Translation of "set an alert" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And indeed we are an alert army.
и поистине мы вместе должны быть предусмотрительны .
And indeed we are an alert army.
а мы вместе предусмотрительны .
And indeed we are an alert army.
Тогда Фараон разослал по городам гонцов для того, чтобы они собрали всех воинов для сражения с сынами Исраила. Вдохновляя своих воинов на сражение, Фараон сказал Мы обязаны отомстить этим несчастным рабам, которые пытаются сбежать от своих господ.
And indeed we are an alert army.
и мы все должны быть настороже .
And indeed we are an alert army.
Мы народ предусмотрительный и решительный в делах .
And indeed we are an alert army.
и нам всем надо быть осмотрительными .
And indeed we are an alert army.
Теперь должны мы все быть начеку.
And indeed we are an alert army.
а мы народ многочисленный, весь на лице .
Some common reasons for issuing an alert are
Некоторые типичные причины подачи сигнала
Toxic stress can lead to a body system set permanently on high alert.
Ядовитый стресс может привет защитную систему тела в постоянное состояние высокой тревоги.
With the Google Child Alert (also called Google AMBER Alert in some countries), citizens see an AMBER Alert if they search for related information in a particular location where a child has recently been abducted and an alert was issued.
AMBER Alert (AMBER сокращение от America s Missing Broadcasting Emergency Response ) или Child Abduction Emergency система оповещения о пропаже детей в нескольких странах, а также система распространения информационных бюллетеней, выданных на подозреваемых в похищении людей.
Alert
Опасность
Alert
Критическое замечание
Alert
Тревога
ALERT!
ВНИМАНИЕ!
When Facebook receives an alert from OCR, within 15 minutes that alert will be prepared and disseminated to the public.
Если Facebook получает сообщение от ОРД, то на протяжении 15 минут это предупреждение будет подготовлено и распространено среди общественности.
An alarm system enabling the vessel's command to alert passengers.
ii) систему аварийного оповещения пассажиров командным составом судна.
So a new point comes up, I get an alert.
Так что новый пункт появляется, я получаю предупреждение.
Alert people!!!
Люди, тревога!!!
Stay alert.
Будь настороже.
Stay alert.
Будьте настороже.
Stay alert.
Будь начеку.
Stay alert.
Будьте начеку.
Red alert!
Боевая тревога!
Red alert!
Красная тревога!
Remain alert.
Оставайтесь начеку.
Social Alert
Организация Социальный патруль
Mail Alert
Извещение о новой почтеName
Security Alert
Извещение системы безопасности
Cookie Alert
Предупреждение о cookie файле
Error Alert
Оповещение об ошибке
Silence alert
Молчание предупреждений
Alert both.
Оповещу оба дома.
Spoiler alert
Осторожно, спойлеры
Be alert.
Будь внимателен.
Please send an email to the organizers and alert the media.
Пожалуйста, разошлите имейлы организаторам и оповестите СМИ.
The idea of an international alert system may be further explored.
Можно было бы дополнительно проработать идею создания международной системы оповещения.
Be alert. Be alert, or papa don't go out at all.
Будь внимателен, или папочка не пустит тебя погулять.
I'll alert Tom.
Я предупрежу Тома.
I'll alert them.
Я предупрежу их.
12.1 Early alert
12.1 Оперативное оповещение
Recommendations Action Alert
Рекомендации призывы к действиям
I be alert.
Я буду внимательным.
Stand on alert.
Будь начеку.
I'll alert Washington.
Я предупрежу Вашингтон.

 

Related searches : Set Alert - An Alert - Set An - Create An Alert - Creating An Alert - Issue An Alert - Trigger An Alert - Raise An Alert - Get An Alert - Send An Alert - Set An Impulse - Set An Ambush - Set An Ultimatum