Translation of "small but significant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Significant - translation : Small - translation : Small but significant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But potentially significant costs offset these small benefits. | Но потенциально значительные затраты перевешивают эти незначительные выгоды. |
The small but significant march earned different reactions from passersby. | Прохожие отреагировали на небольшое, но важное мероприятие по разному. |
356A In late 1955, with numerous small but significant changes, the 356A was introduced. | В 1955 году, с небольшим количеством важных усовершенствований была представлена модель Porsche 356A. |
The fisheries sector in Pakistan makes a small but significant contribution to Pakistan's economy. | Сектор рыболовства в Пакистане вносит небольшой, но заметный вклад в экономику Пакистана. |
A small, but nonetheless significant, number of white people in the country became part of the struggle. | Небольшое, но все же значительное число проживавших в стране белых стали частью этой борьбы. |
The awarding of official United Nations observer status to the International Lesbian and Gay Association was a small but significant step forward. | Предоставление Международной ассоциации лесбиянок и гомосексуалистов статуса официального наблюдателя при Организации Объединенных Наций небольшой, но важный шаг вперед. |
But this was a significant start. | Но это было важным началом. |
I'm small but brave! | Ничего! Мал да удал! |
See? It's small, but... | Они маленькие, но все же... |
But the impact of even a small number of disruptions to supply chains can be highly significant, particularly for the Asia Pacific region. | Но воздействие даже небольшого количества разрушений на системы поставок может быть очень существенным, особенно для азиатско тихоокеанского региона. |
But the pardon request is already significant. | Однако само наличие требования о помиловании уже довольно существенный фактор. |
But they certainly play a significant role. | Но они определенно играют важную роль. |
But, again, this average masks significant variation. | Однако в данном случае вновь усреднение скрывает значительную вариацию. |
The draft constitutional document presented last week introduces small but significant changes that may empower Europe's citizens to both identify with and criticize Europe. | Проект документа конституции, представленный на прошлой неделе, вводит немногие, но существенные изменения, которые могут предоставить гражданам Европы возможность как отождествлять себя с ней, так и критиковать ее. |
To be fair, a small but significant literature recognizes that individuals draw heavily on historical or social benchmarks in their economic choices and thinking. | Для справедливости стоит отметить, что в небольшом числе очень важных работ указывается, что люди в значительной степени опираются на исторические и социальные ориентиры, осуществляя экономический выбор и в своем мышлении. |
In fact, air transport is already playing a small but significant role in the evolving diversification of the trade of the Central Asian republics. | Фактически, воздушный транспорт уже играет небольшую, но заметную роль в расширении диверсификации торговли в республиках Центральной Азии. |
Fortunately, such efforts have usually been too small in magnitude to do significant economic destruction. | К счастью, такие попытки всегда носили довольно скромный характер, не причиняя серьезного ущерба экономике. |
With small but proud Estonia? | с маленькой, но гордой, Эстонией? |
He was small, but strong. | Он был мал, но силён. |
They are small, but real. | Он остается небольшим, но реальным. |
Small but brave he said! | громко Мал да удал, говорит! А ха ха! |
A small, but secure fortune. | Без излишеств, но надежное будущее. |
But he is very small! | Но очень маленький! |
But that growth has significant longer term implications. | Однако этот рост также имеет долгосрочные последствия. |
But to Perez, it demonstrated a significant shift. | Но для Перес они продемонстрировали существенный сдвиг. |
Disabled persons' organizations play no significant role in a small number of countries, 6.2 per cent. | В незначительном числе стран (6,2 процента) организации инвалидов не играют сколько нибудь значимой роли. |
For very small islands, offshore marine resources may represent the sole opportunity for significant economic prosperity. | Для самых малых островов оффшорные морские ресурсы могут представлять единственную возможность для сколь нибудь существенного экономического процветания. |
These organizations are numerous, but small. | Таких организаций много, но они небольшие. |
So very small, but very useful. | Очень маленькие, но очень полезные частицы. |
My brother is small but strong. | Мой брат маленький, но сильный. |
We give small, but demand big. | Мы не много даём, но многое требуем. |
But they're very small, you know? | Да, но у них страна маленькая! |
But we're going to start small. | Но мы начнём с простого. |
But the effect is relatively small. | Но эта роль относительно невелика |
Big feet but a small mind. | Большие ноги, но маленький ум. |
But it's a small room, Jason. | Но, Джейсон, она такая крохотная. |
But the barriers to entry in the cyber domain are so low that non state actors and small states can play a significant role at low cost. | Но барьеры для участия в киберпространстве настолько низки, что здесь при низких затратах значительную роль могут играть негосударственные субъекты и небольшие государства. |
In a country notorious for its moribund civil society and oppressive state, St. Petersburg citizens have a habit of challenging the authorities in small, but significant ways. | В стране, печально известной за умирающее гражданское общество и репрессивное государство, жители Санкт Петербурга имеют привычку испытывать способности власти в маленьких, но значительны вещах. |
2. The mine removal operations provided significant experience for the small units which participated in this plan. | 2. Операции по разминированию позволили участвовавшим в осуществлении плана подразделениям накопить большой опыт. |
So these are small actions that can amount to a significant effect to improve local environmental health. | Таким образом, эти малые шаги могут принести значительные результаты в направлении улучшения локального экологического здоровья. |
Indian poverty reduction has been significant, but not substantial. | Сокращение масштабов нищеты в Индии было значительным, но не существенным. |
Mubarak s departure is a significant but not decisive development. | Уход Мубарака значительное, но не решающее событие. |
But how can significant new growth initiatives be financed? | Но как можно профинансировать значительные новые инициативы по стимулированию экономического роста? |
But significant obstacles continue to block wider constitutional reform. | Однако значительные препятствия продолжают блокировать более обширную конституциональную реформу. |
But the IMF s experience exposes significant challenges in implementation. | Однако опыт МВФ очень сложно реализовать на практике. |
Related searches : Short But Significant - Small But Beautiful - Small But Mighty - Small But Nice - Small But Powerful - Small But Fine - Small But Tough - But But - But - Significant Potential - Significant Implications - Significant Share