Translation of "should have known" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Have - translation : Known - translation : Should - translation : Should have known - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Should have known. | Ну, конечно. |
You should have known! | А следовало бы знать! |
I should have known. | Можно было догадаться. |
I should have known. | Я так и знал. |
I should have known. | Очень сожалею! |
You should have known. | Ты ведь знаешь. |
I should have known. | Кто б мог подумать. |
I should have known. | Я должна была бы запомнить. |
He should have known better. | Ему надо было быть умнее. |
She should have known better. | Ей надо было быть умнее. |
I should have known that. | Мне следовало это знать. |
Tom should have known this. | Том должен был это знать. |
you should have already known. | ты уже знал об этом. |
I should have known better. | я должен был бы знать лучше. |
I should have known better. | Мог бы и догадаться. |
Why should I have known? | А с чего мне ее знать? |
I should have known it. | Должна была догадаться. |
I should not have known him. | Я бы не узнала его. |
I should have known Wilmot better. | Я должен был знать Уилмот лучше. |
I should have known her type. | Я должна была её раскусить . |
I should have known it wouldn't. | Мне следовало знать, что не получится. |
I should have known this would happen. | Они не могут задеть меня. Я должен был знать, что это произойдет. |
Both of you should have known better. | Вы же оба знали это. |
You should have known that by now. | Ты должна было уже это знать. |
I should have known he was here. | Как я не догадалась, что он здесь. |
We should have known because they didn't have donuts. | Чем же отличается полицейский манекен от настоящего полицейского? Знаете чем? А вы взгляните на живот настоящий то полицейский будет потолще поддельного! |
They should have known that this would happen. | Они должны были знать, что это произойдёт. |
They should have known that this would happen. | Они должны были знать, что это случится. |
Sir, you should have made your presence known. | Сэр, вы должны были дать знать о своём присутствии. |
I should have known you wouldn't tell me. | Я знала, что ты не скажешь. |
I should have known better than to believe him. | Мне надо было быть умнее и не верить ему. |
Friend... I'm just a friend I should have known | Просто друг Я должен был догадаться. |
Well, sir, we mere men should have known better. | Но, сэр, мы должны были предвидеть это. |
Oh, I should have known better than to trust you! | Я должен был знать, что тебе нельзя доверять! |
I should have known that this was going to happen. | Я должна была догадаться, что это произойдёт. |
I should have known the moment I saw that web. | Нужно было догадаться в тот момент когда я увидел паутину. |
I should have known you wouldn't be cooperative. All right. | Следовало мне знать, что вы не станете компаньоном. |
Tom should have known better than to kiss Mary in public. | Тому следовало бы поостеречься и не целовать Мэри прилюдно. |
Go to, go to you have known what you should not. | Тактак, похоже, мы узнали то, чего не должны были знать! |
When I was eighteen, that's when you should have known me! | Мы должны были встретиться, когда мне было 18. |
It should be known. | Вы должны знать об этом. |
Some of these countries should have known better and might have protected themselves sooner. | Некоторым из этих стран нужно было предвидеть это и раньше принять защитные меры. |
If ye had known me, ye should have known my Father also and from henceforth ye know him, and have seen him. | Если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего. И отныне знаете Его и видели Его. |
The debate s moderator, Bob Schieffer, who should have known better, said nothing. | Ведущий дебатов Боб Шиффер, который должен был понимать это, ничего не сказал. |
You should have known we don't discuss or decide such matters here. | Но если вам следовало бы знать, что эти вопросы здесь не обсуждаются и не решаются. |
Related searches : Have Known - Should Be Known - Should Have - Will Have Known - Have Known Him - Have Not Known - Have Known Since - Might Have Known - Have Been Known - Would Have Known - Must Have Known - Have Become Known - I Have Known - Have Always Known