Translation of "set a right" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Set a right border to the selected area | Граница выделенных ячеек справа |
So you can imagine. It's a set up, right? | Вы понимаете, что это подстроено, так? |
I'll set you up right. | Я устрою тебя как следует. |
I don't know what I've picked in set A, right? | Я не знаю, какое число я выбрал из ряда А, верно? |
Things could always be set right retrospectively. | Задним числом исправлять ошибки всегда легко. |
We don't have the industry set right. | и принцип работы отрасли |
So to get work done, you've got to set a deadline, right? | Так что, чтобы завершить что нибудь вам обязательно нужен крайний срок, да? |
I walked you right into a company that was set and established. | Я позвала тебя в процветающую фирму, на все готовое. |
It's a group of people with a common set of values and beliefs, right? | Это люди с общими ценностями и взглядами, верно? |
Set the clock right. It's ten minutes fast. | Поставь часы правильно. Они на десять минут спешат. |
Tom's parents set him on the right path. | Родители Тома наставили его на верный путь. |
This right here is the set of cubes. | 13 кубиков. Вот это множество кубиков. |
Tell Mr DeMille I'll be right on set. | Скажи Демиллу,что я скоро буду. |
How do you plan to set this right? | Что же нам делать? |
He's never to set foot here again, right? | Больше он сюда не приедет, правда? |
Blair is right in challenging us to set priorities. | Блэр прав, призывая нас определить приоритеты. |
He will guide them and set right their state. | Он поведет их (в Рай) и приведет в порядок их положение |
He will guide them and set right their state. | Он поведет их и сохранит в порядке их состояние |
He will guide them and set right their state. | Он поведет их прямым путем, исправит их положение Аллах поведет их путем, который ведет в блаженную Райскую обитель, исправит их дела, облегчит их судьбу и дарует великую награду, которая не принесет им ни беспокойства, ни печали. |
He will guide them and set right their state. | Он поведет их прямым путем, исправит их положение |
He will guide them and set right their state. | а поведёт их по прямому пути к раю и исправит их сердца, |
He will guide them and set right their state. | Он поведет их прямым путем, улучшит их положение |
He will guide them and set right their state. | Он их направит (в жизнь другую), И добрым сделает их состоянье, |
He will guide them and set right their state. | Он руководит ими и успокаивает сердца их |
He will guide them and set their condition right | Он поведет их (в Рай) и приведет в порядок их положение |
He will guide them and set their condition right | Он поведет их и сохранит в порядке их состояние |
He will guide them and set their condition right | Он поведет их прямым путем, исправит их положение Аллах поведет их путем, который ведет в блаженную Райскую обитель, исправит их дела, облегчит их судьбу и дарует великую награду, которая не принесет им ни беспокойства, ни печали. |
He will guide them and set their condition right | Он поведет их прямым путем, исправит их положение |
He will guide them and set their condition right | а поведёт их по прямому пути к раю и исправит их сердца, |
He will guide them and set their condition right | Он поведет их прямым путем, улучшит их положение |
He will guide them and set their condition right | Он их направит (в жизнь другую), И добрым сделает их состоянье, |
He will guide them and set their condition right | Он руководит ими и успокаивает сердца их |
He will guide them and set right their affairs, | Он поведет их (в Рай) и приведет в порядок их положение |
Set here the color of the lower right area. | Выбор цвета нижнего правого угла. |
Set preferred wrapfigure position to the right of text. | Предпочитать располагать wrapfigure справа от текста. |
Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. | (108 6) Поставь над ним нечестивого, и диавол да станет одесную его. |
We set up a little tasting booth right near the entrance of the store. | Мы установили дегустационный прилавок прямо у входа в магазин. |
YES. THE IMPRESSION SHOWS 5 HOBNAILS SET IN A SEMICIRCLE IN THE RIGHT HEEL. | На отпечатке 5 гвоздей с большой шляпкой, расположенных полукругом на правом каблуке. |
If things aren't going right, the first response is let's make more rules, let's set up a set of detailed procedures to make sure that people will do the right thing. | Если что то не работает должным образом, то первая реакция такая давайте создадим новые правила, давайте напишем список подробных методик, чтобы гарантировать, что люди поведут себя надлежащим образом. |
Set thou a wicked man over him and let Satan stand at his right hand. | (108 6) Поставь над ним нечестивого, и диавол да станет одесную его. |
(c) Definition of a set of indicators for the monitoring of the right to education. | с) определению показателей для мониторинга права на образование . |
What I love about what they did is it's a really simple set up, right? | В том, что они придумали, мне нравится простота, верно? |
I can drop a vertical from the tip of that arrow to set up a right triangle. | Построим перпендикуляр от конца этой стрелки вниз. |
We actually write it only to set our attitudes right. | Мы пишем его для того, чтобы иметь правильное отношение к жизни. |
Say thou to set right affairs for them were best. | Они отдавали им лучшее, и сами не ели этого, от чего отдельно приготовленная еда портилась. Это стало затруднением для верующих и они сообщили об этом Пророку. |
Related searches : Set Right - Set-off Right - Set Him Right - Right Set Up - Set Something Right - Set Things Right - Set Expectations Right - Right Set Forth - Right(a) - A Set - Right Of Set-off - Set Set Set - Have A Right - Refuse A Right