Translation of "similarly as before" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Similarly states ...And before this was the book of Moses, as a guide and a mercy.
Ныне те, кто исследует жизнь и взгляды этого пророка, глубоко преклоняются перед его величием.
Similarly, decryption is done by similarly
Так же, дешифровка просиходит с помощью той же операции
When your children have reached the age of puberty, they should similarly ask your leave (for entering) as others did before them.
А когда дети у вас достигнут зрелости (и станут обязанными исполнять обязанности по Вере), то пусть они (всегда) просят позволения (войти к вам), как просили те, что до них те, что старше их .
When your children have reached the age of puberty, they should similarly ask your leave (for entering) as others did before them.
А когда дети у вас достигнут зрелости, то пусть они просят позволения, как просили те, что до них.
When your children have reached the age of puberty, they should similarly ask your leave (for entering) as others did before them.
Когда дети из вашего числа достигнут половой зрелости, то пусть они спрашивают разрешения, как спрашивают разрешения те, кто старше их.
When your children have reached the age of puberty, they should similarly ask your leave (for entering) as others did before them.
Когда ваши дети достигнут зрелости, они должны, прежде чем войти в чужой дом, попросить разрешения, как делали это те, кто достиг зрелости до них. Так Аллах разъясняет вам ниспосланные Им айаты.
When your children have reached the age of puberty, they should similarly ask your leave (for entering) as others did before them.
Когда ваши дети достигнут зрелости, то пусть они просят разрешения войти в покои , как спрашивали те, кто старше их.
When your children have reached the age of puberty, they should similarly ask your leave (for entering) as others did before them.
Когда же дети ваши зрелости достигнут, Пусть тоже просят позволенья (В часы интимного досуга к вам зайти), Как это делали до них.
When your children have reached the age of puberty, they should similarly ask your leave (for entering) as others did before them.
И когда ваши дети придут в полный возраст, тогда они должны испрашивать позволения на вход, так же как испрашивали позволение бывшие прежде них.
10. Bilateral contributions are similarly broken down as follows
10. Двусторонние взносы также подразделяются следующим образом
Similarly, the Colombian Government protects religious freedom as follows
37. В свою очередь колумбийское государство защищает свободу религии в соответствии со следующими положениями
Similarly,
Аналогичным образом,
Similarly, Amnesty International hailed the verdict as historic and landmark.
Аналогично, в Amnesty International вердикт был назван историческим и ключевым .
Similarly, H.C.F.
Серёгин, В.
Similarly M.W.
Введение в Новый Завет.
Similarly, E.A.J.
Титус (фильм)).
Similarly, the American Civil War photographs of Mathew Brady were engraved before publication in Harper's Weekly.
Аналогично, по фотографиям Мэттью Брэди Гражданской войны в США были сделаны гравюры для публикации в Harper s Weekly .
Similarly, before the cyber bullying campaign, Preetha existed just as Preetha, the way she liked it, and which facilitated her work advocating against the caste system.
Притха до начала виртуальной травли также оставалась просто Притхой, что её полностью устраивало и помогало её работе против кастовой системы.
Egypt's status as a regional power under Mubarak has similarly weakened steadily.
Статус Египта как региональной державы при Мубараке так же неуклонно ослабевал.
Similarly, Australia is seen as shirking its burdens rather than sharing it.
Австралия считается страной, стремящейся не к увеличению, а сокращению числа обязательств.
Similarly, it's often thought about as just points, badges, and leaderboards, or
Аналогичным образом, часто думал около просто точек, значки и лидеров, или
Similarly, if , then .
Валуцэ И. И.
Similarly, an A.K.C.
В США в АКС зарегистрировано около 900 тыс.
Similarly, an American citizen carried out the worst terrorist attack in the United States before September 11, 2001.
Точно также, американский гражданин осуществил самый крупный до 11 го сентября 2001 года террористический акт в Соединенных Штатах.
