Translation of "since the purpose" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Since core resources are limited, UNDP should resume vigorous fundraising for this purpose.
Поскольку размер основных ресурсов является ограниченным, ПРООН следует возобновить активную мобилизацию средств для этой цели.
since its completion in 1892 and is one of the world's oldest purpose built football grounds.
Построен в 1892 году, и является одним из старейших футбольных стадионов в мире.
Hillel first used it in the Hebrew calendar, and it has been used for that purpose ever since.
Гиллель использовал данное значение в Еврейском календаре, и оно традиционно используется с тех пор.
The key purpose of this year's gathering is to review the progress made since the Millennium Summit five years ago.
В этом году основная цель нашей встречи состоит в том, чтобы провести обзор прогресса, достигнутого за пятилетний период, прошедший после Саммита тысячелетия.
Since 1997, the purpose of the Pay Equity Act is to redress differences in compensation due to systemic gender discrimination.
С 1997 года Закон о равной оплате труда способствует устранению различий в заработной плате, вызванных систематической дискриминацией по признаку пола.
Since multilateral mechanisms were so far inadequate for that purpose, bilateral cooperation in information sharing remained the major tool.
Поскольку многосторонние механизмы пока недостаточно совершенны для достижения указанной цели, в качестве основного инструмента выступает двустороннее сотрудничество в области обмена информацией.
Purpose
Цель
Since their purpose was the interpretation of treaty provisions, they could neither diminish the scope nor change the legal substance of such provisions.
Поскольку их назначение заключается в обеспечении толкования положений договора, они не могут ни сузить сферу применения, ни изменить правовую суть таких положений.
Purpose of the seminar
Цель семинара
PURPOSE OF THE REVIEW
ЦЕЛЬ РАССМОТРЕНИЯ
The purpose of collateral
Цель обеспечения
After the first two reforms, these Acts would serve no useful purpose anyway, since they relate to a fractional reserve banking system.
После первых двух реформ эти два закона все равно не будут нужны. Потому что они работают с частичным покрытием.
The purpose of the test
Цель тестирования
I. Purpose
I. Предназначение
40.1 Purpose
40.1 Цель
Purpose section
Раздел о целях
No purpose!
Как это?
On purpose?
Специально?
ON PURPOSE?
Нарочно?
On purpose?
Намеренно?
On purpose.
На протяжении...
The United States Environmental Protection Agency (EPA) outlawed the use of fluorescein for this purpose, since it was shown to be harmful to the river.
Служба охраны окружающей среды США (EPA) запрещает использование флуоресцентов для этой цели, так как было доказано, что он наносит вред реке.
II. PURPOSE OF THE CONGRESS
II. ЦЕЛЬ КОНГРЕССА
1. Purpose of the synthesis
1. Цель сводного обобщения
(b) Purpose of the meeting
b) цели совещания
A. Purpose of the report
А. Цель доклада
The moral purpose is clear.
Нравственная цель очевидна.
An increase in both the general purpose and special purpose contributions was recorded during 2004, with the general purpose contributions amounting to US 10.5 million and the special purpose contributions to US 22.2 million.
США в 2003 году до 32,7 млн. долл. США в 2004 году.
Moreover, since Beijing, there had been a significant increase in the trafficking of women and girls, particularly for the purpose of commercial and sexual exploitation.
Кроме того, после Пекинской конференции существенно расширились масштабы торговли женщинами и девочками, прежде всего для целей коммерческой и сексуальной эксплуатации.
Therefore, the Tribunal has used The Hague as a comparator for the purpose of budgeting established posts and common staff costs since its inception in 1996.
Поэтому с момента своего создания в 1996 году Трибунал использует Гаагу в качестве компаратора для целей расчета бюджетных ассигнований по штатным должностям и общим расходам по персоналу.
(a) The purpose of the organization
a) цель организации
His delegation had some doubts about whether it would be useful or even possible to specify in guideline form the object and purpose of a given treaty, since some treaties might have more than one object and purpose.
У делегации есть сомнения по поводу того, будет ли полезным или даже возможным обозначить в форме руководящего положения объект и цель определенного договора, поскольку в некоторых договорах может быть не один объект и не одна цель.
Since 1999, the protocol has been available for general purpose processors A port of the ANSI CEA 709.1 standard to IP based or 32 bit chips.
Позднее, протокол был опубликован и сделан доступным для процессоров общего назначения порт стандарта ANSI EIA709.1 в IP базирующиеся или 32 битные чипы.
Since the definition of core terms would alleviate interpretation problems, his delegation welcomed the Special Rapporteur's efforts to define such nebulous concepts as object and purpose .
Поскольку определение основных терминов уменьшит проблемы, связанные с толкованием, делегация Кении приветствует усилия Специального докладчика в отношении определения таких расплывчатых понятий, как объект и цель .
Since the purpose of the Convention is just to make recommendations, not everyone is excited about attending, and frankly, some think it's a waste of time.
Поскольку цель Конвента всего лишь дать рекомендации, далеко не все заинтересованы в участии, и некоторые считают это пустой тратой времени.
Statement of purpose
Цель
Statement of purpose
Цели
Article 1 Purpose
Статья 1 Цель
For what purpose?
Для чего?
For what purpose?
С какой целью?
What's their purpose?
Какова их цель?
What's their purpose?
Какая у них цель?
Purpose of recognition
1) Объект признания
Purpose and benefits
Цель и выгоды
Purpose and goals
А. Цели и принципы

 

Related searches : Since Since - Since The Sixties - Since The Founding - Since The Contract - Since The Outset - Since The Begin - Since The Outbreak - Since The Number - Since The Commencement - Since The Eighties - Since The Acquisition - Since The Emergence - Since The Moment - Since The Implementation