничего важнее сострадания. |
Nothing is as important as peace. | Нет ничего важнее мира. |
Neither as important nor as attractive. | Ни столь важные, ни столь интересные |
I work as much as I can, but never as much as I would want. | Я работаю столько, сколько могу, но не столько, сколько хотел бы. |
Read as much as possible. | Читай как можно больше. |
Read as much as possible. | Как можно больше читайте. |
As much fill as possible. | Настолько много, насколько это возможно. |
Not as much as needed. | Нет, они прекратили, хватит. |
It is too much to expect that these new fiscal institutions will become as important or powerful as central banks, at least anytime soon. | Не следует ожидать, по крайней мере в самое ближайшее время, что эти финансовые учреждения будут играть такую же важную роль или будут обладать такими же полномочиями, как центральные банки. |
Related searches : Much Important - As Important As - Much As - As Much As - Much More Important - As Much As Possible - As Much As 100 - Seen As Important - Regarded As Important - Important As Well - See As Important - Considered As Important - Consider As Important - Not As Important