Similarly to Chad's other lake, Lake Chad, it is not quite as large as once was.
Как и другое, крупнейшее в стране озеро Чад, в древности площадь Фитри была значительно больше.
That is, it typically occurs as an before t or s , as an before p , as an before k , and as an before j .
Согласные фонемы не разделяются по звонкости глухости, мягкости твердости.
Similarly, those who condemn terrorism as beyond the pale are usually not pacifists.
Да и те, кто осуждает терроризм как нечто, выходящее за границы приемлемого, обычно не относятся к числу пацифистов.
Similarly, we understand the number 0.33333... by thinking of it as one third.
Язык историка и проблема понимания Фигуры истории, или общие места историографии.
Hebrew The Hebrew alphabet is similarly as the Persian alphabet an abjad alphabet.
Как и персидский алфавит, еврейское письмо консонантное.
These methods (also known as normalisations) can be similarly applied in general e.g.
Этот метод (также известный как нормализация S) может аналогичным образом применяется в общем виде.
Similarly, the Arusha Agreement provides, in article 3 of protocol I, as follows
В статье 3 протокола I к Арушскому соглашению также предусмотрено следующее
Similarly, empty rules and actions are removed from the pattern and action list respectively, before the filter is saved.
Пустые условия и действия автоматически удаляются соответственно из списка условий и действий перед сохранением.
Bush is similarly mistaken.
Буш заблуждается не меньше.
Similarly, in your lungs
Механорецептор чувствует, что маленькая частица активизирует десятый черепной нерв, блуждающий нерв.
I'm as strong as before.
Я так же силён, как и раньше.
I'm as strong as before.
Я так же силён, как и прежде.
Similarly, Susan Mubarak is the head of as many as 100 charities that often exist only on paper.
В тоже самое время Сюзан Мубарак является главой сотни благотворительных организаций, часто существующих только на бумаге.
Similarly, whenever a Noble Messenger came to those before them they always said, He is a magician or a madman.
Также (как курайшиты не признали Посланника Аллаха) не (было такого, что) приходил к тем, кто был до них к людям, которые жили прежде , посланник, чтобы они не сказали Колдун или одержимый (бесами)!
Similarly, whenever a Noble Messenger came to those before them they always said, He is a magician or a madman.
Так ведь и к тем, кто был перед ними, не приходил посланник без того, чтобы они не сказали Колдун или одержимый!
Similarly, whenever a Noble Messenger came to those before them they always said, He is a magician or a madman.
Таким же образом, какой бы посланник ни приходил к их предшественникам, они обязательно говорили Он колдун или одержимый! .
Similarly, whenever a Noble Messenger came to those before them they always said, He is a magician or a madman.
Так же поступали прежние народы со своими посланниками. Не приходил ни один посланник к народам, бывшим до вашего народа, чтобы они не сказали о нём Колдун или бесноватый!
Similarly, whenever a Noble Messenger came to those before them they always said, He is a magician or a madman.
И было так , что о каждом посланнике, приходившем к народам , которые жили до них, говорили Он колдун или одержимый .
Similarly, whenever a Noble Messenger came to those before them they always said, He is a magician or a madman.
Ведь ни один посланник и до них К другим народам не пришел, Чтобы они ему не говорили Колдун иль одержимый (ты)!
Similarly, whenever a Noble Messenger came to those before them they always said, He is a magician or a madman.
Так к предшественникам их какой ни приходил посланник, они говорили Он чародей или Он беснующийся .
Similarly, under French law wind farm projects must be placed before a public inquiry (Environment Code, article L. 553 4).
Французское право также предполагает проведение опросов общественного мнения по проектам, связанным с использованием энергии ветра (см. статью L. 553 4 ЭК)

 

Related searches : Similarly As With - Similarly Important As - As Before - Similarly Situated - Similarly Like - Similarly High - Similarly Good - Similarly Affected - Similarly For - Similarly Low - Similarly With - Perform Similarly - Similarly Sized