Translation of "set in scene" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

But I think to set the scene,
Но сперва, я считаю, нужно установить декорации для моего действа.
In this particular scene, I will set up the speed lights manually.
В частности для этого кадра я установлю параметры вспышек вручную.
Christmas is coming, and Tonino has set up the Nativity scene.
Приближается Рождество и Тонино приготовил подарок.
If you set no light system, all your scene is in the dark, ending in a black picture.
Если вы не установили источник света, ваша модель не освещается, что также приводит к чёрному экрану.
Or have they set the scene for inflation and big future debt burdens?
Или же они заложили основу для инфляции и большой долговой нагрузки в будущем?
Let me first set the scene by making three observations on where we are today.
Позвольте мне начать, сделав три наблюдения по поводу того, в какой ситуации мы сегодня находимся.
In such applications, nodes in a scene graph (generally) represent entities or objects in the scene.
В таких приложениях узлы графа сцены (обычно) представляют сущности или объекты на сцене.
Turmoil in Greek political scene
Буря на греческой политической сцене
The shooting script features a scene in Angela's car in which Ricky and Jane talk about death and beauty the scene differed from earlier versions, which set it as a big scene on a freeway in which the three witness a car crash and see a dead body.
В режиссёрском сценарии есть сцена, когда Рикки и Джейн в машине у Анджелы разговаривают о смерти и красоте эта сцена называлась большая сцена на шоссе , в которой три свидетеля ДТП видят мёртвое тело.
Scene
Сюжет
scene
Модель
As the story unfolds from scene to scene,
По мере того, как сюжет движется от сцены к сцене, Христос часто предстаёт в профиль.
A scene in Salaheddin, Aleppo, Syria.
Сцена в Салах эд Дине, Алеппо, Сирия.
I like this scene in particular.
Эта сцена мне особенно нравится.
Don't make a scene in public.
Не устраивай публичных сцен.
He described the scene in detail.
Он описал сцену в деталях.
She described the scene in detail.
Она в подробностях описала место происшествия.
In a post credits scene, S.H.I.E.L.D.
Таким образом, персонажи ГОМЕР и Джарвис объединились в этом фильме как ДЖАРВИС.
In 1955, Gaidai left the scene.
В 1955 году Гайдай оставила сцену.
There was a scene in Copenhagen.
В настоящее время живёт в Нью Йорке.
Characters metamorphose into one another from scene to scene.
Герои мультфильма превращаются один в другого от сцены к сцене.
Mob scene..
Сцена с толпой...
(Shocking scene!
(Шокирующие сцены!
Night scene
Ночная съёмка
Movie scene
Подвижная сцена
Scene Modeler
Моделирование сценName
Night scene
Осветление
Moving Scene
Name
Scene Il.
Сцена II.
Scene ill.
Сцена III.
Scene IV.
Сцена IV.
Scene Vl.
Сцена VI.
And, scene!
И... стопсцена!
Scene missing
СЦЕНА ОТСУТСТВУЕТ
Which scene?
Какую сцену?
Scene number.
Номер сцены.
The Canterbury scene is known for having a set of musicians who often rotated into different Canterbury bands.
Кентерберийская сцена известна тем, что её музыканты часто переходили из одной кентерберийской группы в другую.
The size of the ants varies from scene to scene.
Размер муравьёв в них варьируется в каждой сцене.
The scene was shown in slow motion.
Сцена была показана в замедленной съёмке.
In a celebrated scene, Tom and Mrs.
Том терпит неудачу и пускается в путешествие.
In this last scene we see Medea.
В последней части мы видим Медею.
Scene V. A Hall in Capulet's House.
Сцена V. Зал в Доме Капулетти.
The whole scene is in complete darkness.
Вначале сцена погружена во мрак.
They don't want you in every scene.
Люди чувствуют это.
The scene of arrest, the scene of misidentification, the alibi location.
Место ареста, место ошибочного опознания, место алиби.

 

Related searches : Set A Scene - Set The Scene - Scene Was Set - In One Scene - In Another Scene - Put In Scene - In This Scene - Set In - Set Set Set - Set In Writing - Set In London - Set In Focus - Set In Italics