Translation of "seeks to protect" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It seeks rules to protect the innocent against appalling assaults on their life and on their dignity. | Он направлен на формирование правил по защите ни в чем не повинных людей от тех, кто покушается на их жизнь и достоинство. |
By identifying potential environmental aspects, the EIA seeks to protect environmental resources for current and future generations. | Определяя потенциальные угрозы для окружающей среды, ОВОС стремится сохранить природные ресурсы для нынешнего и будущих поколений. |
It would appear that the Constitution seeks to protect customary laws and other cultural practices which operate side by side with common law. | Создается впечатление, что Конституция стремится обеспечить защиту норм обычного права и других форм традиционной практики, которые действуют наряду с нормами общего права. |
It seeks to protect that personnel, whose important contribution to the maintenance of peace and security is recognized, from violence and mistreatment, which are unacceptable. | В нем прослеживается стремление обеспечить защиту персонала, чей важный вклад в дело поддержания мира и безопасности получил признание, перед лицом насилия и плохого обращения, что является неприемлемым. |
The Protocol seeks to protect biological diversity and human health from the potential risks posed by living modified organisms (LMOs) resulting from modern biotechnology. | Протокол призван защищать биологическое разнообразие и здоровье человека от потенциальных рисков, которые представляют собой живые измененные организмы (ЖИО), созданные современной биотехнологией. |
The Protocol seeks to protect biological diversity and human health from the potential risks posed by living modified organisms (LMOs) resulting from modern biotechnology. | Протокол имеет целью защиту биологического разнообразия и здоровья человека от потенциальных рисков, вызываемых живыми измененными организмами (ЖИО), являющимися результатом применения современной биотехнологии. |
The notion of sustainability comes from environmentalism, which seeks to protect the earth and its atmosphere in order to sustain indefinitely human life of a good quality. | Понятие жизнеспособности происходит от движения в защиту окружающей среды, которое стремится защитить землю и ее атмосферу для того, чтобы постоянно поддерживать человеческую жизнь хорошего качества. |
Seeks to the specified field offset. | Description |
Every nation seeks to perpetuate itself. | Всякая нация стремится увековечить себя. |
Furthermore, it seeks to protect and assist the victims even if they have not been harmed yet or even if they do not request for protection. | Кроме того, в нем делается попытка защитить потерпевших и оказать им помощь, даже если вред еще не был им причинен и если они даже не обращаются с просьбой обеспечить их защиту. |
Everybody seeks happiness. | Все ищут счастья. |
Everybody seeks happiness. | Все ищут счастье. |
Everyone seeks happiness. | Все ищут счастье. |
Singapore seeks babies to save its economy | Сингапур ищет детей, чтобы спасти экономику |
Within this aim, the EIA seeks to | В этой связи ОВОС направлена на |
Minister Choiseul seeks to be received immediately. | Министр Шуазель настоятельно просит аудиенции. |
In fact, unions were a driving force behind last year s Domestic Workers Convention, which seeks to protect the rights of the world s estimated 50 100 million domestic workers. | Фактически, именно профсоюзы были движущей силой прошлогодней конвенции надомных работников, которая была направлена на защиту прав приблизительно 50 100 млн надомных работников по всему миру. |
In fact, unions were a driving force behind last year s Domestic Workers Convention, which seeks to protect the rights of the world s estimated 50 100 million domestic workers. | Фактически, именно профсоюзы были движущей силой прошлогодней конвенции надомных работников, которая была направлена на защиту прав приблизительно 50 100 160 млн надомных работников по всему миру. |
He who diligently seeks good seeks favor, but he who searches after evil, it shall come to him. | Кто стремится к добру, тот ищет благоволения а кто ищет зла, к тому оно и приходит. |
he seeks to expel you from your land. | который хочет изгнать вас из вашей земли . |
It seeks to implement a R D roadmap. | Эта программа направлена на осуществление плана действий в области НИОКР. |
Step one seeks to identify relevant IHL principles. | Первый шаг нацелен на идентификацию соответствующих принципов МГП. |
This Covenant seeks to realize the following objectives | Настоящая Конвенция предназначен для достижения следующих целей |
He who seeks truth shall find beauty. He who seeks beauty shall find vanity. | Кто ищет истину обрящет красоту, Кто ищет красоту найдёт тщету, |
who seeks to drive you out from your land. | который хочет изгнать вас из вашей земли . |
who seeks to drive you out from your land. | Он хочет вывести вас из вашей страны. |
who seeks to drive you out from your land. | Муса хочет отнять власть и ваше имущество, изгнать всех вас с вашей земли с помощью колдовства и привлечь народ на свою сторону. |
who seeks to drive you out from your land. | Он жаждет изгнать вас из вашей страны . |
who seeks to drive you out from your land. | И он с вашей земли изгнать вас хочет. |
who seeks to drive you out from your land. | Он хочет изгнать вас из земли вашей! |
We share the objectives the resolution seeks to achieve. | Мы разделяем те цели, на достижение которых направлен данный проект. |
The caregiver seeks the baby. | Воспитатель стремится понять малыша. |
Woe to him who seeks to please rather than to appal! | Горе тому, кто стремится угодить, а не чтобы приводить в ужас! |
And they're built to protect things but they don't protect things. | Они строились, чтобы оберегать ценное, но они это не делают. |
Individuals who have sworn to protect those who cannot protect themselves! | Individuals who have sworn to protect those who cannot protect themselves! |
Try to protect him. | Постарайтесь его защитить. |
To protect them. Yeah. | (ж) Так проще их защитить. |
TO PROTECT A LIE, | На открытке герб Университета Кентукки. |
TO PROTECT EVERYTHING ELSE. | Он недавно возглавил кафедру поведенческой психологии. |
All to protect Ballin. | Лишь бы защитить Баллина. |
America's legal community, and some in the wider society, are beginning to awake to the complex issues confronting the US as it seeks to protect itself from outside attacks for the first time since 1812. | Юридические круги Америки и некоторые другие слои общества начинают осознавать сложность проблем, с которыми сталкиваются США, стремясь защитить себя от атак извне, чего не случалось, начиная с 1812 года. |
It seeks to dominate, and deaden, the whole economy, too. | Оно так же стремится доминировать и ослабить всю экономику в целом. |
He who seeks to control fate shall never find peace. | Тот, кто стремится контролировать судьбу, никогда не обретет покоя. |
The wicked watches the righteous, and seeks to kill him. | (36 32) Нечестивый подсматривает за праведником и ищет умертвить его |
The policy seeks to achieve 13 objectives, including the following | В рамках этой политики было поставлено 13 целей, в частности |
Related searches : Seeks To Get - Seeks To Offer - Seeks To Contribute - Seeks To Avoid - Seeks To Engage - Seeks To Foster - Seeks To Make - Seeks To Expand - Seeks To Hire - Seeks To Minimise - Seeks To Account - Seeks To Manage - Seeks To Impose