Translation of "scenario in which" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It would lead to a scenario of a failed State in the Sudan, the scenario which the signing of the Peace Agreement was designed to avoid.
Ее результатом станет разрушение государственного строя Судана  сценарий, который призвано предотвратить подписание мирного соглашения.
So, first let's call this first scenario scenario A.
Первый вариант назовем сценарий А.
We'll call that Scenario 1. That is Scenario 1.
Мы назовем это сценарий 1.
Boat Scenario
Boat Scenario
Scenario reports
Представ ление показателей ВЕКЦА
An apocalyptic scenario in the making?
Апокалиптический сценарий в создании?
The same scenario repeated in Domodedovo.
То же самое повторилось и в последний раз с трагедией в Домодедово.
(See scenario (c) in the box.
1), или к ничьей 2 2 (рис.
But instead of succumbing to a Somalia scenario, dreaming of a Japan scenario, or settling for an Afghanistan scenario, Iraq may yet become a scenario for successful intervention in the 21 st century.
И вместо того чтобы допустить сценарий Сомали , или мечтать о японском сценарии или готовится к афганскому сценарию , Ирак всё ещё может стать сценарием успешного вступления в XXI век.
In this new scenario, the United Nations has a central role which was until recently unimaginable.
В этих новых условиях Организации Объединенных Наций отводится ведущая роль, о которой до недавнего времени не приходилось и мечтать.
In some ways this scenario is worse.
Есть и худший сценарий.
In this scenario, nobody's listening to anybody.
И в этом случае, никто никого не слушает.
A Doomsday Scenario
Сценарий конца света
Scenario Aleksandr Gyaurski
Автор сценария Александр Гяурский,
That's Scenario A.
Это сценарий А
That's Scenario B.
Это сценарий В
You could even imagine a version of this scenario in which people actually build their own phones.
Можно даже представить себе такое развитие событий, при котором люди сами будут конструировать свои телефоны.
He wrote about the scenario in which two tribes of early humans would have come in contact and competition.
Он описал ситуацию, когда два древних племени встретились и устроили соревнование.
A similar scenario is already unfolding in Iraq.
Похожий сценарий уже разворачивается в Ираке.
Can such a scenario also apply in Darfur?
Может ли подобный сценарий произойти в Дарфуре?
The above scenario should be placed in context.
Вышеуказанный сценарий следует рассматривать в конкретном контексте.
And then scenario D, we have in white.
И теперь сценарий D.
Equally important, a desirable global scenario is possibly one in which most developing countries run current account deficits.
Равнозначно важным желаемым глобальным сценарием может являться сценарий, согласно которому большинство развивающихся стран будут создавать дефицит по текущим счетам.
Is this scenario plausible?
Оправдан ли данный сценарий?
Here's a plausible scenario.
Вот вероятный сценарий.
Race scenario drawing tool
Инструмент для рисования Race scenario
That's a possible scenario.
Это возможный сценарий.
That scenario is unlikely.
Такой сценарий маловероятен.
World Energy Outlook Scenario
Перспективный сценарий развития мировой энергетики
That is scenario A.
Это сценарий А.
That is scenario D.
Это сценарий D.
This is scenario F.
Это сценарий F.
This is Scenario C.
Это сценарий С.
That is Scenario D.
Это сценарий D.
You saw the scenario.
Ты видел сценарий
That's my favorite scenario.
Это мой любимый сценарий.
The second scenario which was foreseeable from the outset has now become a reality.
Второй сценарий, который можно было предвидеть с самого начала, стал реальностью.
So, first we have scenario A maybe I should have done all these columns in that same scenario A color.
Так, сначала у нас сценарий А возможно я должен был сделать все эти столбцы одним цветом.
But so would a scenario in which a sudden bond market crash drags down prices of stocks and housing.
Но так же можно было бы характеризовать и сценарий, в котором внезапное обрушение рынка облигаций утащило бы за собой и цены на акции и жилье.
Unlike in Venezuela, there is a viable scenario in which both visions macroeconomic orthodoxy and greater social justice can be realized.
В отличие от Венесуэлы, в данном случае существует вполне жизнеспособный сценарий, при котором могут быть осуществлены как мечта о макроэкономической ортодоксальности, так и мечта о большей социальной справедливости.
The main glitch in this scenario, however, is Lewites.
Однако главной помехой в реализации всего этого сценария несомненно является Левитес.
In an ideal scenario, this should carry no limits.
В идеальном раскладе у этого не должно быть границ.
Plot The scenario is set in the year 2070.
Непрерывная игра это основной режим в Anno 2070.
Now, let's just change one thing in this scenario.
Теперь, давайте изменим всего лишь одну деталь.
Neither scenario is very likely.
Ни один из этих сценариев не кажется вероятным.

 

Related searches : In Scenario - In That Scenario - In Each Scenario - In A Scenario - In Any Scenario - In This Scenario - In Which - Discussion In Which - Speed In Which - Space In Which - Families In Which - Place In Which - Environments In Which