Translation of "serve the poor" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They serve food to poor people.
Они кормят бедных.
Open your mouth, judge righteously, and serve justice to the poor and needy.
Открывай уста твои для правосудия и для дела бедного и нищего.
Segment 2 Getting the domestic private sector to serve the poor is this possible?
Г н Тарик Каббадж, мэр г. Агадир, Марокко
Governments have also adopted policies that provide incentives to the private sector to offer increased services to the poor or to the microfinance and other institutions that serve poor people.
Правительства также приняли на вооружение стратегии стимулирования частного сектора к расширению обслуживания малоимущих или обслуживающих малоимущих учреждений, занимающихся микрофинансированием и оказанием других услуг.
Certainly the ADB s new strategy will not serve the majority of Asians, 60 of whom still live in poor rural areas.
Конечно же новая стратегия АБР не принесет никакой пользы большинству азиатов, 60 которых все еще живут в бедных сельских районах.
Want to serve your country, but are tired of all those pesky UN war rules and poor pay?
Хочешь послужить стране, но устал от докучливых правил ООН по ведению войны и мизерной зарплаты?
The global programme will work with the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) to expand inclusive financial sectors that serve the poor.
Глобальная программа будет осуществляться с привлечением Фонда капитального развития Организации Объединенных Наций (ФКРООН) в целях расширения финансовых секторов, позволяющих на недискриминационной основе обслуживать малоимущее население.
Indeed, evidence is mounting that profits can be earned by creating specialized products that serve the needs of the poor in developing countries.
Действительно, поступают все новые и новые свидетельства того, что получение прибыли может быть обеспечено при условии разработки специализированных видов продукции, отвечающих потребностям бедных слоев населения в развивающихся странах.
Politically driven hidden agendas and shifting ideologies to exert coercive influence on recipients must end they serve only to punish the poor.
Необходимо положить конец политически мотивированным скрытым повесткам дня и требованиям изменить идеологию с целью принуждения получателей помощи они идут во вред бедным.
Poor thing, you poor, poor thing.
Бедняжка. Ты мой бедненький .
SMERRLING Poor gal. Poor, poor gal.
Бедная девочка.
I serve not what you serve
Не служу я (и не стану я служить) тому, чему вы служите вашим идолам (как вы просите это от меня),
I serve not what you serve
Я не стану поклоняться тому, чему вы будете поклоняться,
I serve not what you serve
Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы,
I serve not what you serve
Я не поклоняюсь помимо Аллаха тому, чему вы поклоняетесь.
I serve not what you serve
Я не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь,
I serve not what you serve
Молюсь я не тому, Кому несете вы свои молитвы.
I serve not what you serve
Я не покланяюсь тому чему покланяетесь вы,
The linkages between poverty and population policies have also been clearly acknowledged and, if implemented, should serve to raise the quality of life of the poor.
Связь между нищетой и политикой в области народонаселения также четко признается, и, в случае ее осуществления, Программа должна помочь повысить качество жизни неимущих.
Nor do I serve what you serve.
и я (никогда) не буду служить тому, чему вы служите вашим идолам ,
Nor do you serve what I serve.
и вы не служите Тому, Кому я служу! Ваше служение Аллаху недействительно, пока вы служите идолам.
Nor do I serve what you serve.
и я не поклоняюсь тому, чему вы поклонялись,
Nor do you serve what I serve.
и вы не поклоняетесь тому, чему я буду поклоняться!
Nor do I serve what you serve.
Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или тому, чему поклоняетесь вы),
Nor do you serve what I serve.
В первый раз он велел Своему пророку отвергнуть язычество, а во второй раз подчеркнул, что истинное единобожие является неотъемлемым качеством и образом жизни посланника Аллаха и правоверных. Затем Аллах провел четкую грань между верующими и неверующими и сказал
Nor do you serve what I serve.
а вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я (или Тому, Кому поклоняюсь я).
Nor do I serve what you serve.
Я же не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь, поскольку вы многобожники.
Nor do you serve what I serve.
И вы не поклоняетесь моему Богу, которому я поклоняюсь. Ведь я исповедую единобожие.
Nor do I serve what you serve.
Я ведь не поклонюсь тому, чему вы поклонялись,
Nor do you serve what I serve.
и вы не поклонитесь тому, чему я поклоняюсь.
Nor do I serve what you serve.
И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья,
Nor do you serve what I serve.
И вы не станете молитвы совершать Тому, Кому молюся я.
Nor do I serve what you serve.
Я и не хочу покланяться тому, чему покланяетесь вы,
Nor do you serve what I serve.
Когда вы не хотите покланяться Тому, кому я покланяюсь.
Serve?
Служат?
Poor Palestine. Poor Israel.
Бедная Палестина, бедный Израиль.
Poor Selma, poor David.
Бедная Сельма, бедный Дэвид.
Poor boy. Poor boy.
Бедняга, бедняга.
Poor things. Poor things.
Жаворонок в небе, а улитка на рогах.
My poor, poor children!
Бедные, бедные мои детки!
Poor Joe, poor Martha.
Бедный Джо, бедная Марта.
I'm poor, very poor.
я беден, очень беден.
Poor boy Poor boy
Бедный мальчик, бедный мальчик,
The poor...
Бедняга...
Poor people live in poor neighborhoods with poor schools.
Бедные люди проживают в бедных районах с бедными школами.

 

Related searches : Serve The Wishes - Serve The Communities - Serve The Army - Serve The Queen - Serve The Task - Serve The Objective - Serve The Ball - Serve The Lord - Serve The Development - Serve The Contract - Serve The Interests - Serve The Community - Serve The Goal - Serve The Cause