Translation of "serve the development" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Development - translation : Serve - translation : Serve the development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Youth employment can serve as a tool for development. | США в день. |
The United Nations should continue to serve as a development partner. | Организации Объединенных Наций следует и впредь выступать партнером в процессе развития. |
(a) Serve as a forum for regional security policy development | а) служить форумом для разработки региональной политики в области безопасности |
This session should serve to promote peace, harmony and common development. | Нынешняя сессия должна послужить делу укрепления мира, гармонии и всеобщего развития. |
The sustainable development profiles serve as a hub for integrating information in the other profiles. | Обзоры, посвященные устойчивому развитию, служат в качестве основы для включения информации в другие обзоры. |
The new United Nations must serve as an effective Organization for the promotion of development. | Обновленная Организация Объединенных Наций должна стать эффективной Организацией, содействующей развитию. |
In September, the United Nations will launch its Sustainable Development Goals, to serve as the framework for global development efforts until 2030. | В сентябре Организация Объединенных Наций запустит реализацию программы Цели устойчивого развития , которые будут служить рамочным планом глобальных мер по развитию до 2030 года. |
That framework could also serve to coordinate the related activities of bilateral development cooperation agencies. | Эта основа также могла бы быть использована для координации смежных мероприятий двусторонних учреждений по сотрудничеству в целях развития. |
The consensus on the centrality of development and its significance for our common future should serve to revive and revitalize international development cooperation. | Консенсус по вопросу о центральной роли развития и его значении для нашего общего будущего должен служить целям оживления и активизации международного сотрудничества в целях развития. |
I have the honor to serve as the Secretary General s Special Adviser on the Millennium Development Goals. | Я имею честь работать специальным советником Генерального секретаря по целям развития тысячелетия . |
An agenda for development should serve to strengthen and foster the concept of development and to facilitate the implementation of the Strategy and Declaration. | Разработка quot повестки дня для развития quot помогла бы укрепить и утвердить концепцию развития, а также способствовала бы осуществлению Стратегии и Декларации. |
It would serve the interest of peace and development if other donors followed a similar policy. | Проведение такой политики и другими странами донорами послужило бы интересам мира и развития. |
Women could contribute to development and serve society through means other than remunerated labour. | Женщины могут способствовать процессу развития и вносить свой вклад в жизнь общества не только в форме оплачиваемого труда. |
It has also made important contributions to promoting the progressive development and codification of international law to better serve world peace and development. | Он также внес важный вклад в содействие прогрессивному развитию и кодификации международного права для лучшего служения интересам мира и развития во всем мире. |
But national budgets which focus directly on development better serve the cause of peace and human security. | И все же делу мира и безопасности человека лучше служат такие национальные бюджеты, которые прямо сфокусированы на цели развития. |
(e) Establishment of a data and statistical information base to serve industrial development at the regional level | e) создание базы данных и статистической информации для использования в интересах промышленного развития на региональном уровне |
I serve not what you serve | Не служу я (и не стану я служить) тому, чему вы служите вашим идолам (как вы просите это от меня), |
I serve not what you serve | Я не стану поклоняться тому, чему вы будете поклоняться, |
I serve not what you serve | Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы, |
I serve not what you serve | Я не поклоняюсь помимо Аллаха тому, чему вы поклоняетесь. |
I serve not what you serve | Я не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь, |
I serve not what you serve | Молюсь я не тому, Кому несете вы свои молитвы. |
I serve not what you serve | Я не покланяюсь тому чему покланяетесь вы, |
Governments, politicians, and international organizations must harness the potential of the Internet to serve global development and individual empowerment. | Правительства, политики и международные организации должны более эффективно использовать возможности Интернета, чтобы служить глобальному развитию и улучшению индивидуальных возможностей. |
To address this gap, the Economic and Social Council should serve as a high level development cooperation forum. | Для этого Экономический и Социальный Совет должен служить форумом высокого уровня по вопросам сотрудничества в области развития. |
We hope that our deliberations thereon will serve to reinvigorate world economic development and international cooperation. | Мы надеемся на то, что наша дискуссия по этим вопросам будет способствовать активизации мирового экономического развития и международного сотрудничества. |
Nor do I serve what you serve. | и я (никогда) не буду служить тому, чему вы служите вашим идолам , |
Nor do you serve what I serve. | и вы не служите Тому, Кому я служу! Ваше служение Аллаху недействительно, пока вы служите идолам. |
Nor do I serve what you serve. | и я не поклоняюсь тому, чему вы поклонялись, |
Nor do you serve what I serve. | и вы не поклоняетесь тому, чему я буду поклоняться! |
Nor do I serve what you serve. | Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или тому, чему поклоняетесь вы), |
Nor do you serve what I serve. | В первый раз он велел Своему пророку отвергнуть язычество, а во второй раз подчеркнул, что истинное единобожие является неотъемлемым качеством и образом жизни посланника Аллаха и правоверных. Затем Аллах провел четкую грань между верующими и неверующими и сказал |
Nor do you serve what I serve. | а вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я (или Тому, Кому поклоняюсь я). |
Nor do I serve what you serve. | Я же не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь, поскольку вы многобожники. |
Nor do you serve what I serve. | И вы не поклоняетесь моему Богу, которому я поклоняюсь. Ведь я исповедую единобожие. |
Nor do I serve what you serve. | Я ведь не поклонюсь тому, чему вы поклонялись, |
Nor do you serve what I serve. | и вы не поклонитесь тому, чему я поклоняюсь. |
Nor do I serve what you serve. | И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья, |
Nor do you serve what I serve. | И вы не станете молитвы совершать Тому, Кому молюся я. |
Nor do I serve what you serve. | Я и не хочу покланяться тому, чему покланяетесь вы, |
Nor do you serve what I serve. | Когда вы не хотите покланяться Тому, кому я покланяюсь. |
Serve? | Служат? |
The Conference on Women will serve as an opportunity to amplify the message of the International Conference on Population and Development on issues concerning women, population and development. | Конференция по положению женщин позволит еще больше акцентировать внимание на выводах Международной конференции по народонаселению и развитию, касающихся женщин, народонаселения и развития. |
He pointed out that trade could serve as an engine for sustained growth and development and called for an equitable conclusion to the Doha Development Round. | Он отмечает, что торговля должна служить средством, содействующим устойчивому росту и развитию, и призывает завершить на равноправной основе Дохинский раунд переговоров по вопросам развития. |
China's development, rather than hurting or threatening anyone, can only serve peace, stability and common prosperity in the world. | Развитие Китая, не нанося никому ущерба и неся никаких угроз, может лишь служить делу мира, стабильности и всеобщего процветания в мире. |
Related searches : Serve The Wishes - Serve The Poor - Serve The Communities - Serve The Army - Serve The Queen - Serve The Task - Serve The Objective - Serve The Ball - Serve The Lord - Serve The Contract - Serve The Interests - Serve The Community - Serve The Goal - Serve The Cause