Translation of "situation is resolved" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The situation had not yet been resolved definitively.
Таким образом, положение окончательно не урегулировано.
Thus, the situation was eased temporarily but not resolved.
Таким образом, ситуация временно улучшилась, но не разрешилась.
The police officer resolved the situation without resorting to violence.
Офицер полиции разрешил ситуацию, не прибегая к насилию.
For each situation resolved by the international community, there is another that demands our prompt attention.
На смену каждой урегулированной международным сообществом ситуации появляется новая, которая требует нашего пристального внимания.
This is a situation which must be resolved as soon as possible in the interests of the peace process.
Эту ситуацию необходимо урегулировать как можно скорее в интересах успешного завершения мирного процесса.
However, the situation was resolved with the replacement of the CEO and Technical Director.
Тем не менее, ситуация была решена заменой генерального директора и технического директора.
26 and 27). It was incomprehensible that their situation had not yet been resolved.
Непонятно, почему до сих пор не были предприняты шаги по улучшению положения этих лиц.
We followed up ... and understand from the customer the situation was resolved to his satisfaction.
Билли Джо имеет учётную запись в сети Twitter, которую музыкант ведёт с 22 января 2011 года.
And I also feel that, for her own sake, Nurse Crane should stand down from duties until the situation is resolved.
И я также считаю, что для своего же блага сестра Крейн должна отойти от дел, пока ситуация не разрешится.
As a result, the situation of the road on his ground still has not been resolved.
В результате вопрос о строительстве дороги на его территории по прежнему остался нерешенным.
Resolved
Зависимости разрешеныThe role of the transaction, in past tense
Resolved?
Разрешится?
The unfair situation faced by the 22 must be addressed if the financial crisis of the United Nations is to be resolved.
Несправедливость ситуации, которая сложилась в отношении 22 государств членов, должна быть устранена, для того чтобы разрешить финансовый кризис Организации Объединенных Наций.
What resolved the situation was the English defeat by the Scots at the Battle of Stirling Bridge.
Ситуация разрешилась поражением англичан в битве на Стирлингском мосту.
(The situation was resolved when her order formally transferred a small parcel of land to her name.
(Положение было улажено, когда её орден формально перевёл маленький клочок земли на её имя).
The situation was resolved with the signing of a military alliance between Morea and Venice in 1394.
Проблема разрешилась с подписанием военного союза между Византией и Венецией в 1394 году.
Many families see their situation of subsistence reasonably resolved when they collaborate and participate in associative meetings.
Женщины в кооперативном секторе
Every definitive matter is resolved on it,
В течение нее в эту ночь разделяется отдается из Хранимой Скрижали ангелам каждое мудрое повеление (о сроках жизни, уделе и другом на целый год и оно не будет меняться)
Issues resolved.
178. Решенные вопросы.
Issues resolved.
181. Решенные вопросы.
Issues resolved.
186. Решенные вопросы.
Issues resolved.
192. Решенные вопросы.
Unfortunately, the original tragedy is still not resolved.
К сожалению, последствия первой трагедии все еще сохраняются.
The situation was eventually resolved, but I strongly condemn this or any attack on or threat to humanitarian workers.
В конечном итоге ситуацию удалось урегулировать, однако я решительно осуждаю эти и другие нападения на гуманитарных работников или угрозы в их адрес.
Voilà! Case resolved!
Вуаля! Дело разрешилось!
The letter extends an offer to cooperate with German authorities when the difficulties of this humanitarian situation have been resolved.
Письмо содержит предложение сотрудничать с немецкими властями, когда трудности этой гуманитарной ситуации будут решены .
The social situation had been improving consistently but the people remained aware that not all the problems had been resolved.
Вместе с тем Таджикистан хорошо осознает то, что не все проблемы решены.
The last problem to be resolved is the trigger.
Последняя проблема, которую надо решить, это пусковой механизм.
Something seemingly resolved and certain in fact is neither.
Нечто, казалось бы, решенное и определенное на самом деле таким не является.
My country is resolved to strengthen its own institutions.
Моя страна полна решимости укреплять свои собственные институты.
The issue is, however, more easily defined than resolved.
Впрочем, очертить эту проблему легче, чем найти ей решение.
The mystery is of course easily resolved its name is differentiation.
Тайна, конечно же, легко разгадана ее зовут дифференцирование.
A protracted hostage situation involving United Nations staff in Kabul was successfully resolved during the months of October and November 2004.
В октябре и ноябре 2004 года удалось успешно разрешить проблему, когда были похищены и долго находились в заложниках сотрудники Организации Объединенных Наций в Кабуле.
A protracted hostage situation involving United Nations staff in Afghanistan was successfully resolved during the months of October and November 2004.
В октябре и ноябре 2004 года был успешно урегулирован затянувшийся кризис, связанный со взятием в заложники сотрудников Организации Объединенных Наций в Афганистане.
The problem resolved itself.
Проблема решилась сама собой.
We've resolved the problem.
Мы решили проблему.
If it did not prove to be a hit, argued Rafi, that he had already been paid the same fees for his song so later the situation is resolved.
If it did not prove to be a hit, argued Rafi, that he had already been paid the same fees for his song so later the situation is resolved.
This is one of the factors which needs to be resolved.
Это лишь одна проблематика, требующая решения.
During a press conference, UN Secretary General Ban Ki moon stated that the situation in Syria could not be resolved by military means.
Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун во время пресс конференции сообщил, что урегулировать ситуацию в Сирии военными средствами нельзя.
Given the negative impact of the uncertainty surrounding the future of INSTRAW, the situation should be resolved by the end of the year.
С учетом негативных последствий сохранения неопределенности в отношении будущего МУНИУЖ этот вопрос следует решить до конца года.
(iii) Number of cases resolved
iii) Число завершенных дел
They resolved to work harder.
Они решили работать усерднее.
They have not resolved everything.
Они ничего не решили.
Host could not be resolved.
Невозможно найти узел.
I resolved to give back.
Я решил вернуть сторицей.

 

Related searches : Is Resolved - Is-situation - Dispute Is Resolved - Issue Is Resolved - It Is Resolved - Problem Is Resolved - Everything Is Resolved - Uncertainty Is Resolved - Situation Is Worse - Situation Is Dire - Situation Is Strained - Situation Is Understood - Situation Is Severe